意味 | 例文 |
「きら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
郵便料金支払済み.
邮资付讫 - 白水社 中国語辞典
魚雷攻撃をする.
进行鱼雷攻击 - 白水社 中国語辞典
楽観的見通し.
乐观的预见 - 白水社 中国語辞典
気性が荒っぽい.
性子很躁。 - 白水社 中国語辞典
石炭の燃え殻.≒炉灰砟儿.
炉灰砟子 - 白水社 中国語辞典
空の色が紺碧である.
天色湛蓝 - 白水社 中国語辞典
戦争狂ヒトラー.
战争狂人希特勒 - 白水社 中国語辞典
朝っぱらから多くの客が来て私の店をひいきにして(買い物をして)くれる.
今天一大早就有不少顾客来照顾我店。 - 白水社 中国語辞典
君たち今日は雨が降らないと言うのか?ほら,西北の方が曇ってきたじゃないか.
你们说今儿个没雨?这不,西北阴上来了。 - 白水社 中国語辞典
(旧ソ連の新聞)『プラウダ』
《真理报》 - 白水社 中国語辞典
面構えが凶悪である.
面目狰狞 - 白水社 中国語辞典
荒馬を調教する.
制伏烈马 - 白水社 中国語辞典
たいへん気楽である.
恣得很 - 白水社 中国語辞典
国旗に敬意を払う.
尊敬国旗 - 白水社 中国語辞典
4. 前記セキュリティゲートウェイからアドレスの要求を受信することを更に含み、前記アドレスが前記要求に応答して得られる、請求項3の方法。
4.根据权利要求 3所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
キック部材61は、上記突き上げ部材60を突き上げる分、上記開スライド方向に移動するように上記溝部50に設けられている。
反冲部件 61被设置在凹槽 50中,以便沿着滑动打开方向移动到被上推部件 60推动的程度。 - 中国語 特許翻訳例文集
好きなキャラクターになって撮影することができます。
可以变身为喜欢的形象进行拍摄。 - 中国語会話例文集
個人的な都合により、来週、夏季休暇を頂きます。
因为个人的情况,下周会放暑假。 - 中国語会話例文集
眠るときにクラシック音楽を聴きます。
我睡觉的时候听古典音乐。 - 中国語会話例文集
あなたが好きだと改めて気付きました。
我重新意识到了我喜欢你。 - 中国語会話例文集
料金は1ポンドにつき支払う金額で請求される。
费用是按每磅支付的金额索取的。 - 中国語会話例文集
私は日本人は働き者だと聞きました。
我听说日本人都很能干。 - 中国語会話例文集
暇なときは好きなラジオを聴く。
有空的时候会听喜欢的电台。 - 中国語会話例文集
乗客が降りるときは、後ろのドアが開きます。
乘客下车的时候,后门会打开。 - 中国語会話例文集
どうも行きすぎている,行きすぎの嫌いがある.
未免太过分了 - 白水社 中国語辞典
手に擦り傷ができたので,服をもみ洗いできない.
手划破了,揉不了衣服。 - 白水社 中国語辞典
さっきは明晰だった思考が混乱してきた.
刚才清晰的思维变得紊乱起来。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のきょろきょろする2つの目が一番嫌いだ.
我最讨厌他那贼溜溜的两只眼睛。 - 白水社 中国語辞典
さらに、連絡先リストまたはアドレス帳アプリケーションからそのような連絡先情報を除去(例えば削除)することができる。
另外,所述联系人信息可从联系人列表或地址簿应用程序移除 (例如,删除 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、23.976Hz、59.94Hz、50Hzの順序で、周波数が並んでいる場合、表示装置において23.976Hzが処理できるならば23.976Hzを、23.976Hzは処理できないが59.94Hzが処理できるなら59.94Hzを、23.976Hz、59.94Hzが処理できないが50Hzを処理できるなら50Hzを選択する。
具体而言,在频率以23.976Hz、59.94Hz、50Hz的顺序排列的情况下,如果在显示装置中能够处理 23.976Hz则选择 23.976Hz,如果不能处理 23.976Hz但能够处理 59.94Hz则选择 59.94Hz,如果不能处理 23.976Hz、59.94Hz但能够处理 50Hz则选择 50Hz。 - 中国語 特許翻訳例文集
38. 前記消去マスクを前記受信機デバイスから前記送信機デバイスに送信することをさらに含む請求項26記載の方法。
38.如权利要求 26所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2006−22899号公報
专利文献 1: JP-2006-22899A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−064269号公報
专利文献 1: JP2004-064269A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−140749号公報
专利文献 1: JP 2004-140749 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は来年留学に行きます。
他明年去留学。 - 中国語会話例文集
肉の大きな塊をスライスする。
将大块的肉切片。 - 中国語会話例文集
飛行機が嫌いと言っていたのに。
明明说过讨厌飞机。 - 中国語会話例文集
私は火曜日に働きます。
我周二上班。 - 中国語会話例文集
LEDライト尽きスタンドルーペ
带有LED灯的台式放大镜。 - 中国語会話例文集
一緒に桜見物に行きましょう。
一起去看樱花吧。 - 中国語会話例文集
土曜日カラオケに行きました。
周六去了卡拉OK。 - 中国語会話例文集
村人は再び飛び出してきました。
村民再次跑了出来。 - 中国語会話例文集
あなたは支払うことができますか?
你能支付吗? - 中国語会話例文集
クラスに一人きりの、男の子。
班级里独自一人的男孩。 - 中国語会話例文集
6月は15日間働きます。
6月要工作15天。 - 中国語会話例文集
今日は雨。私は雨が嫌いです。
今天下雨。我讨厌下雨。 - 中国語会話例文集
しかし一度は必ず行きたい。
不过,至少想去一次。 - 中国語会話例文集
来週サッカーを見に行きます。
下周去看足球赛。 - 中国語会話例文集
いくつかの貝殻を拾ってきた。
捡了几个贝壳。 - 中国語会話例文集
あなたは働きすぎかもしれない。
你可能工作得太多了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |