意味 | 例文 |
「きょういき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6972件
大部分の人には影響がありませんが、規約が何点か変更されています。
虽然对大部分的人没有影响,但是有几处规章发生了改变。 - 中国語会話例文集
この記事は貴社業務にも影響すると思い、僭越ながらご連絡しました。
因为觉得这篇报道会对贵公司业务产生影响,所以擅自与您联络了。 - 中国語会話例文集
原油価格の高騰によりあらゆる市場が何らかの影響を受けています。
由于原油价格的高涨,整个市场多少都受到了影响。 - 中国語会話例文集
地球温暖化の影響で時間が経つにつれて気候や海岸線が変化していく。
由于地球变暖的影响,随着时间的变化,气候和海岸线也在变化着。 - 中国語会話例文集
彼女は赤の他人に骨髄を提供するような利他主義者だ。
她就是这样一个愿意把骨髓捐献给素不相识的陌生人的无私奉献者。 - 中国語会話例文集
彼女は人間の現世の行いは来世に影響を与えると信じている。
她坚信人类这一世做的事情会影响到来世。 - 中国語会話例文集
配合を開示することはできませんが、サンプルは提供することはできます。
虽然我不能公开配方,但我可以提供样品。 - 中国語会話例文集
症例数が少なく、標準偏差が多いことが結果に影響していることは否定できない。
病例数量少,不能否定标准差大会影响结果。 - 中国語会話例文集
地表面の被覆を破壊すると,生態系のバランスに悪い影響を与える.
破坏地面被覆,就会影响生态平衡。 - 白水社 中国語辞典
君は状況をあるがまま書けばよい,尾ひれをつけてありもしないことを書いてはいけない!
你就老老实实写明情况算了,不要笔底生花啦! - 白水社 中国語辞典
彼の蜂起はアフリカ植民地における英国の支配に影響を及ぼした.
他的起义波及了英国在非洲殖民地的统治。 - 白水社 中国語辞典
君たちは有能な幹部を派遣し,偵察活動を強化しなければならない.
你们必须调遣得力干部,加强侦察工作。 - 白水社 中国語辞典
教授方法は詰め込み式を廃止し,啓発式を提唱しなければならない.
教学方法要废止注入式,提倡启发式。 - 白水社 中国語辞典
階級的感情を重んじるべきで,兄弟分の義俠心を重んじてはならない.
要讲阶级感情,不能讲哥儿们儿义气。 - 白水社 中国語辞典
(共産主義青年団の)団員を受け入れるには個別に入団手続きを履行しなければならない.
接收团员必须个别地履行入团手续。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第12期中央委員会第3次全体会議コミュニケ.
中国共产党第十二届中央委员会第三次全体会议公报 - 白水社 中国語辞典
今日はたいへん遅くなってしまったので,学校に泊めてもらうほか仕方がない.
今天太晚了,只好在学校里借宿。 - 白水社 中国語辞典
境遇はますます行き詰まって,どうやら身の置きどころがなくなったかのようである.
处境越来越窘迫,似乎没有容身之地了。 - 白水社 中国語辞典
そうであれば,この予定を繰り上げて完成する計画はそれこそ影響を受けることになる.
那样一来,提前完成的计划可就受影响了。 - 白水社 中国語辞典
この作品はプロレタリア階級戦士の頑強な性格を描いている.
这篇作品刻画了无产阶级战士的坚强性格。 - 白水社 中国語辞典
彼は懸命に影響を広げて,自分の足場を固めることができるようにした.
他拼命地扩散影响,以便自己能站住脚跟。 - 白水社 中国語辞典
行きたくないなら行かなくてよい,別にお前さんに強制する者は誰もいないのだし.
你不去就不去好了,又没有哪个勒逼你。 - 白水社 中国語辞典
この数年来,教育の後れている地区では,中小学生が絶えず退学(休学)している.
近几年来,在教育落后地区,中小学生不断流失。 - 白水社 中国語辞典
昔の中国では,多くの人が生計を立てるために異郷や異国に逃れた.
在旧中国,许多人为谋生而流亡异乡或异国。 - 白水社 中国語辞典
工場長の免職は発電機製造工場に対する影響がとても大きい.
撸掉厂长对电机厂的影响太大啦。 - 白水社 中国語辞典
昔農民は凶作になると大挙して地主を襲い食糧を強奪するなど騒いだ.
以前农民遇到荒年就闹荒,吃大户。 - 白水社 中国語辞典
今日はお客を招待するので,酒や料理はいつもよりたっぷり用意しなければならない.
令天招待客人,酒饭要抛海些。 - 白水社 中国語辞典
古い礼教に束縛されて彼は憔悴しながらむなしく日を送っている.
在旧礼教的束缚下憔悴地消磨日子。 - 白水社 中国語辞典
彼の作品中,影響の最も深いのは,疑いもなく中国の古典文学である.
他的作品中,濡染最深的,无疑是中国的古典文学。 - 白水社 中国語辞典
誰かが警察側に偽情報を提供したので,警察の麻薬取り締まりはむだ足を踏んだ.
有人向警方提供了假情报,警方扫毒扑空。 - 白水社 中国語辞典
君たちは敵に対処する方法をできるだけ早く協議しなければならない.
你们得赶快商量对付敌人的办法。 - 白水社 中国語辞典
(自然の情景や社会の状況などが)活気にあふれている,生気がみなぎっている.≒生气勃勃.
生机勃勃((成語)) - 白水社 中国語辞典
(自然の情景や社会の状況などが)活気にあふれている,生気がみなぎっている.≒生机勃勃.
生气勃勃((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は我々の所の消息通で,毎日何か1つ世間のニュースを提供できる.
他是我们这里的顺风耳,每天都能给我们提供一条社会新闻。 - 白水社 中国語辞典
この人は教授じゃない,着ているものも話し方も表情もそれらしくない,と彼は考えた.
他思量,这个人不是教授,衣服不像,说话不像,神色也不像。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の必要から,しょっちゅう農村や工場へ行き状況を調べている.
他由于工作需要,所以经常下乡下厂了解情况。 - 白水社 中国語辞典
大企業は他の‘单位’と協力すると,うまみがよそへ流れてしまうとがなり立てる連中がいる.
大企业一搞外协,就有人大喊肥水外流了。 - 白水社 中国語辞典
当時の盛況は(詩が残っていてそれを証明する→)それを証明する詩が残っている.
当时的盛况有诗为证。 - 白水社 中国語辞典
彼はほとんど趣味らしい趣味を持たないが,切手収集に対してのみ強い興味を覚えた.
他几乎没有什么爱好,惟独对集邮发生很大兴趣。 - 白水社 中国語辞典
20世紀初頭の上海で演じられた初期の新劇;正式な脚本がなく,即興の筋などを交えて演じられた.
文明戏 - 白水社 中国語辞典
(音もなくにおいもない→)(人が)鳴かず飛ばずで人に知られていない,(事柄が)何の影響も与えない.
无声无臭((成語)) - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に)多くの学校が農村に移転し教師・学生が労働に参加して思想を改造すること.
下乡办学 - 白水社 中国語辞典
(オオカミが羊の毛皮をかぶってもオオカミの性根を覆い隠しきれない→)凶悪な本性は偽れない.
羊皮盖不住狼心肝((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この種の悪習が作り上げられたのは,家庭教育がよくないことと関係がある.
这类恶习的养成,与家庭教育不好有关。 - 白水社 中国語辞典
一人異郷で旅人となり,節句に会うごとにますます肉親のことを思う.
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 - 白水社 中国語辞典
暗澹たる未来の状況のために,彼は沈み込んでふーとため息をついた.
想到黯淡的前景,他忧愁地叹了一口气。 - 白水社 中国語辞典
素質を高めるためには,素質のよい子を生みよい教育をすることが求められる.
提高素质,就要求优生、优育。 - 白水社 中国語辞典
農村は上質の農業産品と副業産品をより多く提供しなければならない.
农村要多提供优质的农副产品。 - 白水社 中国語辞典
今日私は郵便局に行って(速達で郵便を送る→)速達を出さねばならない.
今天我要到邮局去邮快信。 - 白水社 中国語辞典
遊覧すること数日にしてやっと帰って来たが,まだ遊びたい興味が残っている.
游览数日始归,犹有余兴。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |