意味 | 例文 |
「きょうでん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1535件
電子望遠鏡.
电子望远镜 - 白水社 中国語辞典
電子顕微鏡.
电子显微镜 - 白水社 中国語辞典
電波望遠鏡.
射电望远镜 - 白水社 中国語辞典
電力供給の停止
供电的停止 - 中国語会話例文集
供給部に電話する。
给供应部打电话。 - 中国語会話例文集
電力供給幹線.
供电干线 - 白水社 中国語辞典
宣伝教育活動.
宣教工作 - 白水社 中国語辞典
宣伝教育委員.
宣教委员 - 白水社 中国語辞典
108は電圧供給回路107からの電圧を供給する電圧供給配線である。
经由电压供给布线 108供给来自电压供给电路 107的电压。 - 中国語 特許翻訳例文集
電車で東京に向かいます。
坐电车去东京。 - 中国語会話例文集
今日5時までに電話ください。
今天5点前请给我打电话。 - 中国語会話例文集
節電にご協力ください。
请帮助节电。 - 中国語会話例文集
観測点における電界強度
在观测点的电场强度 - 中国語会話例文集
今日は一度も電話が鳴らない。
今天电话一次都没响过。 - 中国語会話例文集
電子顕微鏡による画像
电子显微镜显示的图像 - 中国語会話例文集
施設の電力供給を下げる
减少设施的电力供给 - 中国語会話例文集
風力発電は環境にやさしい。
风力发电环保。 - 中国語会話例文集
この電車は東京行きです。
这辆电车开往东京。 - 中国語会話例文集
観測点における電界強度
在观测点的磁场强度 - 中国語会話例文集
東京駅で電車を降りる。
我在东京站下电车。 - 中国語会話例文集
今日は大雨で電車が遅れた。
今天电车因为大雨晚了。 - 中国語会話例文集
今日は電話してくれますか。
可以请你今天给我打电话吗? - 中国語会話例文集
この電車は東京行きです。
这个电车是去往东京的。 - 中国語会話例文集
強制的に電車から下ろされた。
被强制下了电车。 - 中国語会話例文集
電力供給が開始される。
开始供电。 - 中国語会話例文集
今日2度電報を打った.
今天打了两次电报。 - 白水社 中国語辞典
今日は『白蛇伝』を上演する.
今天上演《白蛇传》。 - 白水社 中国語辞典
(強電用の)大型スイッチを切って電力の使用を制限する.
拉闸限电 - 白水社 中国語辞典
【図1】公知の移動電話環境を示す図である。
图 1例示了一个已知的移动电话环境; - 中国語 特許翻訳例文集
ヘ)送信電力増幅器(PA)の共有
(F)公用的发送功率放大器 (PA) - 中国語 特許翻訳例文集
電気信号は、トーン検出器120に提供される。
电信号被提供至音调检测器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2−4−3:受信電波強度に応じた制御方法)
(2-4-3:根据所接收的无线电波强度的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集
東京には電車で20分で着く。
到东京的话,搭电车20分钟就能到。 - 中国語会話例文集
それらが共通してもつ遺伝子の変異は5つあった。
那些有5处共同遗传因子的变异。 - 中国語会話例文集
この電車は東京から横浜間をはしる。
这部电车在东京和横滨之间运行。 - 中国語会話例文集
教科書を電車に忘れたことに気付いた。
意识到了将书忘在了电车上。 - 中国語会話例文集
今日、電気代と水道代を支払いに行きたい。
今天想去支付电费和水费。 - 中国語会話例文集
今日は一度も電話がかかってきませんでした。
今天一通电话都没来过。 - 中国語会話例文集
東京電力の株がついに額面割れを起こした。
东京电力的股票最终降低至票面值以下。 - 中国語会話例文集
今日はあなたと電話が出来て嬉しかったです。
我很高兴今天能和你通话。 - 中国語会話例文集
昨日の大商い株は東京電力だった。
昨天大额买卖的股票是东京电力。 - 中国語会話例文集
この案件について今日あなたへ電話をします。
关于这个案子我今天会给你打电话。 - 中国語会話例文集
今日の朝、学校に電話しようと思う。
我打算今天早上给学校打电话。 - 中国語会話例文集
昨日買った傘を今日電車に忘れてきた。
我今天把昨天买的伞落在了电车里。 - 中国語会話例文集
それは今日の電話会議の結果を含んでいます。
那个包含着今天的电话会议的结果。 - 中国語会話例文集
彼女は今日は電話を掛けてこないと私は思う。
我认为她今天不会打电话来。 - 中国語会話例文集
東京に着くまでに2回電車を乗り換える。
我去东京要换2次电车。 - 中国語会話例文集
蛇に対する隔世遺伝的な恐怖
对于蛇返祖现象的恐惧 - 中国語会話例文集
電車は東京までずっと混み合っていた。
电车到东京为止都一直非常的挤。 - 中国語会話例文集
福音伝播協会は1701年に英国で設立された。
福音传播协会在1701年于英国成立。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |