意味 | 例文 |
「きよする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1280件
私をどうすることができようか.
其奈我何? - 白水社 中国語辞典
ぜひとも遅延することなきよう.
切勿迟延。 - 白水社 中国語辞典
適用除外とする。
不适用。 - 中国語会話例文集
元気よく出動する。
精神饱满地出动。 - 中国語会話例文集
毀誉相半ばする.
毁誉参半 - 白水社 中国語辞典
法律を適用する.
适用法律 - 白水社 中国語辞典
毀誉相半ばする.
毁誉参半 - 白水社 中国語辞典
根気よく説明する.
进行耐心的解释 - 白水社 中国語辞典
コスト削減に寄与する。
为降低成本做贡献。 - 中国語会話例文集
8月より生産を開始する。
从8月起开始生产。 - 中国語会話例文集
日本のみに適用する除外
除了只适用于日本的 - 中国語会話例文集
レイヤースタイルを適用する
适用图层设置 - 中国語会話例文集
サマータイムを適用する
实行夏令时制。 - 中国語会話例文集
帯域幅の範囲を適用する
适用于频带宽度的范围 - 中国語会話例文集
落葉を掻き寄せて焚き火をする。
把落叶扫到一起烧掉。 - 中国語会話例文集
縁故のある人を起用する.
引用私人 - 白水社 中国語辞典
縁故のある人を起用する.
引用私人 - 白水社 中国語辞典
私はどうして単独行動することができよう.
我岂敢…[吗]单独行动。 - 白水社 中国語辞典
空気と水が欠乏すると,人間は生きようがない.
缺少空气和水,人就无法生存。 - 白水社 中国語辞典
他人に過失を転嫁することができようか!
岂能委过他人! - 白水社 中国語辞典
(自殺を図ったかと思うとすぐにまた生きようとする→)
寻死觅治((成語)) - 白水社 中国語辞典
消極的要因を積極的要因に転化する.
把消极因素转变为积极因素。 - 白水社 中国語辞典
どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか?
怎么能拿厌烦的态度对待顾客呢? - 白水社 中国語辞典
このような問題は,軽率に事を処理することができようか.
这种问题,岂能造次行事。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうあっても行こうとしないのだから,私がどうすることができようか(どうすることもできない).
他就是不去,我能怎的? - 白水社 中国語辞典
【図9】送信側に適用するMIMO処理の演算を説明する図である。
图 9A是图示用于在发送侧应用的 MIMO处理的操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次の略語は、以下で与える説明に適用する。
以下缩写词适用于下文所提供的描述: - 中国語 特許翻訳例文集
十時半に大学に行き、四時半に帰宅する。
10点半去大学,4点半回家。 - 中国語会話例文集
仕事を先読みしながら行動する。
我在工作中一边预测一边行动。 - 中国語会話例文集
部下をマネージメントする不器用な試み
管理部下很笨拙的尝试 - 中国語会話例文集
平均気温を左右する地理的要因
左右平均气温的地理原因 - 中国語会話例文集
これからは、それを適用するつもりですか?
你接下来打算用那个吗? - 中国語会話例文集
人類に対して新しい寄与をする.
对人类做出新的贡献。 - 白水社 中国語辞典
自制して身を清く持する.≒束身自好hào.
束身自修((成語)) - 白水社 中国語辞典
男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える.
男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。 - 白水社 中国語辞典
まずS1301で、分割撮影の状態により、局所最適化処理を適用するか、全体最適化処理を適用するかを判定する。
首先,在步骤 S1301中,基于分割拍摄的状态,来确定应用局部最优化处理还是总体最优化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
他人と話すときは、家族などと話すときより、ぎこちなくなったり、少し焦ったりする。
比起跟家人等讲话时,跟别人讲话时会变得生硬或者稍微焦躁起来。 - 中国語会話例文集
この老いぼれは才能がなく,(どうして再び出馬できようか?→)再び出馬することは到底できない.
老夫不才,怎能再出马呢? - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの雨風にさえしりごみするようでは,どうして昔からの処女地を開墾できようか?
假如这点风雨都要退缩,怎么能开垦古老的处女地? - 白水社 中国語辞典
時間があまりにも少ない,どうしてこんなに多くの番組を審査することができようか.
时间太短,怎么审查得过来这么多节目。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか?
你成天呆在上边,怎么了解下边的情况? - 白水社 中国語辞典
以下では、代表して第1例のミリ波伝送構造を適用する例で説明する。
在下文中将对如下示例进行描述: 其中,代表性地应用根据第一示例的毫米波传输结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14では、検索候補を都道府県別に二階層で表示する場合を適用して説明する。
将针对基于县区在两个层显示搜索候选项的情况描述图 14。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施形態で適用する画像処理システムを説明するためのブロック図である。
图 3是示出根据本发明的一个实施例的图像处理系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本実施形態で適用する画像処理システムを説明するためのブロック図である。
图 3是示出根据本实施例的图像处理系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】送信側に適用するMIMO処理の演算手法の基本を説明する図である。
图 9B是图示用于在发送侧应用的 MIMO处理的操作方法的基础的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、誤差の検出とその検出値を適用するタイミングを説明する図である。
图 19图示了误差的检测和应用检测值的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法は、一定のフロー制御を適用するステップ104で終了する。
该方法在应用流控制措施的步骤 104结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、1画素の面積を小さくすることができ、チップの小型化に寄与する。
在该种情况下,能够缩小一个像素的面积,有助于芯片的小型化。 - 中国語 特許翻訳例文集
直交性を保存して回復する他の平均化方法も適用することもできる。
也可以应用其它保持和恢复正交性的平均方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |