「きょうそ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょうその意味・解説 > きょうそに関連した中国語例文


「きょうそ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7586



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 151 152 次へ>

これからもっと厳しい価格競争になりそうです。

接下来价格竞争好像会更加激烈。 - 中国語会話例文集

それは国内総生産に多大な影響を与える。

那对国内总生产值造成巨大影响。 - 中国語会話例文集

その素材は使われる環境により劣化する。

那个材料会因被使用环境的而变坏。 - 中国語会話例文集

今日はお忙しい中、ようこそいらっしゃいました。

今天欢迎您百忙之中抽空前来。 - 中国語会話例文集

それが兄弟が殺し合う争いの始まりだった。

那是兄弟相残斗争的開始。 - 中国語会話例文集

そしてまた配送の送り状を提供する。

然后还要提供配送的发货单。 - 中国語会話例文集

でも今日あなたの仕事は忙しそうですね。

但是今天你的工作好像很忙吧。 - 中国語会話例文集

それは全て歩道橋に沿いに並んでいます。

那是全都沿着步行桥的排列着。 - 中国語会話例文集

私は今日、船便でその荷物を発送しました。

我今天用船运发送了那批货。 - 中国語会話例文集

彼らはその競争に勝たなければならない。

他们必须赢得那场竞争。 - 中国語会話例文集


これはそれに対して相当な影響があるだろう。

这个对那个有很大影响吧 。 - 中国語会話例文集

今日も忙しくてそれに参加できません。

我今天也非常的忙所以参加不了那个。 - 中国語会話例文集

今日中にその書類を貴方に送付するでしょう。

今天之内我把那个文件发送给你吧。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを今日送金します。

我们今天把那笔钱汇出去。 - 中国語会話例文集

その即興詩人が歌う歌はとても素晴らしい

那位即兴诗人唱的曲子非常好听。 - 中国語会話例文集

今日は忙しい1日になりそうです。

我今天好像是很忙的一天。 - 中国語会話例文集

彼はその場で詞を1首作って興を添えた.

他即席填了一首词助兴。 - 白水社 中国語辞典

私はその時の恐怖の光景を想像し得る.

我可以想像当时的恐怖景象。 - 白水社 中国語辞典

誰も我々の競争力をそぐことはできない.

谁也削弱不了我们的竞争力。 - 白水社 中国語辞典

その影響のひどさは想像し難い.

其影响的恶劣简直难以想像。 - 白水社 中国語辞典

連結人材は、その企業のグループ全体の競争力を強化することが図られています。

谋求通过整合人才来加强那家企业的集团整体的竞争力。 - 中国語会話例文集

毎日長距離競争の練習は,寮から始めて,教室棟まで行ってそこで終わる.

每天练习长跑,从宿舍楼开始,到教室楼为止。 - 白水社 中国語辞典

‘山西国民兵军官教导团’;1936年に中共中央北方局が組織した人民抗日武装組織.

教导团((略語)) - 白水社 中国語辞典

その教師はその生徒に髪をそめ過ぎないように注意した。

那位老师警告那个学生不要把头发染得太过分。 - 中国語会話例文集

(4)非層別共有は、複数の保護階層間の保護容量共有(すなわち、保護容量の階層間共有)である。

(4)非分层共享是多个保护层间的保护容量共享 (即,保护容量的层间共享 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべての行を分析した後、境界アーティファクト識別ユニット68は右境界が存在する場合、その境界に移動することができる。

在全部行已经分析之后,边界伪影识别单元 68可移动到右边界 (如果右边界存在 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信処理回路100は、送信データDDを供給する。

发送处理电路 100用于供给发送数据 DD。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1のSC−FDMA送信装置の動作説明に供する図

图 2是用于说明 SC-FDMA发送方式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その日のために現在、頑張って勉強している。

正为了那一天而努力学习着。 - 中国語会話例文集

どんな状況でも、君のそばにいるから。

因为不管什么情况我都在你身边。 - 中国語会話例文集

その難解さ自体に興味を感じる。

对其费解性本身感兴趣。 - 中国語会話例文集

その状況では、猫を拾うしかないですね。

在那种情况下,只能把猫捡起来吧。 - 中国語会話例文集

その教師は彼女に諭すような眼差しを送った。

那名老師對她擺了警告的眼神 - 中国語会話例文集

それは私にとっていい教訓になりました。

那个对于我来说是一个好的教训。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについて細かく状況を把握します。

我们会掌握那个的详细情况。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを供給してくれますか。

你能给我提供那个吗? - 中国語会話例文集

今日もまた暑い1日になりそうですね。

今天看来又要成为炎热的一天。 - 中国語会話例文集

今日は暑くて熱中症になりそうだった。

今天热得快要中暑了。 - 中国語会話例文集

それらが共通してもつ遺伝子の変異は5つあった。

那些有5处共同遗传因子的变异。 - 中国語会話例文集

その競技はどのくらい時間がかかりますか。

那个竞技需要花多少时间? - 中国語会話例文集

それでは、引き続き最新の状況を教えて下さい。

那么,请告诉我紧接着的最新情况。 - 中国語会話例文集

その競技場は現在建設中です。

那个竞技场现在正在建。 - 中国語会話例文集

不況で失業者が増えているそうですね。

听说因为不景气所以失业者增加。 - 中国語会話例文集

今日中にこのチェックが完了しそうですか?

今天之内能完成那个检查吗? - 中国語会話例文集

その教会の前には大きな庭がある。

那个教堂的前面有个很大的院子。 - 中国語会話例文集

それについてもっともっと勉強したい。

想学习更多关于那个的事情。 - 中国語会話例文集

それはもっとも腕力が必要な競技です。

那是最需要腕力的竞技。 - 中国語会話例文集

マスコミは、興味本位でそのニュースを煽る。

媒体纯粹因为兴趣而炒作那个新闻。 - 中国語会話例文集

今日は妻の訪問に備え、家の掃除をしました。

今天为了妻子的来访而清扫了家里。 - 中国語会話例文集

その丘の上に教会が建っている。

那座山丘上建了建教会。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 151 152 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS