例文 |
「きょうりつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 392件
効率的に勉強する。
有效率的学习。 - 中国語会話例文集
公立小学校の教師.
公办教师 - 白水社 中国語辞典
教室内の紀律.
课堂纪律 - 白水社 中国語辞典
がり勉,勉強の虫.
学习迷 - 白水社 中国語辞典
法律紀律の観念を強加する.
加强法纪观念 - 白水社 中国語辞典
今日私は故郷の味にありついた.
今天我吃到了家乡味儿。 - 白水社 中国語辞典
勉強の効率が上がらない
学习效率不提高 - 中国語会話例文集
今日ガーナが独立した.
今天加纳独立了。 - 白水社 中国語辞典
法律(法制)普及教育.
普法教育 - 白水社 中国語辞典
教育計画を立案する.
制订教育计划 - 白水社 中国語辞典
あれは迷信に取りつかれている共同体だ。
那是被迷信缠身的共同体。 - 中国語会話例文集
だいぶ好ましい状況になりつつある。
情况变得越来越令人满意。 - 中国語会話例文集
米国では教会通いが減りつつある。
在美国去教堂的人在一点点减少。 - 中国語会話例文集
教育事業には公立のもあれば,私立のもある.
教育事业既有公办,又有民办。 - 白水社 中国語辞典
今日は学校の創立記念日で,全校の教職員は会食した.
今日校庆,全校教职员会餐。 - 白水社 中国語辞典
彼らは支柱を補強し,それから2本の安全柱を取りつける.
他们把支柱加固,再附上两根保险柱子。 - 白水社 中国語辞典
(中華人民共和国成立以前に人民政府の樹立された)解放地区.
解放区 - 白水社 中国語辞典
今日まで頑張り続けてきましたね。
你一直努力到了今天呢。 - 中国語会話例文集
離婚するにあたり、妻に共同監護を申し出る。
在离婚的时候,我和妻子申请了共同监护权。 - 中国語会話例文集
東京での乗り継ぎ間、どこに行きますか?
在东京转车的期间要去哪里吗? - 中国語会話例文集
今日から、利子率は1.25パーセントに設定される。
从今天开始,利率被设在1.25%。 - 中国語会話例文集
福音伝播協会は1701年に英国で設立された。
福音传播协会在1701年于英国成立。 - 中国語会話例文集
私はその望遠鏡を経緯儀に取り付けた。
我把那个望远镜安在经纬仪上。 - 中国語会話例文集
彼はがり勉家で、毎日6時間勉強する。
他是个学霸,每天都学习6个小时。 - 中国語会話例文集
全般的な状況は既に知り尽くしている.
全盘情况已了如指掌。 - 白水社 中国語辞典
双方は外交関係の樹立について協議した.
双方协议建立外交关系。 - 白水社 中国語辞典
環境・設備・規律・礼儀の面で進んでいる町内.
文明一条街 - 白水社 中国語辞典
機構の水膨れは仕事の効率に影響する.
机构的臃肿影响了工作效率。 - 白水社 中国語辞典
中華人民共和国は1949年に成立した.
中华人民共和国成立于年。 - 白水社 中国語辞典
先生が教室に入って来ると,皆は起立した.
老师一进教室,大家就站了起来。 - 白水社 中国語辞典
幾つかの橋脚が巍然として屹立している.
有几个桥墩巍然峙立着。 - 白水社 中国語辞典
(競り売りで取引が成立する→)互いに妥協して取引を成立させる,結託が成立する.
拍板成交((成語)) - 白水社 中国語辞典
3ポートモデム100は、共有デバイス101により3つのRF信号を共有する。
所示的三端口调制解调器 100通过共享设备 101共享三个 RF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
補強用パイプを作成し取り付けることを検討したい。
想研究制作用于强化的导管并安装的事情。 - 中国語会話例文集
同じ色の風船を空に飛ばして国立競技場に別れを告げました。
放飞相同颜色的气球,告别了国立竞技场。 - 中国語会話例文集
ハーバード大学は会衆派教会信者によって設立された。
哈佛大学是由公理派教徒建立的 - 中国語会話例文集
株価収益率とは、株価の状況を判断する指標である。
股票价格收益比率是判断股价状况的指标。 - 中国語会話例文集
医療、介護ロボットを開発する会社が共同で設立されました。
共同建立了开发医疗、医护机器人的公司。 - 中国語会話例文集
これから効率的に英語を勉強できるようになるでしょう。
我今后能够有效率地学习英语吧。 - 中国語会話例文集
日本の証券投資信託協会は1957年に設立された。
日本的证券投资信托协会在1957年成立。 - 中国語会話例文集
その公共サービスが廃止されることの知名率はきわめて低い。
那项公共服务被废止的消息的知名度极其低。 - 中国語会話例文集
利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。
为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集
どうやったらもっと効率的に英語を勉強できますか?
怎样才可以更有效率的学习英语呢? - 中国語会話例文集
海面の上昇は環境の重要な問題であり続けている。
海面上升一直是环境的重要问题。 - 中国語会話例文集
以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。
以后在日本关于新兴宗教的设立会管理得很严。 - 中国語会話例文集
鋳鉄生産に影響のある原料の含有率確認
对铸铁制造有影响的原料含量的确认 - 中国語会話例文集
労働競争の優勝旗をぜひとも守り続けなくてはならない.
一定要把竞赛红旗保住。 - 白水社 中国語辞典
(多く1949年の中華人民共和国成立前の後れた社会を指し)旧社会.
旧社会 - 白水社 中国語辞典
道のりははるかに遠く,いつの日に故郷に帰り着くことができようか?
路途遥遥,何日才能回到故乡? - 白水社 中国語辞典
公共物を破損した場合は,一律に原価で賠償すること.
损坏公物,一律照原价赔偿。 - 白水社 中国語辞典
例文 |