「きょしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょしんの意味・解説 > きょしんに関連した中国語例文


「きょしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 742 743 744 745 746 747 748 749 750 .... 999 1000 次へ>

用意が出来たらすぐにサンプルと小冊子を送ります。

准备好了之后马上就把样本和小册子送过去。 - 中国語会話例文集

送料として購入価格の10パーセントを請求する。

作为运费请求支付购买价格的百分之十。 - 中国語会話例文集

彼らはオイルスキンの防水服とゴム長靴で重装備していた。

他们穿上防水衣和橡胶长靴的重装备。 - 中国語会話例文集

恐怖が次第に彼の心の柔軟性を失わせていった。

恐惧令他逐渐丧失了心里的柔软。 - 中国語会話例文集

あなたはどうして耳鼻咽喉学に興味を持ったのですか。

你为什么会对耳鼻喉科有兴趣呢? - 中国語会話例文集

商品が届いた月から60日以内にお支払いください。

请在商品到达后的60天内付款。 - 中国語会話例文集

彼は日本の企業には決して勤めないだろうと言う。

他说他应该绝对不会在日企工作吧。 - 中国語会話例文集

特定の栄養素の知識は、摂取量を計算する上で大切だ。

特定的营养元素的知识对于计算摄取量来说很重要。 - 中国語会話例文集

それは特別なガスを燃料にして飛ぶことが出来ます。

那个是因特殊的气体燃烧才能飞起来的。 - 中国語会話例文集

うちのティーニーボッパーの娘はちっとも勉強しない。

我少女流行音乐迷的女儿一点都不学习。 - 中国語会話例文集


私はこの想いを表現する適切な言葉を知らない。

我不知道表达这个想法的恰当语言。 - 中国語会話例文集

どちらともとれる発言をして彼女はその場を切り抜けた。

她以两边靠的发言度过了那个场合。 - 中国語会話例文集

私たちはいつでもその料金を支払うことが可能です。

我们随时能够支付那笔费用。 - 中国語会話例文集

授業中にいたずらをする同級生を先生にしかってもらおう。

想让老师训斥上课时调皮捣蛋的同级生。 - 中国語会話例文集

その家庭教師から学ぶ生徒は数学の試験に落ちた。

那个跟着家教学习的学生数学考试没及格。 - 中国語会話例文集

税の過少支払いで罰金を払わなければならなかった。

因税款缴付不足而被迫支付了罚金。 - 中国語会話例文集

彼らは3年前息子を急性骨髄性白血病で失った。

他们3年前因急性骨髓性白血病失去了他们的儿子。 - 中国語会話例文集

私の夢は大型バイクの免許を取得することです。

我的梦想是取得大型摩托车的驾照。 - 中国語会話例文集

私は昨日百円ショップでビニールの荷造り紐を買った。

我昨天在百元超市买了塑料的打包带。 - 中国語会話例文集

彼らはその生物工学研究の結果を公表した。

他们发表了关于生物技术研究的成果。 - 中国語会話例文集

両党は大規模は赤字削減計画に合意した。

两个政党对于大规模的削减赤字计划达成了一致。 - 中国語会話例文集

いつか中国に旅行する時は、あなたに案内をお願いします。

什么时候去中国旅行的时候还请你带我观光。 - 中国語会話例文集

天候が悪いので、今日のフライトは欠航になりました。

因为天气很差,今天的航班取消了。 - 中国語会話例文集

寿司を食べる時は、ネタの部分だけに醤油をつけます。

吃寿司的时候只把上面的菜蘸酱油。 - 中国語会話例文集

彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。

她只穿了一件吊带背心和一条短裤 - 中国語会話例文集

作業員が廊下に脚立を立てますので通行に注意して下さい。

工作人员会在走廊立梯子,通行时请注意。 - 中国語会話例文集

お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。

有疑问的人请到会场内的顾客服务中心来。 - 中国語会話例文集

移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。

移植手术后给他配发了免疫抑制剂。 - 中国語会話例文集

皮膚に刺激を感じた場合は、医師の治療を受けてください。

如果感到皮肤有刺激的话,请接受医师的治疗。 - 中国語会話例文集

目的はどこに何を保管しているか調査をすることである。

目的是调查哪个地方保管着什么。 - 中国語会話例文集

溶液を加熱することでアルコール分を蒸留して取り除いた。

通过对溶液进行加热可以使里面的酒精成分挥发掉。 - 中国語会話例文集

あなたの貴重な時間を割いてアドバイスをしてくれてありがとう。

谢谢您割舍您宝贵的时间来给我提建议。 - 中国語会話例文集

Webサイトへの一部転載の許可をいただけましたら幸いです。

如果能获得一部分转载到网站上的许可的话就太好了。 - 中国語会話例文集

双方にとって最良の案が見出せることを期待しています。

期待着能找出对双方来说最好的方案。 - 中国語会話例文集

今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。

这次能为您提供更便宜的价格。 - 中国語会話例文集

最高機密に関する情報ですので絶対に口外しないで下さい。

因为是最高机密的情,所以决不能说出去。 - 中国語会話例文集

契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。

希望您能告诉我合同书返送的日期。 - 中国語会話例文集

後日、解約完了の通知をハガキでお送りします。

改日我们会以明信片的方式向您发送解约完成的通知。 - 中国語会話例文集

お取引完了まで丁寧なフォローをお約束します。

我们保证在交易完成之前会细心跟进。 - 中国語会話例文集

震災により一部配達不可能な地域が生じております。

由于地震,一部分的地区不能送达。 - 中国語会話例文集

いつのまにか料金コースが変わっているのですが、どうしてですか。

不知道什么时候收费方式就变了,这是为什么呢? - 中国語会話例文集

歴史の授業で先生は大げさな言葉で私をほめた。

历史课上老师用夸张的话表扬了我。 - 中国語会話例文集

金曜日に開催予定の会議の招集をかけてください。

请召集计划在周五召开的会议的参会人员。 - 中国語会話例文集

子どもの将来のため、学資保険に加入することを決めた。

为了孩子的将来,决定购买教育保险了。 - 中国語会話例文集

平行線はとてつもなく長い距離を行っても決して交わらない。

平行线无论延长多远的距离都不会相交。 - 中国語会話例文集

子供の看病のために、昨日はお休みをいただいていました。

为了护理孩子的病,昨天我休假了。 - 中国語会話例文集

私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。

留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。 - 中国語会話例文集

彼女はそのバンドのボーカルとして歌うことを決めた。

她决定了要作为那个乐队的主唱唱歌。 - 中国語会話例文集

近所のスーパーを全て探したが、ロウソクが見つからなかった。

我找遍了附近所有的超市也没找到蜡烛。 - 中国語会話例文集

仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。

努力走到草签这一步的路很是艰苦。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 742 743 744 745 746 747 748 749 750 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS