「きょしじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょしじょうの意味・解説 > きょしじょうに関連した中国語例文


「きょしじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 999 1000 次へ>

具体的な導入事例をいくつかご教示頂けますでしょうか。

能告诉我几件具体的引进事例吗? - 中国語会話例文集

にじのような鮮やかな色彩は非常にきれいである.

彩虹般的艳丽色彩十分悦目。 - 白水社 中国語辞典

お前は正直に白状しなければいけない.

你要老实交待。 - 白水社 中国語辞典

職権を利用して,住居を個人で建てた.

利用职权,私建房屋。 - 白水社 中国語辞典

私はみずから進んで周教授のために助手となった.

我自愿给周教授当助手。 - 白水社 中国語辞典

上記以外の商用につきましては事前にご相談下さい。

关于上述以外的商务,请事前与我们商量。 - 中国語会話例文集

食器洗浄機や乾燥機、電子レンジ等の使用は避けて下さい。

请避免使用餐具洁净机或干燥机、微波炉等。 - 中国語会話例文集

決めた目標を十としたら,十二分の措置を講じる.

十分指标,十二分措施。 - 白水社 中国語辞典

なお、位置情報付与禁止領域の指定方法として、例えば、住所の入力によって地図上の座標位置を指定し、この座標位置を用いて位置情報付与禁止領域を指定するようにしてもよい。

注意,作为位置信息添加禁止地区指定方法,例如,通过输入地址,可指定地图上的坐标位置,通过利用坐标位置,可指定位置信息添加禁止地区。 - 中国語 特許翻訳例文集

追加印刷材料決定部46は、上記特色名に対して、上記情報要求部42が特色処理情報提供装置102から受け取った追加印刷材料情報に基づき追加印刷材料の使用量及び描画方法を決定する(S305)。

附加打印材料确定部分 46基于信息请求部分 42从专色处理信息提供装置 102接收到的附加打印材料信息,来确定针对专色名称的附加打印材料的用量和绘制方法(S305)。 - 中国語 特許翻訳例文集


彼女は子供が好きなので教師になるだろう。

因为她喜欢孩子所以她会成为教师吧。 - 中国語会話例文集

今年は3650人強の労働力を節約できる.

今年可以节约三千六百五十多个劳动力。 - 白水社 中国語辞典

会議の場所は上級機関の方で決める.

会议地点由上级指定。 - 白水社 中国語辞典

今日は週末の時刻表で運行しています。

今天运行周末的时间表。 - 中国語会話例文集

重要功績として認めて表彰する.

记大功 - 白水社 中国語辞典

今日は中秋節で,都合よく私の誕生日である.

今天中秋节,恰好是我生日。 - 白水社 中国語辞典

彼女は聞くや否やいっそうやきもきしだした.

她一听就更急性。 - 白水社 中国語辞典

私の上司には強制力がある。

我的上司有强制性权力。 - 中国語会話例文集

仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。

工作完成一半的话确认进展状况。 - 中国語会話例文集

彼女はこの薬を飲めば元気になるでしょう。

她吃了这个药就会好起来吧。 - 中国語会話例文集

この雑誌は市場に影響力があると思います。

我觉得这本杂志对市场有影响力。 - 中国語会話例文集

彼女の期待に応えるのは、ちょっと難しいようだ。

要回应她的期待好像有点难。 - 中国語会話例文集

自分は歩哨である,国境の見張り場所に立っている.

我是哨兵,站在边境哨位上。 - 白水社 中国語辞典

無償で各種の援助を提供する.

无偿地提供各种援助。 - 白水社 中国語辞典

育児休業中の職員が早期に職務に復帰する。

产后休假中的职员提前回归岗位。 - 中国語会話例文集

ありのままに状況を報告すべきで,誇張して言ってはならない.

应该如实地反映情况,不要虚夸。 - 白水社 中国語辞典

標準的な事務所用冷水器

标准的办公室用冷水器 - 中国語会話例文集

店の利潤は兄弟2人の所有に帰する.

小店的利润归兄弟俩所有。 - 白水社 中国語辞典

王教授にご教示いただくようお願いする.

请王教授赐教。 - 白水社 中国語辞典

(キリスト教の万物を創造する)上帝,造物主.

造物主 - 白水社 中国語辞典

化学肥料工場から8000斤あまりの化学肥料を調達した.

从化肥厂调来了多斤化学肥料。 - 白水社 中国語辞典

上級機関は彼に職務を一時離れ研修させるように決定した.

上级决定让他离职学习。 - 白水社 中国語辞典

【図21】表示順序切替処理で用いられる表示順序の条件を設定する際の表示例を示す図。

图 21是示出用于设置在显示顺序切换处理中使用的显示顺序的条件的示例性显示的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、表示順序切替処理で用いられる表示順序の条件を設定する際の表示例を示す図である。

图 21是示出用于设置在显示顺序切换处理中使用的显示顺序的条件的示例性显示的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは同じ考えを共有していると信じている。

我们相信着我们有同样的想法。 - 中国語会話例文集

環境監査実施会社の紹介を受けました。

听了环境监察实施公司的介绍。 - 中国語会話例文集

その注文書及び入金を受領しました。

我收到了那个订购单和汇款。 - 中国語会話例文集

彼らはちょうど新式の自動車を設計している.

他们正在设计着新式汽车。 - 白水社 中国語辞典

彼は競技に出場したいと申し出た.

他要求参加比赛。 - 白水社 中国語辞典

【図6】上記操作対象装置が上記遠隔操作装置の通信圏内に存在し、かつ上記操作対象装置が動作状態(表示出力を行っている状態)である場合の動作例を示す図である。

图 6是表示在上述远程操作装置的通信范围内存在上述操作对象装置,并且上述操作对象装置是工作状态 (进行显示输出的状态 )的情况下的工作例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は日曜日に来たか?—彼女は来ませんでした.

她星期日来了没有?—她没[有]来。 - 白水社 中国語辞典

(商店の)主人は彼女を金のなる木と考えた.

老板把她当作一棵摇钱树。 - 白水社 中国語辞典

申請を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう。

寄申请的时候和信息一起寄吧。 - 中国語会話例文集

受信機810は、受信アンテナ806から情報を受信することができ、受信された情報を復調する復調器812に動作可能に関連する。

接收器 810可接收来自接收天线 806的信息且与解调所接收信息的解调器 812在操作上相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。

上周,失业保险的初次领取人数量减少。 - 中国語会話例文集

修繕引当金は地震で損傷した工場に使われる。

修缮准备金被用于在地震中损坏的工厂中。 - 中国語会話例文集

彼女は集中してその授業を受けることができました。

她集中精力听了那堂课。 - 中国語会話例文集

(解放戦争時に作られた‘军事调处执行部’が国民党と共産党間の軍事衝突を調停した)軍事調停.

军事调处 - 白水社 中国語辞典

もしあなたさえよければ、今日食事に行きませんか?

如果你方便的话,今天一起去吃个饭吧? - 中国語会話例文集

今日は買い物や食事に行きました。

我今天去买了东西吃了饭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS