「きょたん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょたんの意味・解説 > きょたんに関連した中国語例文


「きょたん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6663



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 133 134 次へ>

さらに、ASICは、ユーザ端末内に常駐することができる。

此外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

それ以上の単独追跡は危険です。

再继续独自追踪下去会很危险。 - 中国語会話例文集

彼女は前ボタンの洋服が好きです。

她喜欢前面有扣子的西装。 - 中国語会話例文集

彼女の行動は大胆になっていきました。

她的行动变得大胆了。 - 中国語会話例文集

私には単純作業は不向きなことが分かった。

我明白了简单的工作不适合我。 - 中国語会話例文集

出張で短期間ここに来ている。

我因为出差暂时来了这里。 - 中国語会話例文集

ニュース報道担当の記者キャップに昇進する

升值为了负责新闻报道的记者组长 - 中国語会話例文集

簡単な文章しか読み取ることができません。

我只能读懂简单的文章。 - 中国語会話例文集

私の誕生日は私が好きな漫画家と同じです。

我的生日和我喜欢的漫画家是同一天。 - 中国語会話例文集

お誕生日おめでとう。あなたが長生きし繁栄せんことを。

生日快乐。祝你长寿兴旺 - 中国語会話例文集


これらの機械が担保として提供されるだろう。

这些器械都是提供用做担保的吧? - 中国語会話例文集

あなたは一日1ページは単語帳を覚えてくるべきだ。

你应该要一天记住一页的单词。 - 中国語会話例文集

彼のお誕生日会には参加できません。

我不能参加他的生日聚会。 - 中国語会話例文集

私の誕生日会に来る事ができますか?

你能来我的生日会吗? - 中国語会話例文集

私があなたの旅費を負担させていただきます。

请让我来承担您的旅费。 - 中国語会話例文集

アシスタントの職を無事に得ることができました。

我顺利得到了一份助理的工作。 - 中国語会話例文集

今夜は簡単で手抜きした料理を作りたいと思います。

今晚想做简单省事的料理。 - 中国語会話例文集

単語の暗記は今日の宿題にします。

将背单词作为今天的作业。 - 中国語会話例文集

身近な単語を復唱できる力を高めている。

能够复述日常单词的能力正在提高。 - 中国語会話例文集

火事が起きたので急いで非常ボタンを押した。

发生了火灾所以赶紧按了紧急按钮。 - 中国語会話例文集

私の誕生日は7月20日で、先週の金曜日でした。

我的生日是7月20日,上周五。 - 中国語会話例文集

もうすぐ私の誕生日がやってきます。

我的生日就快到了。 - 中国語会話例文集

旧社会では,教員の未来は惨澹としていた.

旧社会,教员的前景惨淡。 - 白水社 中国語辞典

汽車を動かすには石炭を燃料にしなければならない.

开动火车要用煤做燃料。 - 白水社 中国語辞典

私は既に意見を文書の端に書き入れておいた.

我已经把意见批在旁边。 - 白水社 中国語辞典

彼は他人の長短をあれこれ批判するのが好きだ.

他喜欢批评人的短长。 - 白水社 中国語辞典

大胆にも国境を侵す敵を全滅させる.

消灭敢于入犯的敌人。 - 白水社 中国語辞典

‘仁丹’を飲むと日射病を予防できる.

吃仁丹可以预防中暑。 - 白水社 中国語辞典

彼の理論は、極端な単純化のために多くの研究者から批判されてきた。

他的理论因为是极端的简单化而被很多的研究者批判了。 - 中国語会話例文集

中継端末21と制御端末22は同じ機能を有する装置である。

中继终端 21和控制终端 22是具有相同功能的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはなんとすばらしい饗宴を催してくれたんだ。

他们为我们举办了一场多么棒的宴会啊! - 中国語会話例文集

べジタリアンの私にとってパニールは貴重なたんぱく源です。

对素食者的我来说,印度奶酪是重要的蛋白质来源。 - 中国語会話例文集

自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。

我发觉了属于自己的地方果然还是这里。 - 中国語会話例文集

プロジェクトが終わって気が抜けたとたん体調を崩してしまった。

项目结束后一放松就生病了。 - 中国語会話例文集

教室に入ったとたん,外ではザーザーと雨が降りだした.

刚到教室,外面就哗哗地下起雨来。 - 白水社 中国語辞典

こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典

こちらの食物中に含まれているたんぱく質は極めて豊富である.

这些食物中蕴涵的蛋白质很丰富。 - 白水社 中国語辞典

なお、制御化端子123、電動移動体124、制御化機器125、端子拡張装置127は、上記機器の一例である。

此外,控制兼容端子 123、电动移动体 124、控制兼容设备 125和端子扩展装置 127是上述设备的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している.

他在法院专任录供。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ機器(UE)806は、遠隔局、移動局、アクセス端末または加入者局としても知られている。

用户设备 (UE)806也称为远程站、移动站、接入终端或者签约用户站。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、機器管理部1121は、端子拡張装置127の機器IDと制御化端子123の機器IDを紐付けて記憶部113に記録する。

例如,设备管理单元 1121在存储单元 113中彼此相关联地记录端子扩展装置 127的设备 ID和控制兼容端子 123的设备 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

より詳しくは、基準値REFyhighは極端に大きい輝度に相当し、基準値REFylowは極端に小さい輝度に相当する。

更详细地说,基准值 REFyhigh相当于极端大的亮度,基准值 REFylow相当于极端小的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力端子Input3は、RGB端子であり、PCから供給されるRGBアナログ信号に対応する。

输入端子 Input3是 RGB端子,对应从 PC提供的 RGB模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力端子Input4は、たとえば、Video端子であり、VTRから供給されるVideo信号に対応する。

输入端子 Input4例如是 Video端子,对应从 VTR提供的 Video信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】設定領域の51を単独で示す図(図6(A))、および設定領域の52を単独で示す図(図6(B))である。

图 6A和图 6B分别单独示出预设区域 51和预设区域 52; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】設定領域の53を単独で示す図(図7(A))、および設定領域の54を単独で示す図(図7(B))である。

图 7A和图 7B分别单独示出预设区域 53和预设区域 54; - 中国語 特許翻訳例文集

日曜日彼女とご飯でも食べに行きたかったんだけど、残業で行けなかった。

星期天想和她一起去吃个饭,但是因为加班没去成。 - 中国語会話例文集

(ひょうたんでも船が転覆したら→)つまらぬ物でも肝心な時には千金の価値を持つ.

一壶千金((成語)) - 白水社 中国語辞典

受信機は、移動局などのユーザ端末とすることができる。

接收机可以是诸如移动站之类的用户终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイス202は、基地局104又はユーザ端末106であることができる。

无线设备 202可以是基站 104或用户终端 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS