「きょじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょじょうの意味・解説 > きょじょうに関連した中国語例文


「きょじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 999 1000 次へ>

通常の表示に戻す時は、ここを押す。

返回普通显示的时候,按这里。 - 中国語会話例文集

2時40分から3時まで休憩しましょう。

从两点40休息到3点。 - 中国語会話例文集

その新規上場会社の生まれ値は800円だった。

那家新上市公司的开盘价是800日元。 - 中国語会話例文集

彼女はグローリー大学の運動学の教授だ。

她是“荣耀大学”的运动学教授。 - 中国語会話例文集

情報開示者に代わってデータが提供される。

代替信息披露者提供数据。 - 中国語会話例文集

60人の乗客が搭乗していた。

搭乘了60个人的乘客。 - 中国語会話例文集

個人情報の公開を許可しない。

我不允许公开个人信息。 - 中国語会話例文集

彼女にその服は似合わないと正直に言う。

我诚实地说她不合适那件衣服。 - 中国語会話例文集

喘鳴は気道の障害から生じる。

喘鸣是由呼吸道障碍引起的。 - 中国語会話例文集

症状が出た時に自分で注射します。

出现症状的时候自己注射。 - 中国語会話例文集


その液体は非常に低い温度で蒸留された。

那种液体在很低的温度下进行蒸馏。 - 中国語会話例文集

財務状況は過去最高の水準となっています。

财务状况达到了过去的最高水准。 - 中国語会話例文集

通常の表示に戻す時は、ここを押す。

返回到普通显示的时候,按这个。 - 中国語会話例文集

衣服・食事・居住・交通の手はずをする.

安排衣、食、住、行 - 白水社 中国語辞典

気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.

精力不集中,工作容易出差错。 - 白水社 中国語辞典

昨日帳簿を締めたら帳じりが合わなかった.

昨日轧账没有轧平。 - 白水社 中国語辞典

中国人民政治協商会議.

中国人民政治协商会议 - 白水社 中国語辞典

歴史の舞台に登場する(から退場する).

登上(退出)历史舞台 - 白水社 中国語辞典

休息を取ることが上手な人は仕事も上手である.

善于休息的人才善于工作。 - 白水社 中国語辞典

施工状況を実地で把握しなければならない.

要实地了解施工情况。 - 白水社 中国語辞典

省の首都で1人の同郷人に会った.

在省城遇到一位同乡。 - 白水社 中国語辞典

暴徒は銃を持って彼女を脅迫した.

暴徒拿着枪胁迫她。 - 白水社 中国語辞典

我々兄弟5人は皆工場で働いている.

我们兄弟五人都在工厂工作。 - 白水社 中国語辞典

今日雨が降ったために,体育の授業は一時中止する.

因今天下雨,体育课暂停。 - 白水社 中国語辞典

入場の時は女性を優先する.

入场时女士们优先。 - 白水社 中国語辞典

大会は9月上旬に召集する.

大会在九月上旬召开。 - 白水社 中国語辞典

文書IDは、文書を識別するための文書識別情報である。

文档 ID是用于识别文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし日本を訪れるのなら、一緒に食事に行きましょう。

如果你来日本的话,我们一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集

従業員の子女を「縁故採用する」という方法を廃止すべきである.

必须废除“内招”职工子女的办法。 - 白水社 中国語辞典

当時私はこういう状況には全く気がつかなかった.

当时我对这种情况压根儿就没有察觉起来。 - 白水社 中国語辞典

この画像表示装置400の表示方式に対応するように、表示制御装置300は表示制御を行うことになる。

显示控制设备 300执行显示控制以对应于图像显示设备 400的显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

FAXモード初期画面7300のアクションパネル領域4000には、FAX操作についての補助・助言・提案についての情報が表示されている。

在 FAX模式初始画面 7300的动作面板区域 4000,显示关于 FAX操作的帮助、关于建议以及提案的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信報告情報は、受信器によってサーバに提供される。

接收机向服务器提供接收报告信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.

上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典

彼の直筆の書面指示によって,その機関は乗用車を購入した.

在他亲笔批示下,机关就购置了小汽车。 - 白水社 中国語辞典

彼はまじめに資料と突き合わせ,少しばかり数字の修正もした.

他认真核对材料,还修正了一些数字。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて工場を離れて研究所へ移ることを要求したが,工場本部は同意しなかった.

他曾经要求调离工厂到去研究所,厂部没有同意。 - 白水社 中国語辞典

決めた目標を十としたら,十二分の措置を講じる.

十分指标,十二分措施。 - 白水社 中国語辞典

生き生きとして情趣に富む,生き生きとして風情がある.

生动有致 - 白水社 中国語辞典

また、上記ACT610〜612の処理は、省略しても良い。

此外,也可以省略上述 ACT609至 ACT611的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼と協力して資料を準備する。

我和他共同准备资料。 - 中国語会話例文集

今の進捗状況を説明します。

我来说明现在的进展状况。 - 中国語会話例文集

私の上司には強制力がある。

我的上司有强制性权力。 - 中国語会話例文集

その進捗状況を確認したい。

我想确认那个设计图。 - 中国語会話例文集

仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。

工作完成一半的话确认进展状况。 - 中国語会話例文集

ジョンの全財産が親戚に渡るでしょう。

约翰的所有的财产都会交给亲戚吧。 - 中国語会話例文集

彼女はこの薬を飲めば元気になるでしょう。

她吃了这个药就会好起来吧。 - 中国語会話例文集

ジョンは日本語を夕食の後に勉強する。

约翰晚饭后学习英语。 - 中国語会話例文集

権限のない職員への入場不許可

针对没有权限的职员的入场禁止。 - 中国語会話例文集

今晩私は家族で近所のお祭りに行くでしょう。

今晚我和家人会去附近的集会的吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS