意味 | 例文 |
「きょえき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25477件
現在の製造状況を教えて下さい。
请告诉我现在的生产状况。 - 中国語会話例文集
現在の状況を教えてください。
请告诉我现在的状况。 - 中国語会話例文集
この映画の上映は今日で終わりです。
这个电影的上映到今天为止结束。 - 中国語会話例文集
教科書に載っている次の会話を覚えてください。
请记住在教科书上的下面的会话。 - 中国語会話例文集
すみません、私に現在の状況を教えてください。
对不起,请把现状告诉我一下。 - 中国語会話例文集
照会先を伝える、推薦状を提出する
传达查询方,把推荐信交上。 - 中国語会話例文集
彼女への請求書が遅れたことを伝えるため。
为了告诉你,给她的账单来迟了。 - 中国語会話例文集
総選挙は官僚主導政治をくつがえした。
普选推翻了官僚主义主导的政治。 - 中国語会話例文集
彼女は手に負えない窃盗狂だ。
她是个无法控制的盗窃癖者。 - 中国語会話例文集
今の状況を教えて頂けますか?
能请您告诉我现在的状况吗? - 中国語会話例文集
進展状況について教えてください。
请告诉我进展状况。 - 中国語会話例文集
今どのような状況にあるのか教えてください。
请你告诉我现在处于什么样的状况。 - 中国語会話例文集
将来を考えた時、消費税は上げた方が良い。
考虑将来的时候应该要提高消费税。 - 中国語会話例文集
家の近くに公園があるなんて素敵なんでしょう。
家的附近还有公园,很漂亮吧。 - 中国語会話例文集
職場から毎月彼に15元の補助を与えている.
由单位每月补助他十五元。 - 白水社 中国語辞典
やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない.
在不得已的情况下,只好这么办。 - 白水社 中国語辞典
紹興酒はおろか,焼酎でさえ半斤も飲める.
不用说黄酒,连白酒也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病人の体をふいてやり,着替えをさせた.
她给病人擦了澡,换了衣服。 - 白水社 中国語辞典
彼女の喉は[鍛えた結果]歌が上手になった.
她的嗓子练出来了。 - 白水社 中国語辞典
我々は互いに座席を取り替えてよろしいでしょうか?
咱们两个人倒一倒座位可以吗? - 白水社 中国語辞典
省以下の地方政府が経営する国営企業.
地方国营企业 - 白水社 中国語辞典
会場でカラー劇映画を上映した.
会上放映了彩色故事片。 - 白水社 中国語辞典
彼の病状は依然好転の兆しが見えない.
他的病情仍不见好转。 - 白水社 中国語辞典
工場は彼に褒賞金として1000元を与えた.
厂里奖了他现金元。 - 白水社 中国語辞典
‘落子’などの俗曲や語り物を演じる小屋,演芸場.
落子馆 - 白水社 中国語辞典
私は鍛えたら物になるでしょうか?—物になる.
我炼得出吗?—炼得出。 - 白水社 中国語辞典
連隊長は彼に気性の一番激しい馬を与えた.
团长发给他一匹最烈性的马。 - 白水社 中国語辞典
彼女は日曜日に来たか?—いいえ,彼女は来なかった.
她星期日来了吗?—没有,她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は日曜日に来たか?—いいえ,彼女は来なかった.
她星期日来了吗?—没有,她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典
工場の責任者を招聘して選抜のうえ任用する.
聘选工厂负责人。 - 白水社 中国語辞典
窓を開けてちょっと空気を入れ替える.
开窗户换换气。 - 白水社 中国語辞典
この部隊はたいへん強大な戦闘力を備えている.
这个部队有很强的战斗力。 - 白水社 中国語辞典
君の姉さんの縁談はもうまとまるでしょう.
你姐姐的亲事快成了吧。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと繕えば,この服はまだ着られる.
补一补,这件衣服仍然可以穿。 - 白水社 中国語辞典
大使に権限を与えて協定に署名させる.
授权大使签署协定。 - 白水社 中国語辞典
病後,記憶力がとても速く衰えていった.
病后,记忆力很快衰退了下去。 - 白水社 中国語辞典
金や食糧を多めに持参し,万一に備える.
多带点钱粮,以防万一。 - 白水社 中国語辞典
写実的な筆調で英雄の生涯を描いた.
用写实的笔调描写了英雄的一生。 - 白水社 中国語辞典
庭園労働者がちょうど木の枝を剪定している.
园林工人正在修树枝。 - 白水社 中国語辞典
彼は強硬に彼女を家に帰るように責め立てる.
他硬厥厥地逼着她回家去。 - 白水社 中国語辞典
このような状況は永続することはあり得ない.
这种状况不可能永久。 - 白水社 中国語辞典
雨が激しく,川では水位上昇の勢いが衰えない.
雨水很大,河里涨势不减。 - 白水社 中国語辞典
彼は金をちょっと数えたら,2元の余分が出た.
他数了数钱,涨出了两块钱。 - 白水社 中国語辞典
図1に示すように、一例示的実施形態では、基地局28は、基地局送受信機34と基地局フレームハンドラ36とを備える。
如图 1所示,在一个示例实施例中,基站 28包括基站收发器 34和基站帧处理单元36。 - 中国語 特許翻訳例文集
可動式液晶モニター101の液晶パネル面は撮影者側を向いている。
可动式液晶监视器 101的液晶面板面朝向摄影者侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、上記のように、区分エンティティ800が、無線基地局に組み込まれてもよい。
例如,如上所述,划分实体 800可以并入无线基站。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、「401無許可」応答は認証ベクトルを備えることもでき得る。
在一个实施例中,所述“401未授权”响应也可以包括认证向量。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用量を開示すべきではない場合、標準的な開示(例えば、名前、写真等)がなされうる。
如果不是使用情况公开,则进行标准公开 (例如,姓名、照片等等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。
我想再请问您一个问题,怎么从车站去那个地方? - 中国語会話例文集
例えば、短距離通信装置22を、NFC又はPAN規格に準拠するよう、例えばBluetooth(登録商標)対応機として、構成してもよい。
例如,可以将短距离通讯装置 22配置为符合 NFC或 PAN的标准的装置,例如蓝牙技术兼容的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |