「きゅうせつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きゅうせつの意味・解説 > きゅうせつに関連した中国語例文


「きゅうせつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 949



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

また、プリンタ10における第1の通信制御部201は、受信した接続要求を第2の通信制御部202に送信する(ステップS610)。

打印机 10的第一通信控制单元 201将所接收到的连接请求发送至第二通信控制单元 202(步骤 S610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】近接無線通信によりデータを供給するデジタルカメラの処理を示すフローチャートである。

图 12是示出通过近距离无线通信提供数据的数字照相机所进行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、映像音響装置1000、1010および1020がCECネットワーク参加時のCEC通信復旧準備処理について説明する。

首先,对影像声音装置 1000、1010及 1020参加 CEC网络时的 CEC通信恢复准备处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、ラジオ・リソース制御(RRC)接続を確立した後、このチャネルは、MBMS(例えば、旧MCCH+MSCH)を受信するUEによってのみ使用される。

通常,在建立无线资源控制 (RRC)连接之后,该信道仅由接收 MBMS(例如,旧的 MCCH+MSCH)的 UE使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

充電装置40は、プラグに接続された電動移動体50に電力を供給する手段である。

充电设备 40是用于为连接到插头的电动移动体 50供应电力的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出力部502は、プラグに接続された状態で充電装置40から電力の供給を受ける手段である。

输入 /输出单元 502是用于在连接到插头的同时接收来自充电设备 40的电力供应的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】監視装置に接続され、表示画像データが供給されるディスプレイの画面表示例を示す図である。

图 4A和 4B是示出显示器的画面显示示例的示图,该显示器连接到监视装置并且显示图像数据被提供给该显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

このバッファ回路77には、書込制御線WSLに接続されるN個のサブ画素を同時に駆動できる能力が要求される。

对于所述缓冲电路 77,同时驱动连接到写控制线 WSL的 N个子像素的能力是必需的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本願の方法および装置の適用範囲は後続の詳細な説明、特許請求の範囲、および、図面から明白になるだろう。

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の範囲は、上記の説明によってというよりむしろ添付の特許請求の範囲によって示される。

本发明的范围由所附的权利要求而不是前述说明指示。 - 中国語 特許翻訳例文集


本方法および装置の適用性のさらなる範囲が、以下の詳細な説明、特許請求の範囲、および図面から明らかになろう。

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、ラジオ・リソース制御(RRC)接続を確立した後、このチャネルは、MBMS(例えば、旧MCCH+MSCH)を受信したATによってのみ使用される。

通常,在建立无线电资源控制 (RRC)连接之后,此信道仅由接收 MBMS(例如,旧 MCCH+MSCH)的 AT使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

この電源プラグを制御化端子123に接続することにより電力の供給を受けることができる。

可通过将此电源插头连接至控制兼容端子 123来接收电力。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常モードは、給電端子1271に機器等が接続された状態にある場合の動作モードである。

正常模式是设备等被连接至供电端子的 1271的状态的操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

給電端子1271に機器等が接続された場合、端子拡張装置127は、処理をステップS302に進める。

在设备等被连接至供电端子 1271的情况下,端子扩展装置 127将处理前进到步骤 S302。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、給電端子1271に機器等が接続されていない場合、端子拡張装置127は、再びステップS301の処理に戻る。

另一方面,在设备等没有连接至供电端子 1271的情况下,端子扩展装置 127返回到步骤 S301的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

主題の他の潜在的な特徴、態様、および利点は、説明、図面、および特許請求の範囲から明らかになる。

通过说明书、附图和权利要求,所述主题的其他潜在特征、方面和优点将变得显而易见。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、鍵識別情報要求メッセージは、隣接となる通信端末へブロードキャストしても良い。

在此,也可以将密钥识别信息请求消息向邻接的通信终端广播。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの場合、風が強くなればなるほど、火炎を適切に形成させて煙をなくすべく化学量論的要求は強くなる。

在一些情况下,风越大,用于保持火焰正确地形成并且没有烟雾所需的化学配比越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図6に示すように、再生システム100では、DPF1Aの制御部15が、DPF1Bの制御部15に、ピア・ツー・ピア接続要求を送信する(ステップS1)。

首先,如图 6所示,在再现系统 100中,DPF1A的控制部 15向 DPF1B的控制部 15发送对等连接请求 (步骤 S1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、ラジオ・リソース制御(RRC)接続を確立した後、このチャネルは、MBMS(例えば、旧MCCH+MSCH)を受信するUEによってのみ使用される。

通常,在建立了无线资源控制 (RRC)连接之后,这一信道仅由接收 MBMS(例如,传统的 MCCH+MSCH)的 UE使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ通信カードMOpを選択すると、CPU30は、データ通信カードMOpを介して、切断したセッションに係るHTTP要求を再送する(ステップS550)。

当选择数据通信卡 MOp时,CPU 30通过数据通信卡 MOp重新发送与切断了的会话有关的 HTTP请求 (步骤 S550)。 - 中国語 特許翻訳例文集

新規接続要求809には、メールゲートウェイ106の認証情報、使用するデータサイズ、用途を記述する。

在新连接请求 809中记述邮件网关 106的认证信息、使用的数据长度、用途。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信制御部121は、OS実行部から接続要求がないと判定した場合には(ステップS301で「No」)、ステップS301に戻る。

在其被确定为不存在来自 OS执行部分的连接请求 (在步骤 S301中为“否”)的情形中,通信控制部分 121返回到步骤 S301。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信制御部121は、OS実行部から接続要求があったと判定した場合には(ステップS301で「Yes」)、ステップS302に進む。

在其被确定为存在来自 OS执行部分的连接请求 (在步骤S301中为“是”)的情形 中,通信控制部分 121进行到步骤 S302。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、図示された命令変換器258IR−2は、調光器6M−2に接続され、両方のデバイスはAC線によって電力を供給される。

类似地,所示的命令转换器 258IR-2连接到调光器 6M-2,两个装置均通过 AC线供电。 - 中国語 特許翻訳例文集

SIP環境でない場合は、このようなサービスデータ要求は、カタログサービス68に直接送信される。

在非 SIP环境中,此类服务数据请求可能直接发送到目录服务 68。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなSIPアプリケーションサーバ82が使用されなければ、要求は、直接カタログサービス68に送信される。

如果此类 SIP应用服务器 82未被使用,则请求可直接发送到目录服务 68。 - 中国語 特許翻訳例文集

NSPnのDHCPサーバへのパブリックIPアドレスの要求は、NSPnへの接続を必要とする最初のローカル装置に対してのみ起こる。

只有对于需要连接至 NSPn的第一个本地设备,对 NSPn的 NSP服务器的公用 IP地址请求才会发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の実施形態に係る送信装置が送信する各種要求のフォーマットの一例を示す説明図である。

图 3是根据本发明实施例的由发送设备发送的各种请求的格式示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施形態に係る受信装置が送信する各種要求に対する応答のフォーマットの一例を示す説明図である。

图 4是根据本发明实施例的对接收设备发送的各种请求作出应答的格式示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明の実施形態に係る送信装置100が送信する各種要求のフォーマットの一例を示す説明図である。

图 3是根据本发明实施例的由发送设备 100发送的各种请求的格式示例的概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、複数のポートのうち、HEC対応のHDMI機器が接続されていないHDMIコネクタに対応するポートに対してのみ、給電が停止される。

因此,在多个端口中,仅对与没有连接有兼容 HEC的 HDMI装置的 HDMI连接器相对应的端口停止供电。 - 中国語 特許翻訳例文集

26. 前記認証情報がワイヤレス接続を介して前記アクセス端末と通信することによって取得される、請求項25の方法。

26.根据权利要求 25所述的方法,其中,通过经由无线连接与所述接入终端通信来获取所述鉴权信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、本方法は、サーバポート上の入力接続要求をモニタするステップをさらに含むことができる。

这样,该方法还可以包括监控服务器端口上的进入连接请求的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、ME44は、信号伝達100によって、受信確認および接続要求のイネーブルで応答することができる。

随后,ME 44可以通过信令 100来以对该连接请求的接收和使能的确认作出响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基地局510は、(例えば、上記の図4で説明したように)モバイル装置502に関する位置情報を供給することができる。

另外,基站 510可提供与移动装置 502有关的位置信息(例如,如以上的图 4所描述 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

民族学者を育成し、民俗学研究を推進するため、ABC大学にエスノグラフィー・センターが設立された。

为培养民族志学者,推进民俗学的研究,在ABC大学中设立了民族志中心。 - 中国語会話例文集

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。

因为预计今年的冬天会有比往年更甚的大雪,所以当局认为屋顶塌陷的事情会急剧增多。 - 中国語会話例文集

その建設会社は、社員用駐車場のフェンスの修理に1万ドル請求してくるでしょう。

那家建设公司,会要求我们支付1万美金的员工停车场栅栏的修理费吧。 - 中国語会話例文集

応募者の面接を行う予定のほか、初任給に関する情報をいただけたら幸いです。

除了要进行考生的面试,如果能把第一年的年薪的有关信息给我的话就太好了。 - 中国語会話例文集

彼はあの小学校に初級中学のクラスを併設した中学校でいい加減な勉強をして卒業証書を手に入れた.

他在那个小学戴帽的中学里混了一个毕业证书。 - 白水社 中国語辞典

(旧小説中で忍者の早業を形容して)軒を飛び越え壁を伝って走る,身のこなしが飛ぶ鳥のように敏捷である.

飞檐走壁((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで苦しみに耐え慎ましく,生活の面で何とかやっていけるのなら,それ以外何の切なる要求もなかった.

他一向艰苦朴素,在生活上只要能过得去,他也就没有什么别的渴求了。 - 白水社 中国語辞典

ある時期の建設プロジェクトには,要求に反して局部のみ見て地域的ないし全国的見地を持たない配置が見られた.

有的时期搞建设项目是先微观后中观、宏观,或有微观无中观、宏观的逆行布局。 - 白水社 中国語辞典

漢の武帝は周代の詩を採録した旧例に倣い,楽府を設立し,大音楽家李延年らを選んで楽律を定めさせた.

汉武帝仿周朝采诗的旧例,设立乐府,选大音乐家李延年等作乐。 - 白水社 中国語辞典

電気供給接続領域38は、使用する導電ワイヤーの通電容量、接続領域に利用可能な領域、及び車両用アクセサリーによって要求される消費電力によって決定された形状に形成してもよい。

供电连接区 38可形成由所采用的导电电线的电流承载容量、可获得的连接区的面积、以及所述车辆玻璃窗附件所需的最大功率 (power draw)所确定的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16b】第2のユーザ要求に応答することによってバッテリおよび処理時間を節約する要求側デバイス上に新しいアバタまたは更新されたアバタを直接表示するのに好適な別の実施方法のプロセスフロー図。

图 16b是适合直接在请求装置上显示新的或经更新的化身的通过响应第二用户请求来节省电池和处理时间的另一实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG43の第1入力端子が複数行ラッチセット信号SETALLの供給ラインに接続され、第2入力端子が2行前段の行単位ユニットLU<n−2>BのANDゲートAG47のキャリー信号RL_C<n−2>の供給ラインに接続されている。

AND门AG43的第一输入端被连接到多行锁存器设置信号SETALL的供应线,而第二输入端被连接到作为行单元 LU<n>B之前两行的级的行单元 LU<n-2>B的 AND门 AG47的进位信号 RL_C<n-2>的供应线。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG46の第1入力端子が複数行ラッチセット信号SETALLの供給ラインに接続され、第2入力端子が2行前段の行単位ユニットLU<n−2>BのANDゲートAG48のキャリー信号SL_C<n−2>の供給ラインに接続されている。

AND门AG46的第一输入端被连接到多行锁存器设置信号SETALL的供应线,而第二输入端被连接到作为行单元 LU<n>B之前两行的级的行单元 LU<n-2>B的 AND门 AG48的进位信号 SL_C<n-2>的供应线。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS