意味 | 例文 |
「きゅうちょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5374件
急に出張することになった。
我突然要出差了。 - 中国語会話例文集
来週、長期休暇をとります。
我下周放长假。 - 中国語会話例文集
私達は少ない給料でした。
我们的工资很少。 - 中国語会話例文集
彼女は現在産休中です。
她现在在休产假。 - 中国語会話例文集
月1回給料を受取ります。
我每月领一次工资。 - 中国語会話例文集
あなたの研究は順調ですか?
你的研究还顺利吗? - 中国語会話例文集
乾燥地に水を供給する
向干旱地区供水。 - 中国語会話例文集
休日を近場で過ごします。
我在附近度过了假日。 - 中国語会話例文集
給食が毎日楽しみだった。
我每天都期待校餐。 - 中国語会話例文集
明後日から休暇に入ります。
后天开始放假了 - 中国語会話例文集
明後日から休暇に入ります。
后天开始休假。 - 中国語会話例文集
日本の中流階級代表
日本的中产阶级代表。 - 中国語会話例文集
地球科学の授業を取る
選修了地球科學的課。 - 中国語会話例文集
中国のシリンダーの供給
中国的汽缸的供应 - 中国語会話例文集
出張で九州に行きたい。
想出差去九州。 - 中国語会話例文集
親鳥が幼鳥に給餌していた。
大鸟给幼鸟喂食。 - 中国語会話例文集
朝野球の練習をしますか?
你做早间的棒球练习吗? - 中国語会話例文集
地球上のすべての石油
地球上所有的石油。 - 中国語会話例文集
現在休職中である。
我现在在停职。 - 中国語会話例文集
製品の吸着力が弱い。
产品的吸附力很弱。 - 中国語会話例文集
地方各級人民裁判所.
地方各级人民法院 - 白水社 中国語辞典
旧正月は3日間休む.
春节放假三天。 - 白水社 中国語辞典
各地区に分けて供給する.
分片儿供应 - 白水社 中国語辞典
起伏だらけの丘陵地帯.
起起伏伏不平的丘陵地带 - 白水社 中国語辞典
階級を超越した人間性.
超阶级的人性 - 白水社 中国語辞典
命懸けで人を救助する.
舍命救人 - 白水社 中国語辞典
(12日間の)晩婚奨励結婚休暇.
晚婚假 - 白水社 中国語辞典
『北京名勝旧跡一覧』
《北京名胜古迹一览》 - 白水社 中国語辞典
階級を超越した芸術.
超阶级的艺术 - 白水社 中国語辞典
調査研究を重視する.
注重调查研究 - 白水社 中国語辞典
目下の消費水準に照らして,中級品・下級品を主にして,高級品を補助にすべきだ.
照目前的消费水平,应以中档、低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典
目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ.
照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。 - 白水社 中国語辞典
私の父は、意識不明のまま病院へ救急搬送された。
我父亲在没有意识的情况下被紧急送去了医院。 - 中国語会話例文集
労働者の病気休暇中これまでどおり賃金を支給する.
工人病假期间工资照发。 - 白水社 中国語辞典
この工場では彼のために一時的に給料を5級上げた.
这个厂给他上浮五级工资。 - 白水社 中国語辞典
けがの状態があまりにもひどいので,救急の措置もかいなく死去した.
由于伤势过重,抢救无效而逝世。 - 白水社 中国語辞典
旧正月にはちょうちんに明かりをともす.
春节的时候点灯笼。 - 白水社 中国語辞典
基準内賃金は、主として基本給・能力給などのことである。
标准工资主要是基本工资和岗位技能工资等。 - 中国語会話例文集
長期休暇時の緊急連絡先をは次のとおりです。
长期休假时的紧急联络方式如下所示。 - 中国語会話例文集
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.
下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典
張家口は旧チャハール省の省都であった.
张家口是前察哈尔省省会。 - 白水社 中国語辞典
延安では,局長級・旅団長級には,上等食が用意され,二菜一汁であり,更に級が高い者は四菜一汁であった.
在延安,厅级旅级,有小灶,两菜一汤,再高级的四菜一汤。 - 白水社 中国語辞典
延安では,県長級・連隊長級には,中等食が用意され,一汁一菜であった.
在延安,县级团级,有中灶,一菜一汤 - 白水社 中国語辞典
私たちは休日にほとんど朝食を摂りません。
我们周末几乎都不吃早饭。 - 中国語会話例文集
私たちは休日に朝食を摂りません。
我们周末不吃早饭。 - 中国語会話例文集
異なる段階の人々の要求によって,それぞれ初級クラス・中級クラス・高級クラスを設けた.
根据不同档次人员的学习要求,分别开设了初级班、中级班和高级班。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど旧居を修繕している.
他正在修葺旧居。 - 白水社 中国語辞典
休暇中に緊急のご連絡の用が生じた場合どちらにご連絡すべきでしょうか。
如果在休假中有了紧急的事情应该跟谁联络呢? - 中国語会話例文集
要求送信部120は、例えば図2に示す通信要求や装置情報送信要求、再生能力情報取得要求などの各種要求を生成し、生成した各種要求を通信部102に送信させる。
请求发送部分 120生成各种请求。 如图 2所示的通信请求与设备信息发送请求,以及再现能力信息获得请求,并且将生成的各种请求发送到通信单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
売買一任勘定は証券取引法の改正により1991年に禁止された。
全权委托账户根据证券交易法的改订在1991年被禁止了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |