意味 | 例文 |
「きょせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
上記制御において、スイッチSW2に対するスイッチング制御は、駆動制御回路部9が行う。
在上述控制中,驱动控制电路部 9进行对开关 SW2的开关控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
ちょっと席を外してくださいませんか,ちょっと彼と内密に話したいことがありますので.
请你先退一下,我跟他有几句私房话要说。 - 白水社 中国語辞典
河南省西部・陝西省東南部・湖北省北部にまたがる中国人民解放軍の根拠地の一つ.
豫陕鄂根据地 - 白水社 中国語辞典
総帥工場(50年代・60年代に製鉄所・製鋼所・機械製造工場などを指した).
元帅厂 - 白水社 中国語辞典
農村の簡単な食堂(多く若い女性が手を振って車の行く手を阻み乗客を無理に食事させる).
招手饭店 - 白水社 中国語辞典
ObjectInfo領域にはObjectの設定情報が格納される。
ObjectInfo区域中存储有 Object的设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】軟判定部503(506)での処理の説明に供する図
图 7是用于说明在软判定部 503(506)的处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図94】実施例2の受信処理の説明に供する図
图 94是用于说明实施例 2的接收处理的图; - 中国語 特許翻訳例文集
摂動は、最小許容位相回転であってもよい。
所述扰动可以是允许的最小相位旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.情報処理装置の機能構成
2.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
<2.情報処理装置の機能構成>
2.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
2.情報処理装置の機能構成
2.信息处理装置的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
<2.情報処理装置の機能構成>
< 2.信息处理装置的功能配置 > - 中国語 特許翻訳例文集
[1−4 撮影条件提供装置3の回路構成]
[1-4.摄影条件提供设备 3的电路结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
“逆極性”の特徴は以下のように出現しうる。
“反向极性”特征可如下出现。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.情報処理装置の機能構成
1.信息处理装置的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
<1.情報処理装置の機能構成>
< 1.信息处理装置的功能配置 > - 中国語 特許翻訳例文集
ASIC34がリセットされると、ASIC34が初期状態に戻ってしまう。
如果 ASIC34复位,则 ASIC 34返回到初始状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
FAX処理部204は、FAX機能の制御を行う。
传真处理单元 204控制传真功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、CPU11は、このキャンセル処理を終了する。
然后,CPU 11结束取消处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、この状況を説明する図である。
图 2A到图 2F是说明这种情况的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば液晶表示装置によって構成される。
EVF 22例如由液晶显示设备实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.アプリケーション推薦処理の基本概念]
1-3.应用推荐过程的基本概念 - 中国語 特許翻訳例文集
制御装置103は、所定条件を満たす領域を抽出する際には、地図上で枠領域を走査させて、当該枠領域内に存在画像数を最も多く含む領域を抽出する構成としてもよい。
控制装置 103在抽取满足预定条件的区域时,可以构成为在地图上扫描框区域而在该框区域内抽取包含最多存在图像数量的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8には、「Shot A」の領域を放射線照射量(露光量)を検出したい領域に設定して、放射線検出用の画素20Bが放射線照射領域を検出したい領域に設けられた一例が示されている。
图 8示出了针对期望检测放射线照射量 (曝光量 )的区域设置的“曝光场 A”区域的示例,其中在期望检测放射线照射量的区域中设置放射线检测像素 20B。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−2. 情報処理装置の機能構成
1-2.信息处理装置的功能性配置 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−2.情報処理装置の機能構成]
[1-2.信息处理装置的功能性配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。
具体而言,所述消息是 DHCP释放。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。
具体而言,所述释放消息是 DHCP释放。 - 中国語 特許翻訳例文集
(e)元セッションの確立/拒否時間。
(e)原始会话建立 /拒绝时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
(f)後続セッションの確立/拒否時間。
(f)后续会话建立 /拒绝时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、省電力モードからの復帰が抑制される。
亦即,从省电模式的恢复被抑制。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2−4−3:受信電波強度に応じた制御方法)
(2-4-3:根据所接收的无线电波强度的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集
1−7. 情報処理装置の機能構成
1-7.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−7.情報処理装置の機能構成]
[1-7.信息处理设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1−5. 情報処理装置の機能構成
1-5.信息处理设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−5.情報処理装置の機能構成]
[1-5.信息处理设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1−5. 情報処理装置の機能構成
1-5.信息处理设备的功能结构 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−5.情報処理装置の機能構成]
[1-5.信息处理设备的功能结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
女性の内面的な強さや潔さを表現する。
表现出女性内心的强势和纯洁。 - 中国語会話例文集
期限が迫っていますが提出してもいいでしょうか?
期限越来越近了,可以提交吗? - 中国語会話例文集
彼女は成長して綺麗になりました。
她长大后变漂亮了。 - 中国語会話例文集
この改訂要請は商工局からの指示です。
这个修订申请是商工局发出的指示。 - 中国語会話例文集
通信状況に問題が発生している。
通讯状况发生了问题。 - 中国語会話例文集
生産現場の状況はどうですか?
生产现场的状况怎么样? - 中国語会話例文集
北京料理は、四川料理よりも辛くないですか?
北京菜还没有四川菜辣吗? - 中国語会話例文集
ここは調剤専門の薬局です。
这里是专门配药的药房。 - 中国語会話例文集
両面テープの接着強度を高くする。
提高双面胶的粘着力。 - 中国語会話例文集
その競技場は現在建設中です。
那个竞技场现在正在建。 - 中国語会話例文集
先週行った東京への出張はどうでしたか。
上周去东京的出差怎么样? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |