「きるしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きるしゅの意味・解説 > きるしゅに関連した中国語例文


「きるしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7513



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 150 151 次へ>

このようにプリントキューを操作して実行ジョブ及び予約ジョブを管理することができる

于是,操作打印队列而可以管理执行作业及预约作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

先の実施の形態の変形例において、CQIは、いくつかの種類であることができる

在前面实施例的变体中,CQI可以具有若干种类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

参加者(12)は、この秘密鍵と共に、ウェブ・サービス14に要求を送信することができる

参与者 (12)可将请求与私有密钥发送至Web服务 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

次の最後のステップは、出力をユーザに配信するステップ640を含むことができる

下一且最后的步骤可包括将输出传送至用户 640。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、この方法は、上述の特定の環境で実装することができる

作为实例,该方法可在以上所讨论的特定环境中实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

望ましくは、前記特定マクロブロックは基準マクロブロックを意味することができる

优选地,所述特定宏块是指基准宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターネット170を介して遠隔のコンピュータ・デバイス180に接続することもできる

也可以在因特网 170上与远程计算设备180连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルは、プリコーディング行列に基づいて基準信号を送信することができる

该小区可以根据所述预编码矩阵来发送参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態例300では、メモリ349がハンドオーバ基準(図3には不図示)を保持することができる

在示例性实施方式 300中,存储器 349可保存切换标准 (图 3中未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理イベントの配信によって、最終的に同期化された管理モデルとなることができる

通过分发管理事件,最终结果可以是同步的管理模型。 - 中国語 特許翻訳例文集


図3の符号位相探索器230は、図2の受信機中で利用できる代替実施形態である。

图 3的码相搜索器 230是可在图 2的接收机中使用的替换实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法480は、たとえば、図4の方法を処理するときに受信機によって実行できる

方法 480可例如由接收机在处理图 4的方法时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、これらの動作は、上述のブロック502の動作を補足するものとすることができる

因此,这些操作与上述方框 502的操作互逆。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のように、そのデータは、同期信号の後に、その前に、またはそれと同時に受信できる

如上,可在同步信号之后、之前或同时接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

Nの並列データストリーム310は、次にマッパー312へ入力として提供されることができる

N个并行数据流 310随后可被提供作为映射器 312的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、モバイルデバイス20は、書き起こし(transcription)要求ボタン32を含むことができる

另外,移动设备 20可包括转录请求按钮 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ202及び204は、画像中の複数のビデオラインに対して繰り返されることができる

可以对于图像中的多条视频线重复步骤 202和 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンボルマッピングモジュール365は、データビットを変調シンボルへとマッピングすることができる

符号映射模块 365可将数据位映射成调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DL−MAP拡張IE630は、12ビット+長さフィールド634中の値の長さを有することができる

因此,DL-MAP扩展 IE 630的长度可以是 12个比特加上长度字段 634中的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスティッキーフレーム間隔は、接続604のQoS要求に依存して変化させることができる

粘性帧时间间隔可以根据连接 604的 QoS需求而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

806において、第1のOFDM/OFDMAフレームに基づく第1の信号を受信することができる

在 806,可以接收基于第一 OFDM/OFDMA帧的第一信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

810において第2のOFDMAフレームに基づく第2の信号を受信することができる

可以在 810接收基于第二 OFDMA帧的第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

任意選択で、814において第3のOFDM/OFDMAフレームに基づく第3の信号を受信することができる

或者,可以在 814接收基于第三 OFDM/OFDMA帧的第三信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

404に示すように、移動機器はアドレス競合検出を実行することができる

如 404处所示,移动设备可以执行地址冲突检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドレス競合が検出された場合、移動機器は外部IIDの再交渉を試みることができる

如果检测到地址冲突,则移动设备可以尝试重新协商外部 IID。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的な一実施形態では、トーンは、782kHzから814kHzまでの周波数の帯域内とすることができる

在示例性实施方式中,音调可以在从 782kHz到 814kHz的频带内。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMAシステムは、UTRA(Universal Terrestrial Radio Access)、cdma2000などのような無線技術を実施することができる

CDMA系统可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、CDMA 2000等等之类的无线技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハッシュ値シーケンス・データは、多数のソース(例えば、サーバ106A)から得ることができる

该哈希值序列数据可以来自于例如服务器 106A的多个数据源。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ106Aは、ハッシュ値を作成するために、多数の異なる方法を使用することができる

服务器 106A可以使用多个不同的方法创建哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは前述の実施形態と例えば次の実施例のように組み合わされることができる

在接下来的示例中,例如,如下所示,这可以与先前的实施例相结合。 - 中国語 特許翻訳例文集

Txフロントエンド428は、Txパルス整形フィルタ426の出力を処理することができる

Tx前端 428可以处理 Tx脉冲整形滤波器 426的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

属性値ペア(AVP)は、[受信者アドレス]属性値ペア(AVP)を含むことができる

-在用于指示所述接收者的单独的另外的属性值对 (AVP)中嵌入包括所述接收者的所述标识的每个属性值对 (AVP),或者 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した本表示のヒストグラムに基づいて輝度補正LUTの動的制御を行うことができる

根据这样的柱状图,就可以进行辉度补正 LUT的动态控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図10(b),(c)についても上述したのと同様に設定することができる

另外,对于图 10B和图 10C,也可以进行与上述同样的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージを受信すると、クライアントデバイス104は、指示された動作を実行することができる

在接收到该消息后,客户端设备 104可以执行所示的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージを受信すると、クライアントデバイスは、指示された動作を実行することができる

在接收到消息后,客户端设备可以执行所指示的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス220の選択に応答して、ドロップ・ダウン・メニュー225をユーザに提示することができる

响应于框 220的选择,可以向用户呈现下拉菜单 225。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態において、ビットストリーム中で、オフセットを指定できる

在备选实施方式中,可以在比特流中指定偏移。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、第2筐体2が中間位置に回動したときには、ゲーム機Aを操作することができる

因此,当第二壳体 2处于中间位置时,游戏机 A可以进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、第2筐体2は、展開位置から中間位置まで回動することができる

因此,第二壳体 2能够从展开位置旋转直到中间位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、cdma2000、等の無線技術を実装することができる

CDMA系统可实现诸如全球地面无线电接入 (UTRA)、cdma2000等无线电技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システム1000は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる

例如,系统 1000可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、システム1100は、アクセス端末、等内に少なくとも部分的に常駐することができる

例如,系统 1100可至少部分地驻留在接入终端等内。 - 中国語 特許翻訳例文集

基準信号は、アンプリコードでき、レガシーRSによってカバーされない方向を表すことができる

参考信号可经未预编码,且可表示未由老式 RS覆盖的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの実施形態では、制御PHYパケット検出器92は逆拡散器88に連結することができる

在这些实施方式中,控制 PHY分组检测器 92可以耦合到解扩器 88。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、ズーム動作終了後の立体視を良好に行うことができる

因此,在结束变焦操作之后,可成功地实现立体观看。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、中継処理ボード100の不具合に関する信頼性を向上させることができる

其结果是,能够提高与中继处理板 100的故障有关的可靠性。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンチエイリアシングフィルタは約700KHzの出力帯域幅を有することができる

抗混叠滤波器可以具有约为 700KHz的输出带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイスは、所望のブロードキャストチャネルを再生するための手段を含むこともできる

所述无线装置还可包含用于播放所要广播信道的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ブロードキャストHDビデオを受信するためのエネルギー消費量を低減させることができる

此外,可减少用于接收广播 HD视频的能量消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 150 151 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS