「きんけん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんけんの意味・解説 > きんけんに関連した中国語例文


「きんけん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2370



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>

本番は緊張したけれど楽しかったです。

虽然正式表演很紧张,但是很开心。 - 中国語会話例文集

その講師は10万円の諸謝金を受け取った。

那个讲师拿到了10万日元的酬金。 - 中国語会話例文集

最近、また彼の本に感銘を受けた。

最近我又被他的书感动了。 - 中国語会話例文集

私たちが商品を受け取ったらすぐに返金します。

我们收到商品之后就马上退款。 - 中国語会話例文集

キャンセルの場合には、返金していただけますか?

取消的话会退钱吗? - 中国語会話例文集

美容にそんなに大金をかけないで。

不要花那么多钱在美容上。 - 中国語会話例文集

彼はみんなの緊張した面持ちに笑顔を向けた。

他对着大家紧张的脸微笑了。 - 中国語会話例文集

金に目がくらんで彼は汚い仕事を引き受けた。

被金钱迷了眼,他开始做卑鄙勾当。 - 中国語会話例文集

ここ最近、受注件数は減少傾向にある。

最近有订单数减少的倾向。 - 中国語会話例文集

彼女は子供をちゃんと預けてから,出勤した.

她把孩子安顿好后,才去上班。 - 白水社 中国語辞典


そんなに多くの金を遣うだけのことがあるのか?

犯得着花那么多钱吗? - 白水社 中国語辞典

この問題は建設計画と緊密につながっている.

这件事是同建设计划紧密关联的。 - 白水社 中国語辞典

「4つの近代化」に向けての進軍らっぱが吹き鳴らされた.

向“四化”进军的号角吹响了。 - 白水社 中国語辞典

毎日通勤で満員バスにもまれなければならない.

每天上下班都要去挤汽车。 - 白水社 中国語辞典

旅先で受け取る家人からの手紙は万金の値打ちがある.

家书抵万金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

重要書類は金庫に入れておけば安全だ.

重要文件放在保险柜里比较牢稳。 - 白水社 中国語辞典

彼は金銭万能主義の悪影響を受けた.

他中‖了金钱万能主义的流毒。 - 白水社 中国語辞典

火災で多くの金品が損害を受けた.

火灾中损失了许多财物。 - 白水社 中国語辞典

彼らは南京から難を避けて逃げて来た.

他们从南京逃难出来了。 - 白水社 中国語辞典

何を威張っているんだ,金があるだけじゃないか!

要什么威势呀,不就是有钱吗? - 白水社 中国語辞典

拷問にかけて自白を強要することを厳禁する.

严禁刑讯逼供。 - 白水社 中国語辞典

1斤のリンゴを秤にかけてみたところで何個もない.

一斤苹果约出来没有几个。 - 白水社 中国語辞典

金を出してこれを買うなんて,(それだけの)値打ちはない!

花钱买这个,值不当! - 白水社 中国語辞典

良心に背く手段を用いて金をもうける.

赚黑心钱 - 白水社 中国語辞典

被用者年金は第2号被保険者が加入する年金制度である。

雇员年金是加入第2号被保人的年金制度。 - 中国語会話例文集

火災警報器を鳴らす,119番に電話する.(北京市内の火災緊急ダイヤルは119番である.)

报火警 - 白水社 中国語辞典

手続きをしない場合には刑罰の対象となり、罰金や禁固刑を受ける可能性がある。

不办手续的话会成为刑罚的对象,并且有被处以罚金或者监禁的可能。 - 中国語会話例文集

任務が緊急であったので,私は日時を繰り上げて駆けつけた.

因为任务紧急,我便提前赶来了。 - 白水社 中国語辞典

任務が緊急であるから,私は日時を繰り上げて駆けつけた.

因为任务紧急,我就提前赶来了。 - 白水社 中国語辞典

休みなく彫刻を続け途中で中断しなければ,金石でも刻むことができる.

锲而不舍,金石可镂。 - 白水社 中国語辞典

緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。

因为急需现金所以选择了当天结算的交易。 - 中国語会話例文集

最近は暑いので、エアコンをつけた。

最近很热,所以开了空调。 - 中国語会話例文集

こちらが彼が手掛ける金細工のサンプルです。

这些是他亲手制作的金工艺样品。 - 中国語会話例文集

私は63歳から年金の繰上げ支給を受けています。

我从63岁开始领提前支付的养老金。 - 中国語会話例文集

普段、金曜の夕方に授業を受けている。

我平时星期五的下午上课。 - 中国語会話例文集

彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。

他死后,他的家属拿了遗属养老金。 - 中国語会話例文集

4回に分けてその金額を支払います。

我会分四次支付那个金额。 - 中国語会話例文集

妻は出産手当金を受けることができる。

妻子可以领取生育补助金。 - 中国語会話例文集

先日、彼から近況報告の手紙を受けとった。

前些天我从他那里收到了报告近况的信。 - 中国語会話例文集

本当に資金不足の方たちのためだけに

真的只是为了缺少资金的人! - 中国語会話例文集

私は高い郵送料金を負担しなければならない。

我不得不承担高昂的邮递费用。 - 中国語会話例文集

彼はわいろ金は一銭も受け取っていないと述べた。

他说他没有收取一分钱的贿赂。 - 中国語会話例文集

販売者に代金を支払わなければならない。

顾客必须要向卖家付款。 - 中国語会話例文集

彼女は金の日輪型ブローチをつけていた。

她别着金色的太阳形状胸针。 - 中国語会話例文集

貴重品はお部屋に備え付けの金庫をご利用下さい。

贵重品请放在房间里的金库里。 - 中国語会話例文集

返金は出来ないけど、買取りなら出来ます。

虽然退不了钱,但可以购买。 - 中国語会話例文集

すごく緊張しましたが、面白い経験でした。

虽然非常紧张,但是是有意思的经验。 - 中国語会話例文集

銀行に預けておくのは金利が少ないです。

存到银行里的话利息很少。 - 中国語会話例文集

しかし、最近この神話は崩れかけている。

但是,最近这个神话快要颠覆了。 - 中国語会話例文集

最近我々は運輸業務を請け負った.

最近我们承揽运输业务。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS