意味 | 例文 |
「きょようりょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3842件
記憶容量.
存储容量 - 白水社 中国語辞典
電気容量.
电容量 - 白水社 中国語辞典
電気使用量.
用电度数 - 白水社 中国語辞典
電気使用量.
用电量 - 白水社 中国語辞典
(緊急用の)予備食糧.
机动粮 - 白水社 中国語辞典
心おきなく療養する.
安心养病 - 白水社 中国語辞典
心おきなく療養する.
安心养病 - 白水社 中国語辞典
使用料金が安い。
使用金额很便宜。 - 中国語会話例文集
使用料金が安い。
使用费用很便宜 - 中国語会話例文集
水陸両用飛行機.
水陆两用飞机 - 白水社 中国語辞典
(ある器物)3杯分の容量.
三下儿 - 白水社 中国語辞典
(ある器物)半分の容量.
半下儿 - 白水社 中国語辞典
彼女の器量は天女のようだ.
她长得仙女一般。 - 白水社 中国語辞典
教師用マニュアル,指導要領.
教师手册 - 白水社 中国語辞典
使用量管理テーブル24fは、使用量、許容量および使用率などを対応づけて記憶する。
使用量管理表 24f对应存储使用量、容许量及使用率等。 - 中国語 特許翻訳例文集
信用できる商店,優良商店.
信得过商店 - 白水社 中国語辞典
度量が大きく包容力がある.
豁达大度((成語)) - 白水社 中国語辞典
西洋料理の中で、どの料理が好きですか?
你在西洋菜中最喜欢哪道菜? - 中国語会話例文集
即席に調理できるように各種食品材料を取りそろえた料理.
方便配餐食品 - 白水社 中国語辞典
これは、陽極材料です。
这是阳极材料。 - 中国語会話例文集
インド料理を用意しておきます。
先准备印度菜。 - 中国語会話例文集
給料をいくら要求しますか?
你想要多少工资呢? - 中国語会話例文集
度量が大きく人に寛容である.
大量容人 - 白水社 中国語辞典
敵の軍用車6両を撃破した.
击毁敌人军车六辆。 - 白水社 中国語辞典
度量が大きく人に寛容である.
大量容人 - 白水社 中国語辞典
信用できる製品,優良製品.
信得过产品 - 白水社 中国語辞典
兵站車両部隊が滞りなく通行できるよう橋梁を架設する.
为后勤车队畅通无阻而架设桥梁。 - 白水社 中国語辞典
料金に見合った内容でない。
金额与内容不相符。 - 中国語会話例文集
資料の種類と様式
资料的种类和样式 - 中国語会話例文集
料金体系と支払いの概要
费用系统和支付的概要 - 中国語会話例文集
その原料の使用と破棄
那个原料的使用和废弃 - 中国語会話例文集
給料ももちろん重要です。
工资当然也重要。 - 中国語会話例文集
用量依存的誘導
用量依存上的诱导 - 中国語会話例文集
追加料金は必要ですか?
需要追加费用吗? - 中国語会話例文集
大統領の専用機を護送する.
为总统的专机护航。 - 白水社 中国語辞典
兵器弾薬と糧秣と軍用被服.
军火、粮秣、被服 - 白水社 中国語辞典
最大容量の発電機.
最大容量的发电机 - 白水社 中国語辞典
食糧は引き続き増産するよう努めねばならない.
粮食必须力求继续增产。 - 白水社 中国語辞典
彼女は包丁を使って料理ができるようになった。
她变得可以用刀来切东西做饭了。 - 中国語会話例文集
使用率は、許容量に対する用紙の使用量の割合を示す情報である。
使用率是表示纸张使用量相对于容许量的比例的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
8個の領域R20〜R27,8個の領域R30〜R37,8個の領域R40〜R47,8個の領域R50〜R57および8個の領域R60〜R67それぞれについても同様である。
类似地,这分别应用于八个区域 R20到 R27、八个区域 R30到 R37、八个区域 R40到 R47、八个区域 R50到 R57、和八个区域 R60到 R67。 - 中国語 特許翻訳例文集
8個の領域R20〜R27,8個の領域R30〜R37,8個の領域R40〜R47,8個の領域R50〜R57および8個の領域R60〜R67それぞれについても同様である。
以上描述类似地分别应用于八个区域 R20到 R27、八个区域R30到 R37、八个区域 R40到 R47、八个区域 R50到 R57、和八个区域 R60到 R67。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、設定された所定のグループ容量の量は、利用可能な、経時変化するグループ容量の量を定義する。
因此,预定组容量集合的量定义了可用时变组容量的量。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
両国は兄弟のような友情を結んだ.
两国结成了兄弟般的友谊。 - 白水社 中国語辞典
奇跡のような優れた成績・生産量を上げる.
放卫星 - 白水社 中国語辞典
近いうちに料理が上手に出来るようになりたい。
我想在近期就学会做饭。 - 中国語会話例文集
彼は長期間の療養が必要だった。
他需要长期治疗。 - 中国語会話例文集
各自発表用資料を用意の上ご出席下さい。
请各自准备发表的资料并出席。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |