意味 | 例文 |
「きょうみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3281件
教師は積極的に生徒を教え導かねばならない.
教师应该积极诱导学生。 - 白水社 中国語辞典
これらの童話は,本を読む興味を引き起こす.
这些童话,能诱发阅读的兴趣。 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国は1949年に成立した.
中华人民共和国成立于年。 - 白水社 中国語辞典
この寓話には本当に教育的意味がある.
这篇寓言很有教育意义。 - 白水社 中国語辞典
彼の若い時の身の境遇はとても悪かった.
他年轻时的遭际很不好。 - 白水社 中国語辞典
先生が教室に入って来ると,皆は起立した.
老师一进教室,大家就站了起来。 - 白水社 中国語辞典
今日は私が料理を作るから,君たち手を出すな.
今天我掌勺,你们都不用管。 - 白水社 中国語辞典
その神の像の顔はひどく凶悪である.
那神像的脸狰狞极了。 - 白水社 中国語辞典
そのスパイの顔つきはとりわけ凶暴に見える.
那特务的面孔显得格外狰狞。 - 白水社 中国語辞典
子供が正しい道を歩むよう教育する.
教育孩子要走正路。 - 白水社 中国語辞典
知識の既知の領域と未知の領域の境界線.
知识前沿 - 白水社 中国語辞典
共産党は人民大衆の中に根を張らねばならない.
共产党必须植根于人民群众。 - 白水社 中国語辞典
環境汚染は速やかに処理すべきである.
环境污染要赶快治理。 - 白水社 中国語辞典
私の興味はほかならぬテニスをすることだ.
我的志趣就是打网球。 - 白水社 中国語辞典
今日の午前,皆は山に登って苗木を植えた.
今天上午,大伙儿上山种植树苗。 - 白水社 中国語辞典
今日は子供の満1歳の誕生日だ.
今天是孩子的周岁。 - 白水社 中国語辞典
彼の興味が文学の方面に移って来た.
他的兴趣转移到文学方面来了。 - 白水社 中国語辞典
平和民主勢力は日増しに強大になる.
和平民主力量日益壮大。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは皆まじめに勉強の準備をする.
同学们都认真准备功课。 - 白水社 中国語辞典
これは愚見であって,皆様の参考に供するだけです.
这是拙见,仅供各位参考。 - 白水社 中国語辞典
状況に合わせてカルシウム剤とビタミンCを使用する.
酌情使用钙剂和维生素 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国憲法の総則.
中华人民共和国宪法总纲 - 白水社 中国語辞典
君は今日じゅうにそれをやり終えるに越した事はない.
你最好今天把它搞完。 - 白水社 中国語辞典
人身売買など今日では許されない,認められない.
买卖人口现在可不作兴。 - 白水社 中国語辞典
彼はほとんど趣味らしい趣味を持たないが,切手収集に対してのみ強い興味を覚えた.
他几乎没有什么爱好,惟独对集邮发生很大兴趣。 - 白水社 中国語辞典
右境界の場合、境界アーティファクト識別ユニット68は同様の手順に従う。
对于右边界,边界伪影识别单元 68遵循类似程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
インストラクショナルデザインは教育を体系的に提供するための枠組になり得る。
教学设计是系统化提供教育服务的框架。 - 中国語会話例文集
東京は一番の都会で、東京の魅力は生活を面白くします。
东京是最好的城市,东京的魅力可以让生活变得有趣。 - 中国語会話例文集
司教は彼の行動が非人道的でキリスト教精神に反していたと認めた。
天主教主教认为他的行为不人道且违反了基督教精神。 - 中国語会話例文集
ユダヤ教徒と対比されるキリスト教徒もイスラエルの市民権を得ることができる。
跟犹太教徒有很大差异的基督教徒也能拿到以色列的公民权。 - 中国語会話例文集
彼は教室学習には興味をもちましたが、家庭学習には無関心でした。
他对班级教学很有兴趣,可是对家庭学习不感兴趣。 - 中国語会話例文集
労働者と農民の間に1つの強固で強力な同盟が形成された.
工人和农民之间形成了一个巩固、坚强的联盟。 - 白水社 中国語辞典
ある地点の状況をもって全面的状況に代え[そのために一方的な見方をす]る.
以点代面((成語)) - 白水社 中国語辞典
状況を把握したら、急激に羞恥心がこみ上げてきた。
掌握情况后,突然涌出了强烈的羞耻感。 - 中国語会話例文集
今日は仕事が休みだったので、午前中は洗濯をしていました。
因为今天工作休息,所以上午洗衣服了。 - 中国語会話例文集
今日は夏休みの宿題もしないで1日ずっとギターをやってたよ!
今天没做暑假作业一直在弹吉他! - 中国語会話例文集
夏休みの後直ぐに製品の生産が可能な状況です。
暑假结束后可以立即生产产品的状态。 - 中国語会話例文集
食後の飲み物は、料理を下げてからお客様に提供する。
饭后饮料要在撤走菜肴之后提供给客人。 - 中国語会話例文集
今日は初めて娘の保育園のお迎えを主人に頼みました。
今天第一次拜托老公去幼儿园接女儿。 - 中国語会話例文集
暗黙知の共有は日本企業の強みとなってきた。
隐性知识的共有已成为日本企业的优势。 - 中国語会話例文集
カードの不正な利用を防止する仕組みを提供します。
提供防止卡的不正当使用的措施。 - 中国語会話例文集
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。
因为明天开始放暑假,所以请停止今天的发货。 - 中国語会話例文集
今日は見るべきおもしろいテレビ番組はありますか?
今天有应该看的有意思的电视节目吗? - 中国語会話例文集
ライバルとの厳しい競争で自社の弱みが明らかになった。
在和对手激烈的竞争之中我们公司的缺点显露了出来。 - 中国語会話例文集
これからは無駄にしている時間を勉強に費やしてみようと思う。
接下来,我想把浪费的时间花费在学习上看看。 - 中国語会話例文集
今日は今年の夏休みの最高の思い出の一つとなりました。
今天成为了今年夏天最美好的回忆之一。 - 中国語会話例文集
私も好きな曲から英語を勉強してみようと思いました。
我也想从喜欢的歌曲里学习英语。 - 中国語会話例文集
私募債は限られた投資家集団にのみ提供される。
私募债券只对限定的投资者组织提供。 - 中国語会話例文集
ジョンもあなたが今日休みだったことを心配していました。
约翰也对你今天请假这件事情表示担心了。 - 中国語会話例文集
ジョンも今日あなたが休みだったことを心配していました。
约翰也因你今天请假这件事情而担心了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |