意味 | 例文 |
「きょっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私が汽車に乗ったのは最長で一時間です。
我坐火车最长坐过一个小时。 - 中国語会話例文集
部長は鈴木さんにコーヒーを持ってこさせます。
部长让铃木拿着咖啡来。 - 中国語会話例文集
貴重品は自分で持っていてください。
请自行保管贵重物品。 - 中国語会話例文集
授業中、座っていられず、すぐに席を離れてしまう。
上课时,坐不住,马上就会离席。 - 中国語会話例文集
洋楽の歌詞を使って英語の勉強をする。
使用西方音乐的歌词学习英语。 - 中国語会話例文集
検査規格書に従って、判定してください。
请根据检查规格书判定。 - 中国語会話例文集
今日は週末だからのんびりやってるよ。
因为今天是周末,所以正悠闲地过着呢。 - 中国語会話例文集
昨日山田さんが皆さんに資料を送っています。
昨天山田先生/小姐给大家送了资料。 - 中国語会話例文集
その日のために現在、頑張って勉強している。
正为了那一天而努力学习着。 - 中国語会話例文集
私は高校の時の友達と夕食に行った。
我和高中时代的朋友去吃晚饭了。 - 中国語会話例文集
私は貴女のことを、大分見くびっていたようです。
我好像太小看她了。 - 中国語会話例文集
始皇帝陵は世界的に知られるようになった。
秦始皇陵变得举世皆知。 - 中国語会話例文集
友人から拝借した書籍が今もって本棚にある。
跟朋友借的书仍在书架上。 - 中国語会話例文集
今日は暑かったので冷やし中華にしました。
今天太热了,所以吃了冷中华面。 - 中国語会話例文集
強張っていた身体から力が抜けた。
从强撑着的身体散掉了力气。 - 中国語会話例文集
勉強が終わって帰りパン屋でパンを買いました。
学习结束后,回家路上在面包房买了面包。 - 中国語会話例文集
目標・目的が、あって働いていると思います。
我觉得是怀着目标和目的工作的。 - 中国語会話例文集
人は、周りの環境によって、よくもなれば悪くもなる。
人会因周围的环境变好或变坏。 - 中国語会話例文集
お客様との交渉が上手く行く事を祈っています。
祈祷能顺利地跟客户进行交涉。 - 中国語会話例文集
もっと中国語の勉強頑張ります。
我会更加努力学中文。 - 中国語会話例文集
今日はご提案があってご連絡しました。
今天因为有提案而进行了联络。 - 中国語会話例文集
先生はいつも時間ぴったりに教室にくる。
老师总是准时来到教室。 - 中国語会話例文集
王さん達みんなも東京に行ったことがない。
王先生/小姐他们都没去过东京。 - 中国語会話例文集
彼女はニンジンなどが大嫌いだと言っている。
她说非常讨厌胡萝卜。 - 中国語会話例文集
まだ残っている数量をキャンセルすることにします。
确定要把剩下的数量取消掉。 - 中国語会話例文集
道路を渡って目の前にあるのが東京ドームです。
过马路后出现在面前的就是东京巨蛋。 - 中国語会話例文集
馬鹿で救わない臆病な自分が嫌いだった。
我曾经讨厌又笨又胆小到无可救药的自己。 - 中国語会話例文集
閉鎖的な社会の中で、彼女は孤立していった。
在封闭的社会里,她没有依靠。 - 中国語会話例文集
クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。
同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集
彼らは料金が高すぎると不平を言った。
他们抱怨费用太昂贵。 - 中国語会話例文集
その病気は5年前から注目されるようになった。
这个病从五年前开始被关注。 - 中国語会話例文集
それは私にとっていい教訓になりました。
那个对于我来说是一个好的教训。 - 中国語会話例文集
私はいつも女性美容師に髪を切ってもらう。
我常常让女性理发师剪头发。 - 中国語会話例文集
これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。
今后把德里当做第二故乡来加油。 - 中国語会話例文集
しかも今日はぜんぜん英語が話せなかった。
而且今天完全没能说英语。 - 中国語会話例文集
貴女は私たちにとって特別の友達
你对我们来说是特别的朋友。 - 中国語会話例文集
PL法の制定により、企業リスクが高まった。
由于PL法的制定,公司风险增大了。 - 中国語会話例文集
東京に帰るの嫌になっちゃうな。
变得不想回东京了。 - 中国語会話例文集
今日は久しぶりに雨が降っています。
很久没有下雨了,今天下了。 - 中国語会話例文集
故郷からの便りがますます大切になってくる。
家书越来越珍贵了。 - 中国語会話例文集
切り取ったものに異常がないかを検査してください。
请检查一下切掉的东西有没有异常。 - 中国語会話例文集
彼は辛い生活環境で育った。
他在很辛苦的生活环境下长大的。 - 中国語会話例文集
本番は緊張したけれど楽しかったです。
虽然正式表演很紧张,但是很开心。 - 中国語会話例文集
京都は日本で最も古い都市の1つです。
京都是日本最古老的城市。 - 中国語会話例文集
それらが共通してもつ遺伝子の変異は5つあった。
那些有5处共同遗传因子的变异。 - 中国語会話例文集
家では、バランスのとれた食事に気をつかっている。
在家很注意均衡饮食。 - 中国語会話例文集
このごろの曲は退屈だからどうだっていい。
最近的歌很无聊,所以我都无所谓。 - 中国語会話例文集
私にとってとても興味深い内容です。
对我来说是很有兴趣的内容。 - 中国語会話例文集
私の活動に興味を持ってくれてありがとう。
谢谢你对我的活动感兴趣。 - 中国語会話例文集
実は、今日僕は言いたいことがあった。
其实,今天我有想说的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |