「きゅうに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きゅうにの意味・解説 > きゅうにに関連した中国語例文


「きゅうに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10596



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 211 212 次へ>

最近同僚の私に対する態度が急に変わったような気がする。

感觉最近同事对我的态度突然转变了。 - 中国語会話例文集

日銀による資金供給が日本経済を下支えした。

日本银行的资金供给支撑了日本经济。 - 中国語会話例文集

休日に友達とよく買い物や映画に行ったりします。

我在假日经常和朋友一起去买东西或者看电影。 - 中国語会話例文集

彼らは野球をするために、そのスタジアムに行きました。

他们为了打棒球去了那个健身房。 - 中国語会話例文集

成果等級制度を公平に運用することは意外に難しい。

公平运用成果等级制度比想象的要难。 - 中国語会話例文集

あなたが私の要求に応えてくれたことに感謝します。

我感谢你答应了我的要求。 - 中国語会話例文集

彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。

她有升职为上级管理层职位的野心。 - 中国語会話例文集

夏はすごく晴れていたのに急に曇って大雨が降ったりします。

夏天常常明明特别晴朗,却突然下起大雨。 - 中国語会話例文集

いつまでにその要求に見合わなくてはなりませんか?

到什么时候为止必须要达到那个要求呢? - 中国語会話例文集

早急に再解決されるために、事件はそのチームが捜査している。

为了尽早再次解决,那个团队正在对事件进行搜查。 - 中国語会話例文集


私たちは早急に年金問題に取り掛からなければならない。

我们必须马上着手处理年金问题。 - 中国語会話例文集

私は10月の初旬にあなたの研究室に伺いたいです。

我想在2012年10月的初旬的时候拜访您的研究室。 - 中国語会話例文集

その話題について研究を進める良い機会に思えます。

可以认为是关于那个话题推进研究的好机会。 - 中国語会話例文集

ここで私たちはあなたに夏季休暇について告知いたします。

关于夏季休假,我们在此对你进行告知。 - 中国語会話例文集

最悪の場合、積荷を8月9日辺りには発送できます。

最坏的情况下,会在8月9日左右发送装载的货物。 - 中国語会話例文集

毎時限ごとに10匹のマウスが研究に使われた。

每小时都会有十只老鼠被用作研究。 - 中国語会話例文集

1950年代には6000頭のヨウスコウカワイルカが川にいた。

在1950年代的时候河中有6000头的白鱀豚。 - 中国語会話例文集

もし私達が今日会えたら、夜9時にそこに行きます。

如果我们今天能见面的话,晚上9点去那里。 - 中国語会話例文集

過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。

在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集

これらの記録は必要に応じて徐々に研究されるだろう。

这些的记录因需求会慢慢地被研究下去的吧。 - 中国語会話例文集

この装置は患者の呼吸を楽にするために用いられる。

这个装置是用来使患者更易于呼吸的。 - 中国語会話例文集

あなたに仕事にネクタイをしていくことを私は要求します。

我要求你带领带去上班。 - 中国語会話例文集

メアリーは今週の日曜日の6月9日に結婚式を行います。

玛丽将在这周日的6月9日举行婚礼。 - 中国語会話例文集

また、私にそれに関する緊急の情報が入りました。

再者,我获得了关于那个的紧急情报。 - 中国語会話例文集

授業中にいたずらをする同級生を先生にしかってもらおう。

想让老师训斥上课时调皮捣蛋的同级生。 - 中国語会話例文集

工場に新しい設備を供給するために多額の資金が必要だった。

为工厂置办新设备需要很多资金。 - 中国語会話例文集

もしよかったら、僕たちと一緒に野球を見に行きませんか。

如果可以的话,跟我们一起去看棒球吧? - 中国語会話例文集

簡単に言うと、糸球体は腎臓内部にあるろ過組織である。

简单地说,肾小球是肾脏内部的过滤组织。 - 中国語会話例文集

アニマトロニクスを作るためには高度な技術が要求される。

制作电子动画特技需要高端的技术。 - 中国語会話例文集

石油を補給する時に次のことに注意してください。

在补充石油的时候请注意下列事项。 - 中国語会話例文集

休眠は熱帯において暑くて乾いた夏を避けるためにも使われる。

休眠也被用于在热带躲避又热又干的夏天。 - 中国語会話例文集

休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています。

休息的时候也聊天,去各种地方玩。 - 中国語会話例文集

会議は、Powersさんによって午後7時30分に一時休会とされた。

由于鲍尔斯先生的缘故,下午7点半暂时停止了会议。 - 中国語会話例文集

記載通りに発送できない場合は早急にお知らせください

不能按照记载日期发送的话请尽早通知我。 - 中国語会話例文集

あなたと家族にとって素敵な休暇が過ごせます様に。

希望您和家人能够度过一个美好的假期。 - 中国語会話例文集

未払いの請求書の山を前に彼は途方に暮れていた。

在堆成山一样的未付账单面前他变得走投无路了。 - 中国語会話例文集

発送までにどのくらいの時間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。

请尽早告诉我多久才能发货。 - 中国語会話例文集

手数料が二重に請求されているようなのでご確認ください。

手续费好像收了两次,请您再确认一下。 - 中国語会話例文集

請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。

将在下个月初把账单发到您手上。 - 中国語会話例文集

その後、節電も兼ねて火曜日を定休日にするようになった。

那之后,为了节约电把星期二定为了定休日。 - 中国語会話例文集

私たちは経済や政治における急速な変化に直面している。

我们正面对着政治和经济上的急速变化。 - 中国語会話例文集

インターネットの普及によって、一般人が雑文家になった。

随着互联网的普及。一般人也变成了杂文家。 - 中国語会話例文集

市場の急変に備えるにはストップ注文が有効だ。

防备市场突变止损指令是有效的。 - 中国語会話例文集

そして私の父は休日に遊びに連れて行ってくれます。

之后放假的时候,我爸爸会带我去玩。 - 中国語会話例文集

(転任・転勤に当たって支給する)赴任手当,支度金,家族手当.

安家费 - 白水社 中国語辞典

彼は唐の憲宗に官位を下げられて九江に左遷された.

他被唐宪宗贬斥到九江。 - 白水社 中国語辞典

今度の卓球試合の結果,彼ら2人は共に1位になった.

这次乒乓球赛的结果,他们俩并列第一名。 - 白水社 中国語辞典

どんな事をやるにせよ,君は徹底的に研究しなくてはならない.

不管干什么事,你都要彻底的研究。 - 白水社 中国語辞典

わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した.

我校的招生计划已呈报上级。 - 白水社 中国語辞典

業務に精通している幹部を選んで各級の指導者に当たらせる.

挑选精通业务的干部充任各级领导。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 211 212 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS