「きょくば」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょくばの意味・解説 > きょくばに関連した中国語例文


「きょくば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1802



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

極言すれば.

极而言之 - 白水社 中国語辞典

極限の幅

极限的幅度 - 中国語会話例文集

極限の幅

极限的范围 - 中国語会話例文集

叙事曲,バラード.

叙事曲 - 白水社 中国語辞典

この曲は一番売れた曲です。

这首曲子最畅销。 - 中国語会話例文集

極度にろうばいする.

恐慌万状 - 白水社 中国語辞典

一番好きな曲

最喜欢的歌曲 - 中国語会話例文集

この曲が一番好き。

我最喜欢这首曲子。 - 中国語会話例文集

大局に気を配る.

顾全大局 - 白水社 中国語辞典

全局に気を配る.

顾及全局 - 白水社 中国語辞典


曲馬をして客に見せる.

跑马卖解 - 白水社 中国語辞典

曲馬を演じる人.

卖解的 - 白水社 中国語辞典

局面を転換させねばならない.

必须扭转局面。 - 白水社 中国語辞典

エネルギッシュなランバダの曲

很有活力的黏巴達曲子。 - 中国語会話例文集

この曲を一番多く聴きます。

我听这首曲子听得最多。 - 中国語会話例文集

破局を挽回する力がない.

无力挽回残局 - 白水社 中国語辞典

彼を局長に抜擢する.

提挈他为局长。 - 白水社 中国語辞典

婉曲な言葉で責任を回避する.

婉辞推却 - 白水社 中国語辞典

その作曲家はしばしばシンコペーションを用いる。

那个作曲家经常使用切分音。 - 中国語会話例文集

無線デバイス202は、基地局、移動局、アクセスポイント104、または局106であることができる。

无线设备 202可以是基站、移动站、接入点 104、或站106。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局1002は、2つのモードで基地局1000にフィードバックを提供する。

移动站 1002将以两种模式向基站 1000提供反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は自分の曲を作詞作曲するバラード歌手である。

他是一位自己作曲自己填词的民谣歌手。 - 中国語会話例文集

デバイス12及びデバイス14はそれぞれ、例えば、基地局又は移動局であってもよい。

例如,设备 12和 14中的每一个可以是基站或移动台。 - 中国語 特許翻訳例文集

価格が適正であれば生産の積極性が高まり,さもなければ生産の積極性は低下する.

价格合适,生产积极性就高;否则生产积极性就低。 - 白水社 中国語辞典

システム1100は、例えば基地局内に存在しうる。

举例来说,系统 1100可驻存于基站内。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証局10は、例えば、国家により管理される。

证书管理机构 10由例如国家来控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1400は、例えば基地局内に存在しうる。

系统 1400可以位于例如基站中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一人のおばあちゃんが太極拳をしています。

一位老太太正在打太极拳。 - 中国語会話例文集

一度は耳にしたことがある曲ばかりです。

全是只听过一次的歌。 - 中国語会話例文集

電話番号は市外局番からご入力下さい。

电话号码请从市外开始输入。 - 中国語会話例文集

局面の打開に努力しなければならない.

要努力打开局面。 - 白水社 中国語辞典

道理をわきまえ,大局を見なければならない.

要识大体,看大局。 - 白水社 中国語辞典

大衆の高度な積極性を引き出さねばならない.

应该发动群众的高度积极性。 - 白水社 中国語辞典

文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

局面を打開する道筋を捜さねばならない.

要寻求打开僵局的途径。 - 白水社 中国語辞典

我々は時局の変化を注視しなければならない.

我们要注视时局的演变。 - 白水社 中国語辞典

彼らの積極的な一面を引き出さねばならない.

必须发挥他们的积极的一面。 - 白水社 中国語辞典

教師は積極的に生徒を教え導かねばならない.

教师应该积极诱导学生。 - 白水社 中国語辞典

(1946年にGHQが設けた)極東国際軍事裁判.≒东京审判.

远东国际军事法庭 - 白水社 中国語辞典

消極的で立ち後れた状態を改めなければならない.

要改变消极落后状态。 - 白水社 中国語辞典

PMIがオーバーライドされた場合、基地局は移動局に異なるPMIの信号を送ってもよい。

如果 PMI被重写,则基站可以用信号将不同的 PMI通知给移动站。 - 中国語 特許翻訳例文集

局は、無線媒体を介して他の局と通信することができるデバイスである。

站是能够经由无线介质与另一个站进行通信的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

局350は、対象局であり、パケットが交換、例えば送信及び/又は受信される、局である。

站 350是目标站,其中目标站是交换 (例如,发送和 /或接收 )分组的站。 - 中国語 特許翻訳例文集

402では、例えば遠隔局102(図2参照)のような遠隔局が、システムを捕捉する。

在 402中,远程站 (例如,图 2所示的远程站 102)捕获该系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

データが基地局から移動局に流れる通信接続は、順方向リンク(FL)と呼ばれる。

数据从基站流到移动站的通信连接称作前向链路(FL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、データが移動局から基地局に流れる通信接続は、逆方向リンク(RL)と呼ばれる。

同样,数据从移动站流到基站的通信连接称作反向链路(RL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の別の局面によれば、中継局における装置が提供される。

根据本发明的另一个方面,提供了一种中继站中的设备,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、基地局202は、基地局202によって許可接続の残りの数324を決定することができる。

例如,基站 202可以确定其允许的剩余连接数 324。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1000は、例えば、基地局、モバイル・デバイス等に存在しうる。

举例来说,系统 1000可驻留于基站、移动装置等中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1移動局を特定のセル・セクタの縁部付近に配置することができ、第2移動局が基地局の近くに配置される。

例如,第一移动站可位于特定小区扇区的边缘附近,而第二移动站可位于更靠近基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS