意味 | 例文 |
「きょでん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の給料は私のものだけではありません。
我的工资不仅仅是我的东西。 - 中国語会話例文集
その商品がより安価であることを期待しています。
我期待着那件产品能有更低的价格。 - 中国語会話例文集
今日は連絡をとっても問題ないですか?
今天和你联络也没问题吗? - 中国語会話例文集
皆の努力でこの難関を乗り切ろう!
大家努力渡过这个难关吧! - 中国語会話例文集
私は日本語を勉強している最中です。
我正在学习日语。 - 中国語会話例文集
今日は朝から二日酔いでしんどかったよ。
今天从早上开始因为宿醉很累哦。 - 中国語会話例文集
不良品の返却数はいくつですか?
不良品的退货数量是多少? - 中国語会話例文集
順調とは言えないが、元気です。
不能说一切顺利,但精神不错。 - 中国語会話例文集
貴重品は各自で管理してください。
贵重物品请各自保管。 - 中国語会話例文集
ここは食品の持ち込み禁止です。
这里禁止带食品进入。 - 中国語会話例文集
勉強不足でテストの点が悪かった。
由于学习不足,考试的分数不理想。 - 中国語会話例文集
これは最近食べた食事の中で一番美味しい。
这是最近吃的饭里最好吃的。 - 中国語会話例文集
彼は腎摘除術で左の腎臓を摘出した。
他在神摘除手术中摘除了左边的肾脏。 - 中国語会話例文集
以前大学で中国語を勉強していました。
以前在大学学习了中文。 - 中国語会話例文集
海外の文化を体験することはとても貴重です。
对海外文化的体验是非常珍贵的。 - 中国語会話例文集
僕は毎日忙しいので東京に行けません。
我每天都很忙所以不能去东京。 - 中国語会話例文集
健診人数・稼働車両数の2010年の実績です。
健康检查人数,运转车辆数的2010年的实绩。 - 中国語会話例文集
すごく緊張しましたが、面白い経験でした。
虽然非常紧张,但是是有意思的经验。 - 中国語会話例文集
咳がでるとすぐ病院に行って検査する。
如果咳嗽的话请马上去医院检查。 - 中国語会話例文集
今日はメンテナンスのため休みです。
今天因为维护要休息。 - 中国語会話例文集
入力ブレーカー部の連結が完璧ではない。
输入电源开关的一部分的连接不是很完美。 - 中国語会話例文集
英語は勉強中で韓国語は少し分かります。
在英语的学习中稍微懂得了韩语。 - 中国語会話例文集
船舶の免許を取ってみたいです。
想要取得船舶的驾驶证。 - 中国語会話例文集
どうして韓国語を勉強しているのですか。
你为什么在学习韩语呢? - 中国語会話例文集
なぜ日本語を勉強しているのですか。
为什么在学习日语? - 中国語会話例文集
東京から大阪まで何時間かかりますか?
从东京到大阪要花多少时间? - 中国語会話例文集
私は東京で20年間生活しました。
我在东京生活了20年。 - 中国語会話例文集
その病気は薬で完全に治ります。
那个病用药就能完全治好。 - 中国語会話例文集
今日の参加者は合計10人です。
今天的参加人数共计有10人。 - 中国語会話例文集
距離があると心も離れるもんですか?
有距离的话心也会彼此远离吗? - 中国語会話例文集
今日は、仕事があるので行けません。
今天因为有工作所以去不了。 - 中国語会話例文集
教師になるという夢はどうなったんですか。
想要成为老师的梦想怎么样了? - 中国語会話例文集
印刷機でこの資料を2部印刷して下さい。
请用打印机把这个资料打印两份。 - 中国語会話例文集
商品の全体的な効果はもっと良いです。
商品的整体效果更好。 - 中国語会話例文集
あなたは外見も内面も魅力的です。
你的外貌和内在都很有魅力。 - 中国語会話例文集
書類の提出期限まで時間が無い。
离文件的提交期限已经没有时间了。 - 中国語会話例文集
息子は東京で3年間プー太郎をしている。
儿子在东京当了3年游民。 - 中国語会話例文集
今日は暑いので上着は必要ありません。
今天很热,不需要外套。 - 中国語会話例文集
私たちは三人仲良し兄弟です。
我们三人是非常要好的兄弟。 - 中国語会話例文集
今回の旅行の目的は観光です。
这次旅行的目的是观光。 - 中国語会話例文集
収益を出し続けるのは非常に困難である。
持续产生收益是非常难的。 - 中国語会話例文集
一般的に日本料理は薄味です。
日本料理的味道一般很淡。 - 中国語会話例文集
空席確認して無料で案内します。
我确认空位之后免费给您带路。 - 中国語会話例文集
今はあなたと冗談を言っている気分ではない。
现在不是和你开玩笑的心情。 - 中国語会話例文集
我々の会社では日本語の勉強が始まりました。
我们公司里开始了日语的学习。 - 中国語会話例文集
女性はワンピースを着ての参加が可能です。
女性可以穿连衣裙参加。 - 中国語会話例文集
今日は自転車がパンクしてタクシーで出社した。
今天自行车爆胎,打车去了公司。 - 中国語会話例文集
東京からどのくらい離れているんですか。
离东京有多远? - 中国語会話例文集
カナダに拠点を置くホテルチェーンである。
是在加拿大设有据点的连锁酒店。 - 中国語会話例文集
お返事が遅れてしまい大変恐縮です。
未能及时回信实在很不好意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |