「きんしがた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんしがたの意味・解説 > きんしがたに関連した中国語例文


「きんしがた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 148



1 2 3 次へ>

金型取出し

取出金属模具 - 中国語会話例文集

私は出産しそうになり,緊張してがたがた震えた.

我要临产了,紧张得瑟瑟发抖。 - 白水社 中国語辞典

少々金が足りない.

手头儿有点儿紧。 - 白水社 中国語辞典

竪型ピアノ.≒立式钢琴.

立柜式钢琴 - 白水社 中国語辞典

金型を修正しましたか?

金属磨具修正了吗? - 中国語会話例文集

毎週金曜日が楽しみです。

期待每周五。 - 中国語会話例文集

毎週金曜日が楽しみです。

很期待每周的星期五。 - 中国語会話例文集

最近は仕事が退屈です。

我最近觉得工作很无聊。 - 中国語会話例文集

面接官がたくさんいると余計に緊張します。

面试官多的话就会更加紧张。 - 中国語会話例文集

方々から金を借り集める,無理算段して金を作る.

东摘西借 - 白水社 中国語辞典


北京には自転車に乗っている人がたくさんいた。

在北京有很多骑自行车的人。 - 中国語会話例文集

最近,規律がたるんでいるので,少し正さなくてはならない.

最近,纪律有些松弛,应该整一整。 - 白水社 中国語辞典

溶融した金属は鋳型に流し込まれる。

将熔融金属浇注到铸造模型中。 - 中国語会話例文集

とても緊張しますが楽しみです。

虽然我很紧张但是很开心。 - 中国語会話例文集

買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。

买方型利率是针对长期账户产生的利率。 - 中国語会話例文集

緊急で山形に仕事に行きました。

我因为紧急情况而去山形工作了。 - 中国語会話例文集

現金が足りなさそうです。両替所を探しています。

现金好像不够。我在找换钱的地方。 - 中国語会話例文集

金型の進捗状況を報告してください。

请报告金属模具的进展状况。 - 中国語会話例文集

北京男子チームと上海男子チームが対戦する.

北京男子队和上海男子队对垒。 - 白水社 中国語辞典

むやみに金を使うだけで,幸せな生活をありがたいと思わない.

只会乱花钱,不知道惜福。 - 白水社 中国語辞典

彼が禁煙してから四か月が経った。

从他戒烟开始已经过了四个月。 - 中国語会話例文集

最近そういった事件が多発している。

最近经常发生那种事。 - 中国語会話例文集

納品完了後も金型は大切に保管いたします。

交完货之后也会好好保管模具。 - 中国語会話例文集

私たちは夕方に近所の縁日へ行った。

我们傍晚去了附近的庙会。 - 中国語会話例文集

最近甘いものが食べたくて仕方がない。

我最近想吃甜食想得不得了。 - 中国語会話例文集

この会社は現金が足りなくなる可能性がある。

这家公司有变得现金不足的可能性。 - 中国語会話例文集

その他の金型はいつ修正が終わりますか?

其他金属模型的修正什么时候能完成? - 中国語会話例文集

彼女は最近、すごくテンションが高いような気がする。

我觉得她最近情绪非常的高涨。 - 中国語会話例文集

最近都市では多くの公共住宅が建てられた.

近来城市建了许多公房。 - 白水社 中国語辞典

隣り近所同士のいがみあいが絶えない.

左邻右舍经常争吵。 - 白水社 中国語辞典

集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。 - 中国語会話例文集

今回の金型で作った試作品はいかがでございましたでしょうか。

您觉得用这次的金属模具制作的样品怎么样? - 中国語会話例文集

お忙しいとは思いますが、来週金曜日までにご連絡いただければありがたいです。

虽然我觉得您很忙,但是如果能在下周五之前联系我的话我会很感激的。 - 中国語会話例文集

緊急な時に私たちの工場に来て援助してくれるだけで,たいへんありがたい!

在紧要的时候你们能到我们厂来帮忙,就够意思啦! - 白水社 中国語辞典

彼は金を返せと私に催促はしないのだが,ただひたすら私の前で,手元金がどんなに詰まっているかと,遠回しに言っている.

他倒没催我还钱,只是一个劲儿地在我面前念央儿,说手头怎么紧。 - 白水社 中国語辞典

買入債務は、買掛金や支払手形の総称のことである。

购买债务是赊购账款和应付票据的总称。 - 中国語会話例文集

最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。

最近把自己的生活调成了早睡早起的方式。 - 中国語会話例文集

山東の寄席演芸の一種;歌を中心に‘扬琴’で伴奏する歌物語.

山东琴书 - 白水社 中国語辞典

(幹部が大衆の中に)一介の勤労者の態度で現われる.

以一个普通劳动者的姿态出现 - 白水社 中国語辞典

近接センサー24は、覗き窓16の近傍に設けられた非接触型の人感センサーである。

接近传感器 24是设置在观察窗 16的附近的非接触型的人感知传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

近接センサー24は、覗き窓16の近傍に設けられた非接触型の人感センサーである。

接近传感器 24,是设置于观察窗 16的附近的非接触型的人感传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

当社としましても今後の見通しが立てられないため、至急ご入金いただけますでしょうか。

因为本公司今后的资金周转也很困难,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集

日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。

日本的大部分的大公司都具备退休金制度。 - 中国語会話例文集

今週金曜日は友達と三人で夕方から飲みに出かけます。

我这周五会和朋友三个人一起出去喝酒。 - 中国語会話例文集

急激に声望が高まる,一躍有名になる,身の代金の額が急に高くなる.

身价百倍((成語)) - 白水社 中国語辞典

1984年,北京に全国初の株式会社,天橋百貨店が誕生した.

一九八四年,北京成立了全国第一家股份公司,天桥百货公司。 - 白水社 中国語辞典

大型車両の往来があると近隣住民や子供に対して危険です。

有大型车辆通行的话,对于附近居民和孩子来说很危险。 - 中国語会話例文集

人の資質には違いがあるが,大切なのはやはり勤勉によることだと,私は考える.

我以为,人的资质固然有差别,但主要的还是靠勤奋。 - 白水社 中国語辞典

代替として、画像センサは、相補型金属酸化物半導体(CMOS)センサでもよい。

备选地,图像传感器可以是互补金属氧化物半导体 (CMOS)传感器。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年ウェブサイトを利用したディスカウントブローカーが多数存在する。

近几年有很多利用网络的折现经纪商。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS