「きるん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きるんの意味・解説 > きるんに関連した中国語例文


「きるん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14245



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 284 285 次へ>

図13に示す廃棄登録画面では、用紙の廃棄処理に関する設定が入力できる

在图 13所示的作废登记画面中,可输入与纸张的作废处理有关的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、以下の式に従って位置Aから位置Bへの座標変換を行うことができる

因此,能够按照下式进行由位置 A向位置 B的坐标变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、例えば、図5に示す拡大枠111aの1つの頂点Aの座標を(r1,θ1)と表現できる

此时,例如可将图 5所示的放大框 111a的 1个顶点 A的坐标表现为 (r1,θ1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ1610で、エンコーダテイルビットは、信号1600aに加えられることができる

在步骤 1610,可以将编码器尾部 (tail)比特添加到信号 1600a。 - 中国語 特許翻訳例文集

最低の結果として生ずるPAPRを有するデータベクトルは、送信のために選択されることができる

可选择具有最低所得 PAPR的数据向量用于发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じ命名規則が、特定のトランスミッタを論じるときに使用されることができる

在论述特定发射器时,可使用相同命名惯例。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用されているHARQ処理のタイプに応じて、再送信の中の情報は、変化することができる

视正使用的 HARQ处理的类型而定,重发中的信息可变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

S614の後に、NACKタイプ1カウンタは、増分されることができることに注意すべきである。

注意,在 S614之后,可递增 NACK类型 1计数器。 - 中国語 特許翻訳例文集

このNACKタイプ1は、基地局のレシーバ315のフロントエンドによって処理されることができる

可由基站的接收器 315的前端处理此 NACK类型 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ULサブフレーム404はULレンジングサブチャネル422を備えることができる

此外,UL子帧 404可以包括 UL测距子信道 422。 - 中国語 特許翻訳例文集


OFDMAでは、DLにおける送信とULにおける送信とに異なる「モード」を使用することができる

对于 OFDMA,DL和 UL中的传输能够使用不同的“模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

BSがACKを受信しない場合、BSは割振り開始UL−MAP IE1200を再送信することができる

如果 BS未接收到 ACK,那么 BS可以重新发送开始分配UL-MAP IE 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶媒体は、コンピュータによってアクセスできる任意の利用可能な媒体でよい。

存储介质可以是能由计算机访问的任意可获得的介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定された局であることができる

基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合は、無線通信システム100は、OFDM/OFDMAシステムと呼ぶことができる

如果是上面这种情形,无线通信系统 100可以称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイス202は、無線デバイス202の動作を制御するプロセッサ204を含むことができる

无线设备 202可以包括处理器 204,其控制无线设备 202的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

708において、第2のOFDM/OFDMAフレームに基づく第2の信号を送信することができる

在 708,可以发送基于第二 OFDM/OFDMA帧的第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

806において、第1のOFDM/OFDMAフレームに基づく第1の信号を受信することができる

在 806,可以接收基于第一 OFDM/OFDMA帧的第一信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

810において第2のOFDMAフレームに基づく第2の信号を受信することができる

可以在 810接收基于第二 OFDMA帧的第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然ながら、共通パイロット信号は、セル識別以外の他の機能に使用することもできる

当然,除了小区识别之外,公共导频信号还可用于其它功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

IEEE802.16mでは、最小の割振りを、18副搬送波×6シンボルのブロックとすることができる

在IEEE 802.16m中,最小分配可以是 18个副载波×6个符号的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然ながら、他の例では他のCostasアレイベースパターンを使用することができる

当然,其它 Costas阵列基本模式可用于其它示例(illustrations)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、LUTを合成することによる変換精度の低下を防ぐことができる

结果,可以防止由组合 LUT所造成的转换精度的下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうである場合には、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる

如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3には、OFDM/OFDMAを利用する無線デバイス202内で使用できる受信機304の例も示されている。

图 3还图解了可在利用 OFDM/OFDMA的无线设备 202内使用的接收机 304的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトウェアまたは命令を、伝送媒体を介して伝送することもできる

软件或指令还可以在传输介质上传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、条件が許容されるとき、コール品質を最適化することができる

以此方式,在条件准许时,可优化呼叫质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、SNRを改善する様々な誤り訂正およびハミングコードを利用することができる

举例来说,可利用各种错误校正和汉明码 (Hamming code),其改进 SNR。 - 中国語 特許翻訳例文集

マッピング割り当ての粒度は、通信に使用できるリソースブロックにより定義される。

映射分配的粒度由可用于通信的资源块所定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、無線通信システム100を、OFDM/OFDMAシステムと称することができる

如果是这种情形,则无线通信系统 100可以被称为 OFDM/OFDMA系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

MC−OLTからのオートネゴシエーション信号が含まれることを特定できるためである。

这是基于对包含来自未知的 OLT330的自动协商信号的判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザのソーシャルネットワークは、単一のサービスの範囲外で使用されることもできる

用户的社交网络也可以在单个服务的范围之外使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ46、146のうちの一方がフィードバックを感知すると、スピーカはオフにされることができる

当控制器 46、146之一感测反馈时,可以关闭扬声器。 - 中国語 特許翻訳例文集

得られた距離は、図4(a)の対応表から奥行値に変換することができる

根据图 4的部分 (a)中的对应关系表能够将获得的距离转换为深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つまたは複数のコンピュータ可読媒体は、任意の組合せで使用することができる

可以使用一个或多个计算机可读介质的任意组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS要求メッセージ402は、ユーザがクライアントから発信することができる

可以由用户从客户端发出 DNS请求消息 402。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、時間L11は、例えば、0.5秒とし、時間L12は、例えば、0.5秒とすることができる

在这个方面,时间 L11可以是 0.5秒,而时间 L12可以是 0.5秒,例如。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、音有効範囲382の時間L13は、例えば、1.0秒とすることができる

也就是说,例如,有效声音范围 382的时间 L13可以是 1.0秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、時間L11は、例えば、0.5秒とし、時間L12は、例えば、0.5秒とすることができる

在该方面,例如,时间 L11可以是 0.5秒,而时间 L12可以是 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCレベルを使用して、WDM信号の平均総パワーを推定することができる

DC水平可以用于估计 WDM信号的平均总功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、リンク制御部205は、第1の通信制御部201の接続状態を把握できる

这使得链路控制单元 205能够掌握第一通信控制单元 201的连接状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザーは、インストール・アプリケーションSTOP MOを使って画像を処理できる

用户可以使用所安装的应用 STOP MO来处理他们的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、記録部12の稼働時間を必要最小限に抑えることができる

因此,能够将记录部 12的运行时间抑制为所需要的最小限度。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ある時間枠では、下部パネルを使用してセル全体をカバーすることができる

例如,在一个时间段中,下板可用来覆盖整个小区。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機105および受信機155の実施態様および動作は、従来通りのものとすることができる

可以以传统方式实现和操作发射机105和接收机 155。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要であれば、この第2の識別情報は、送信者が選択することができる

如果需要,此第二身份将能够被发送者选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1つまたは複数の基地局410は1つまたは複数の端末420と通信することができる

此外,一个或多个基站 410可以与一个或多个终端 420进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、システム600は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる

例如,系统 600可以至少部分地位于用户设备 (UE)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、システム700は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる

例如,系统 700可以至少部分地位于用户设备 (UE)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイスBは、デバイスAから、ビーコン302のようなブロードキャストを受信することができる

由此,设备 B可以接收来自设备 A的广播 (诸如,信标 302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS