「きんいん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんいんの意味・解説 > きんいんに関連した中国語例文


「きんいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6652



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 133 134 次へ>

100円均一コーナーの商品のご清算は専用レジをご利用下さい。

100日元商品区的结账请使用专门的收银台。 - 中国語会話例文集

兼業禁止規定に違反した従業員は懲戒処分とします。

对违反禁止兼职规定的员工进行严厉的惩戒。 - 中国語会話例文集

勤労人民の前には,打ち勝つことのできない困難はない.

在劳动人民面前,没有克服不了的困难。 - 白水社 中国語辞典

この列車は南京・上海間の線路を行き来している.

这列火车是往复于南京上海线上。 - 白水社 中国語辞典

さらに、歪みの目安は、2乗平均量子化誤差又は平均絶対量子化誤差であってよい。

此外,失真量度可以是均方量化误差或平均绝对量化误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

製造等の禁止は、労働者に有害な特定の物質の使用を禁じている。

在制造等等的禁令中,禁止让劳动者使用有害物质。 - 中国語会話例文集

金利の引き下げは良い変化です。このまま年内もつといいですが。

利率降低是个好的变化。要是年内一直保持这样就好了。 - 中国語会話例文集

最近1年来,部隊から大勢の英雄的人物が輩出した.

最近一年来,部队涌现出了大批的英雄人物。 - 白水社 中国語辞典

特性値は例えば、送信信号の平均電力、送信信号の帯域幅、送信信号のPAPR(peak to average power ratio:ピーク電力対平均電力比)等である。

特性值例如是发送信号的平均功率、发送信号的带宽、发送信号的 PAPR(峰均功率比 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

課金情報を取得するために、OCF404は、必要とされる課金情報を要求するオンライン課金要求メッセージを生成する。

为了获取计费信息,OCF 404生成请求所需计费信息的在线计费请求消息。 - 中国語 特許翻訳例文集


尚、一定間隔の単位とは最大流量帯域は瞬間単位、平均流量帯域は十分な時間とし、平均流量帯域が更新されるごとに平均流量帯域の降順に並べ替える。

另外,所谓一定间隔的单位,在最大流量带宽时为瞬间单位、在平均流量带宽时为充分的时间,每次更新平均流量带宽时,按照平均流量带宽的降序进行排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯通信キャリアは、この課金サーバに格納された課金情報をもとに、通信端末101への課金を行う。

便携式通信运营商根据在该收费服务器中所存储的收费信息,进行向通信终端 101的收费。 - 中国語 特許翻訳例文集

資金調達のため、現物を売って信用買いを行う金融クロスを行った。

为了筹措资金,我进行了卖掉现有股票又进行边际购买的买空卖空。 - 中国語会話例文集

連日のように遅刻すれすれで出勤してくる勤務態度を問題視します。

连续几天踩点上班的工作态度会被提醒注意的。 - 中国語会話例文集

ベース部材32は、熱伝導性の良い材料であれば金属以外でも良い。

基底部件 32可以是金属之外的导热材料。 - 中国語 特許翻訳例文集

計算時間を短縮する場合は差の平均値としてもよい。

在要缩短计算时间的情况下也可以是差的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。

原来这条路没有禁止摄像的地方啊。 - 中国語会話例文集

この度はその金額を間違えてしまい、大変申し訳ございませんでした。

这次弄错了金额,真的万分抱歉。 - 中国語会話例文集

支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。

支付延迟的话会产生滞纳赔偿金。 - 中国語会話例文集

来年の今ごろは,私は北京の大学で中国語を学んでいるはずだ.

明年这阵儿,我在北京的大学学习汉语。 - 白水社 中国語辞典

通勤途中に交通事故で働けない為、休業特別支給金の申請をする。

我因为在上班途中遭遇车祸而无法工作,正在申请休假特殊薪资。 - 中国語会話例文集

次回の資金集めのクリスマスイベントによる収益金で相殺する予定である。

打算用下次圣诞节筹款活动的收益来抵消。 - 中国語会話例文集

近日中に、50ドルがお客さまの口座に返金される予定となっています。

近日,预计顾客的账户有50美元的返现。 - 中国語会話例文集

(純金は火に強いので,強い火の中でこそ純金であるかどうかがわかる→)厳しい試練に遭ってこそ人の真価が現われる,いざという時にこそ人の真価が現われる.

烈火见真金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

同期信号成分とは、映像信号に含まれる垂直ブランキング期間の信号及び水平ブランキング期間の信号である。

同步信号分量是指包括在视频信号中的垂直消隐 (blanking)时段期间的信号和水平消隐时段期间的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、データアイランド区間は、水平ブランキング期間と垂直ブランキング期間の一部分に割り当てられている。

即,将数据岛时段分配给一部分水平消隐时段和垂直消隐时段。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本銀行が金利上昇を抑えるために、短期金融市場で2兆円を資金供給する公開市場操作を実施した。

日本银行通过实施了在短期金融市场提供2兆日元资金的公开市场业务来抑制利率上升, - 中国語会話例文集

最近、仕事が忙しいので早起きしました。

最近因为工作忙所以早起了。 - 中国語会話例文集

金型構造について打ち合わせさせてください。

想就金属模具构造进行商量。 - 中国語会話例文集

来週いつ入金する予定ですか?

计划下周什么时候汇款? - 中国語会話例文集

2日以内に入金できる方のみ入札してください。

仅请可以在两天内付款者投标。 - 中国語会話例文集

最近、右派の影響力が増してきている。

最近,右翼分子的影响力在增大。 - 中国語会話例文集

禁酒しているのかと思っていました。

我以为你正在戒酒。 - 中国語会話例文集

最近では、共働きの家庭も増えている。

最近夫妻都工作的家庭增加了。 - 中国語会話例文集

毎週金曜日に必ず英会話教室に行きます。

我没周周五一定会去英语会话教室。 - 中国語会話例文集

彼は全く緊張していない様子です。

他好像完全没有紧张的样子。 - 中国語会話例文集

仮装売買は法により禁じられている。

虚伪交易在法律上是禁止的。 - 中国語会話例文集

ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?

旅馆的钱要怎样支付? - 中国語会話例文集

彼女は、最近もっと綺麗になってきています。

她最近变得更加漂亮了。 - 中国語会話例文集

その際に作業料金もお支払い致します。

那个时候我会付您工钱。 - 中国語会話例文集

つい最近も、友達とカラオケに行きました。

最近我刚和朋友去了卡拉OK。 - 中国語会話例文集

大阪近郊のいろいろな場所に引越しました。

我在大阪近郊搬过好多地方。 - 中国語会話例文集

トシオは退職金で新しい家を建てた。

俊夫用退休金建了新家。 - 中国語会話例文集

慣れない場所で少し緊張していた。

我在不习惯的地方就有点紧张。 - 中国語会話例文集

間違えた金額をメールに書いてしまいました。

我不小心在邮件里写了错误的金额。 - 中国語会話例文集

所得税率と繰延税金には違いがある。

所得税的税率和递延税金有不同之处。 - 中国語会話例文集

このような緊急事態は想定していなかった。

我没想到有这样的紧急情况。 - 中国語会話例文集

最近仕事が忙しくて疲れている。

我最近因为工作繁忙而很疲劳。 - 中国語会話例文集

最近忙しかったので少し疲れています。

我因为最近很忙而有点累。 - 中国語会話例文集

キンも牛肉もまだ火が通されていない。

鸡肉和牛肉都还没烹饪。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS