意味 | 例文 |
「きょぎょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11199件
今日のジェーン先生の授業はとても楽しかった。
今天上简老师的课很开心。 - 中国語会話例文集
今日はあなたの授業がなくて私は残念です。
今天没你的课我感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
今日の授業の確認をしたいのですが。
我想做今天课程的确认。 - 中国語会話例文集
我々は企業で役立つ能力を育成する。
我们培养在企业中派得上用场的能力。 - 中国語会話例文集
今日、あなたに依頼する作業は有りません。
今天没有委托你做的工作。 - 中国語会話例文集
今日はあなたに依頼する作業は有りません。
今天没有委托你做的工作。 - 中国語会話例文集
あなたの授業はとても勉強になりました。
你的课让我学到很多。 - 中国語会話例文集
今日の授業はとても楽しかったです。
今天的课非常开心。 - 中国語会話例文集
今日は息子の授業参観でした。
今天我参观了儿子上课。 - 中国語会話例文集
今日の英語の授業でたくさんのことを学んだ。
我在今天的英语课上学到了很多东西。 - 中国語会話例文集
今日は英語の授業参観でした。
我今天观摩了英语课。 - 中国語会話例文集
今日の午後は授業がありませんでした。
我今天下午没课。 - 中国語会話例文集
今日の授業を明日に振り替えた。
我把今天的课调到明天了。 - 中国語会話例文集
今日は二回目の授業がありました。
今天上了第二堂课。 - 中国語会話例文集
今日は久しぶりに授業がありました。
今天久违地上了课。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したが、就職先がない。
虽然大学毕业了,但是没有工作的地方。 - 中国語会話例文集
残業してやっと今日の分の仕事が終わった。
加班终于把今天的工作做完了。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したら、教員になるつもりですか?
大学毕业之后打算当教师吗? - 中国語会話例文集
いよいよ、今日から授業が始まりますね。
终于从今天要开始上课了呢。 - 中国語会話例文集
海外企業に商品の提案を実施する。
实施给外企的商品提案。 - 中国語会話例文集
座談会による営業社員教育
根据座谈会教育业务员工。 - 中国語会話例文集
トラストが小企業をみな押しつぶしてしまった.
托拉斯把小企业都挤倒了。 - 白水社 中国語辞典
彼は去年留年して,卒業しなかった.
他去年蹲了一班,没有毕业。 - 白水社 中国語辞典
君の受領した作業服は数が足りているか?
你领的工作服够数儿不够数儿? - 白水社 中国語辞典
どんな職業も同じこと,高低貴賤の別はない.
什么行业都一样,没有高低贵贱之分。 - 白水社 中国語辞典
先烈の成し遂げなかった事業を継承する.
继承先烈未竟的事业。 - 白水社 中国語辞典
授業が終わると,教室はがやがやとやかましい.
一下课,教室里就闹哄哄的。 - 白水社 中国語辞典
今日は2こまの授業に出ただけである.
今天只上了两节课。 - 白水社 中国語辞典
彼は行商に出て,月を越えても帰って来ない.
他出外行商,逾月未归。 - 白水社 中国語辞典
商業を営むことは利益を求めることにほかならない.
经商就是营利。 - 白水社 中国語辞典
送信側回路(22)及びアンテナ切替器(23)は、送信側制御手段(21)により制御される。
发送侧电路 22以及天线切换器 23由发送侧控制单元 21控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
アップリンク制御信号を送信するためのアップリンク制御チャネルが定義されることができる。
可以定义上行控制信道来传输上行控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM13は、、デジタル複合機1の動作を司る制御プログラムおよび制御データなどを記憶する。
ROM 13存储控制数字复合机 1的动作的控制程序以及控制数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ROM13は、デジタル複合機1の動作を司る制御プログラムおよび制御データなどを記憶する。
ROM 13存储掌管数字复合机 1的动作的控制程序及控制数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集
この制御信号は、例えば、「H」レベルおよび「L」レベルの制御信号とすることができる。
该控制信号例如可以是“H电平”和“L”电平的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
この制御信号により、GPS制御部121からの送信データを受信することができる。
根据该控制信号,可以接收从 GPS控制部分 121发送的发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
コングロマリット型M&Aとは、二つの異なる産業や地域の間の企業合併である。
混合并购是指两个不同产业、地区间企业的合并. - 中国語会話例文集
作業前の機械の写真と作業後の機械の写真を別ファイルで管理する。
运作前的机械的照片和运作后的机械的照片,用不同的文档进行管理。 - 中国語会話例文集
これは、DSPユニット410の制御下で行うことができる。
这可以在 DSP单元 410的控制下完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ヒト、モノ、カネは事業の基本的な3つの要素である。
“人”“物”“财”是企业的基本三要素。 - 中国語会話例文集
歴史的な行事に立ち会えてとても光栄です。
能够见证历史性活动是很光荣的。 - 中国語会話例文集
業務効率化のためにすべきことは何か。
为了业务效率化要做的事是什么? - 中国語会話例文集
発想を転換し、新たなすきま産業を見つけ出す。
转换主意,找出新的利基产业。 - 中国語会話例文集
ゼロベース思考で新規事業の企画をする。
以零基思考规划新事业。 - 中国語会話例文集
契約先企業の名前が変更になりました。
合约公司换了名字。 - 中国語会話例文集
製造業者から送られてきた間違ったナッツ
制造商送来的错误的坚果。 - 中国語会話例文集
企業による正式決定事項は次の通りです。
企业正式决定的条款如下所示。 - 中国語会話例文集
従業員らは大きな椅子に座っている。
员工们坐在大的椅子上。 - 中国語会話例文集
私達は失業手当給付金がもらえます。
我们可以领取失业补贴。 - 中国語会話例文集
日本の企業から来たトムと申します。
我是从日本企业来的汤姆。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |