「きょしょうの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょしょうのの意味・解説 > きょしょうのに関連した中国語例文


「きょしょうの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15189



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 303 304 次へ>

だんだんと,私は彼の気性がわかってきた.

渐渐地,我了解了他的脾气。 - 白水社 中国語辞典

ここは交通の要衝で,行き来する人はとても多い.

这里是交通要道,来往的行人很多。 - 白水社 中国語辞典

こうすれば,あの歩哨は彼に気づきはしない.

这样,那个哨兵就不理会他了。 - 白水社 中国語辞典

一時にこんな多くの金を弁償することはできない.

一时赔不了这么多钱。 - 白水社 中国語辞典

君は私の損失を弁償すべきだ.

你得赔偿我的损失。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方は気迫がこもっている.

文章写得很泼辣。 - 白水社 中国語辞典

爆発の衝撃波によって地べたにたたきつけられた.

被爆炸的气浪冲倒在地。 - 白水社 中国語辞典

この男は生まれつき勇猛な気性である.

这个人生就一副强悍的性格。 - 白水社 中国語辞典

文章の書き方は極めてむだがない,練り上げてある.

文笔极其洗练。 - 白水社 中国語辞典

彼の承諾がなければ,君にあげることはできません.

没有他的许可,我不能给你。 - 白水社 中国語辞典


学生は進取の気性を持つべきである.

学生应当有朝气。 - 白水社 中国語辞典

戦略的に戦争全体の勝敗を決める決定的な会戦.

战略决战 - 白水社 中国語辞典

君が現場にいなかったということを,誰が証明できるのか?

你不在现场,谁证明? - 白水社 中国語辞典

このかごの中はとても多く,あのかごの中はひどく少ない,均一にしましょう

这筐里太多了,那筐里挺少,咱们给匀实匀实吧。 - 白水社 中国語辞典

但し、この相互認証は、他の認証方法に置き換えることも可能である。

这里,该相互认证可被其他认证方法替代。 - 中国語 特許翻訳例文集

個別償却は、資産ごとに耐用年数を決め、個別的に減価償却の計算を行う。

单件折旧是决定每件资产的耐用年数,单独进行折旧的计算。 - 中国語会話例文集

しかし燃焼器には大きな熱損失があるので、新しい燃焼器を製作しなければならない。

但是燃烧器有大量的热能损耗,所以必须制作新的燃烧器。 - 中国語会話例文集

非ネイティブスピーカーでも貴社の求人に応募できますでしょうか。

不是以该语言为母语的人也可以去贵公司应聘吗? - 中国語会話例文集

来月までお待ち頂ければ、キャンペーン割引をご案内できるのですが、いかがでしょうか。

如果等到下个月的话,就能为您介绍打折优惠活动,您觉得怎么样呢? - 中国語会話例文集

もし君が警告を聞かないなら,将来生じる一切の結果は君個人が責任を負うことになる.

如果你不听警告,一切后果由你个人负责。 - 白水社 中国語辞典

以上のことをご理解いただき、ルールを守って楽しいライブにしましょう

请理解以上内容,遵守规则打造成开心的演唱会吧! - 中国語会話例文集

この若者たちはお師匠さんお師匠さんとご機嫌を伺い話に興じた.

这群青年人师博长师博短的说开了。 - 白水社 中国語辞典

この川が流れているので,2つの省の境界線ははっきりしている.

有了这条河,两省的界线就很分明。 - 白水社 中国語辞典

この画面では、SMTP認証の有無、SMTP認証を行う場合のユーザ名やパスワードなどの認証情報を設定することが出来る。

该画面允许用户启用 /禁用 SMTP认证,并在 SMTP认证启用时,设置诸如用户名和密码之类的认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

君の例の小説はどのような反響を引き起こしたか?

你那部小说引起了什么反响呢? - 白水社 中国語辞典

人民政府(省・県・郷の地方各級の国家行政機構で,文化大革命時に人民委員会から革命委員会に改称され,後に更に人民政府と改称された).

人民政府 - 白水社 中国語辞典

一昨日発送済みの商品が未着となっておりますので、至急調査の上、善処いただけますでしょうか?

因为前天发送的商品还没有收到,能请您尽快调查原因后妥善处理吗|? - 中国語会話例文集

この現象チョーク機能に問題がありますか?

出现这个现象,是不是扼流圈功能有问题? - 中国語会話例文集

彼女と小学校一年生の時から友達です。

她和我是小学一年级时起的朋友。 - 中国語会話例文集

彼はピアノフォルテの巨匠として名声を得た。

他作为钢琴巨匠而得名。 - 中国語会話例文集

彼女は施設の過少利用を指摘した。

她指出了设施使用度太低的问题。 - 中国語会話例文集

彼女にその服は似合わないと正直に言う。

我诚实地说她不合适那件衣服。 - 中国語会話例文集

彼女は彼の小心さを嫌っていた。

她讨厌他的完美主义。 - 中国語会話例文集

気温上昇による雨の可能性があります。

根据气温的上升可能会下雨。 - 中国語会話例文集

物の移動距離を最小にする。

使物体的移动距离最小化。 - 中国語会話例文集

若い時から読書を好み,その上文章を善くした.

少好读书,兼善文笔。 - 白水社 中国語辞典

彼女のまめまめしさは客から賞賛された.

她的殷勤受到了客人的称賛。 - 白水社 中国語辞典

彼の勉強熱心は私に深い印象を残した.

他的用功给我留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典

彼女は称賛の言葉を聞くや顔じゅう真っ赤にした.

她一听到赞美的话就满脸通红。 - 白水社 中国語辞典

好ましくは、様々なユーザの複数の参照特徴が認証装置2に記憶される。

在认证设备 2上优选保存不同用户的多个参考特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

良い商品ができあがるのを望んでいます。

我期望着能够做出好商品。 - 中国語会話例文集

彼は神話の機能主義的解釈を提唱した。

他提倡神話的功能主義闡釋。 - 中国語会話例文集

私はまたそれを鑑賞できるのを楽しみにしています。

我期待着能有机会鉴赏它。 - 中国語会話例文集

ピアノが好きなので、将来ピアニストになりたいです。

我喜欢钢琴,所以将来想成为钢琴家。 - 中国語会話例文集

着物とは日本の伝統的な衣装です。

和服是日本传统的服装。 - 中国語会話例文集

農民は地主の荘園を焼き払った.

农民焚烧了地主庄园。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭の動きが敏捷で,反応がとても早い.

他脑筋灵活,反应很快。 - 白水社 中国語辞典

旧正月の休日を楽しく過ごす.

欢度新春佳节 - 白水社 中国語辞典

彼の意気軒昂たる気概は深い印象を残した.

他那轩昂的气概留下了很深的印象。 - 白水社 中国語辞典

(年少の者が)礼儀をわきまえている,控えめな態度をする.

有尽有让 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS