「きゅうちゃく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きゅうちゃくの意味・解説 > きゅうちゃくに関連した中国語例文


「きゅうちゃく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 549



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

吸着剤.

吸附剂 - 白水社 中国語辞典

吸着熱.

吸附热 - 白水社 中国語辞典

きゅうすに水を足さなくちゃ

壶里要续水了。 - 白水社 中国語辞典

下級緑茶.

下等绿茶 - 白水社 中国語辞典

ちゃんと休養してください。

请你好好休息。 - 中国語会話例文集

吸着ヘッド改良

烟嘴改良 - 中国語会話例文集

私はきゅうす1杯分の熱い茶を作った,私はきゅうすにお茶をいれた.

我沏了一壶热茶。 - 白水社 中国語辞典

製品の吸着力が弱い。

产品的吸附力很弱。 - 中国語会話例文集

(茶の葉に熱湯を注いで)お茶をきゅうすに入れて持って来てください.

沏壶茶来。 - 白水社 中国語辞典

人々は1年苦労したので,旧正月には皆大いに楽しまなくちゃ

人们辛苦了一年,春节的时候都该乐和乐和。 - 白水社 中国語辞典


君はちゃんと休養して,一日も早く健康を取り戻すように.

你好生休养,争取早日恢复健康。 - 白水社 中国語辞典

至急、着払いで荷物を発送してください。

请火速发送到货付款的货物。 - 中国語会話例文集

S−CSCFが登録要求をチャレンジする。

S-CSCF质疑注册请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々はあと90分で着陸する。

我们还有90分钟着陆。 - 中国語会話例文集

樹木はほこりを吸着することができる.

树林可以吸附灰尘。 - 白水社 中国語辞典

スイッチャ162には、複数の画像が供給される。

多个图像被提供给切换器 162。 - 中国語 特許翻訳例文集

実験時は呼吸用保護具を着用しなさい。

做实验的时候请戴上呼吸防护工具。 - 中国語会話例文集

級友たちは時間どおりに学校に到着できる.

同学们能依时到校。 - 白水社 中国語辞典

磁石を可能な限り大きく、近く設置して、吸着力を拡大した。

尽可能把磁石设置到最大,最近,扩大吸附力。 - 中国語会話例文集

君が私の車にぶつかっておいて,逆に入院費を支払うように要求するなんて,むちゃちゃじゃないか?

你撞到我车上,反而要我给你付住院费,这是谁家的章法? - 白水社 中国語辞典

私たちはこの問題に着目して研究を展開しています。

我们着眼于这个问题在开展研究。 - 中国語会話例文集

急須のお茶は最後の一滴まで残さず注ぎきってください。

请把茶壶里的茶一滴不剩地倒进杯子里。 - 中国語会話例文集

人工呼吸器を装着するため、彼は気管切開術を受けた。

为了安装人工呼吸器,他接受了气管切开手术。 - 中国語会話例文集

この度上海に到着した時,たまたま学校の休暇にぶつかった.

此次抵沪,适值学校放假。 - 白水社 中国語辞典

さらなる実例として、UL PHYチャネルは、物理ランダム・アクセス・チャネル(PRACH)、チャネル品質インジケータ・チャネル(CQICH)、アクノレッジメント・チャネル(ACKCH)、アンテナ・サブセット・インジケータ・チャネル(ASICH)、共有要求チャネル(SREQCH)、UL物理共有データ・チャネル(UL−PSDCH)、および/またはブロードキャスト・パイロット・チャネル(BPICH)を含みうる。

共享请求信道 (SREQCH); UL物理共享数据信道 (UL-PSDCH); - 中国語 特許翻訳例文集

物理ランダムアクセスチャネル(PRACH)、チャネル品質インジケータチャネル(CQICH)、肯定応答チャネル(ACKCH)、アンテナサブセットインジケータチャネル(ASICH)、共有要求チャネル(SREQCH)、UL物理共有データチャネル(UL−PSDCH)、およびブロードバンドパイロットチャネル(BPICH)を含む。

物理随机接入信道 (PRACH)、信道质量指示符信道 (CQICH)、确认信道 (ACKCH)、天线子集指示符信道 (ASICH)、共享请求信道(SREQCH)、UL物理共享数据信道 (UL-PSDCH)和宽带导频信道 (BPICH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL伝送チャネルは、ランダムアクセスチャネル(RACH)と、要求チャネル(REQCH)と、アップリンク共有データチャネル(UL−SDCH)と、複数のPHYチャネルとを含む。

UL输送信道包含随机接入信道 (RACH)、请求信道 (REQCH)、上行链路共享数据信道(UL-SDCH)和多个 PHY信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL伝送チャネルは、ランダム・アクセス・チャネル(RACH)、要求チャネル(REQCH)、アップリンク共有データ・チャネル(UL−SDCH)、および複数のPHYチャネルを含みうる。

UL传输信道可包含随机接入信道 (RACH)、请求信道 (REQCH)、上行链路共享数据信道 (UL-SDCH)及多个 PHY信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL伝送チャネルは、ランダム・アクセス・チャネル(RACH)、要求チャネル(REQCH)、アップリンク共有データ・チャネル(UL−SDCH)、および複数のPHYチャネルを備える。

UL输送信道可包含随机存取信道(RACH)、请求信道 (REQCH)、上行链路共享数据信道 (UL-SDCH)和多个 PHY信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL伝送チャネルは、ランダム・アクセス・チャネル(RACH)、要求チャネル(REQCH)、アップリンク共有データ・チャネル(UL−SDCH)、および複数のPHYチャネルを備える。

UL传输信道可以包括随机接入信道 (RACH)、请求信道 (REQCH)、上行链路共享数据信道 (UL-SDCH)和多个 PHY信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL伝送チャネルは、ランダム・アクセス・チャネル(RACH)、要求チャネル(REQCH)、アップリンク共有データ・チャネル(UL−SDCH)、および複数のPHYチャネルを備える。

UL传输信道包括随机存取信道 (RACH)、请求信道 (REQCH)、上行链路共享数据信道 (UL-SDCH)和多个 PHY信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Bs2ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。

Bs2图片在解码之后被存储在 DPB中并且还被提供给显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Bs6ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。

Bs6图片在解码后被存储在 DPB中并且还被提供给显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

文武百官が出迎えのために等級に応じて列を作って賓客の到着を待つ.

文武百官排班迎候。 - 白水社 中国語辞典

また、P4ピクチャの復号時、DPBに記憶されたI0ピクチャは読み出され、図示せぬディスプレイに供給される。

当P4图片被解码时,存储在DPB中的I0图片被读取并被提供到显示器(未示出)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなアップリンク制御チャネルは、無線端末が、ダウンリンクチャネル品質報告および再送要求のために使用してもよい。

这种上行链路控制信道可由无线终端 30用于报告下行链路信道质量以及请求重传。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 入力チャネルを管理するステップをさらに含む、請求項11記載の方法。

12.如权利要求 11所述的方法,还包括: 管理输入信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 出力チャネルを管理するステップをさらに含む、請求項11記載の方法。

13.如权利要求 11所述的方法,还包括: 管理输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

401 特定チャネルでの待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

401 特定信道中待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

507 特定チャネルでの待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認

507 特定信道中待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

801 特定チャネルでの待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

801 特定信道中待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、チャプタの切替えの際における奥行値の急激な変化を抑制することができる。

因此,能够抑制在章节变化的时候的深度值的快速变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求220は、負荷分散装置に到着するにつれて処理ユニットに送られてもよい。

可在请求 220到达负载均衡器时,将请求 220发送给处理单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記ダウンリンク制御チャネルは、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)に関係付けられている請求項1記載の方法。

3.根据权利要求 1所述的方法,使所述下行链路控制信道与物理下行链路控制信道(PDCCH)相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルは、基地局305の中のレシーバ315に対する送信のための信号を供給するPAPR MMエンコーダ370へと供給することができる。

信道可馈入到提供信号用于发射到基站 305中的接收器 315的 PAPR MM编码器 370中。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局によって要求された情報は、制御チャネルと共に信号送信される。

利用控制信道用信号通知移动站所需的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求とともに、乱数チャレンジまたは乱数コード(RAND)と認証トークン(AUTN)とがUEへ送信される。

将随机质询或随机码 (RAND)和认证令牌 (AUTN)与该请求一起发送至 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11はARCによる音声信号の供給先を、先着順で決める場合を示している。

图 11表示以先到顺序确定基于 ARC的声音信号的供给目标的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

スピーカ24は、音量調整部23から供給された鳴動着信音を再生する。

扬声器 24再现从音量调整单元 23提供的响铃铃声。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ6で要求されるチャンクは、そのオフセットおよび長さによって識別される。

步骤 6中请求的信息块由其偏移和长度标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS