意味 | 例文 |
「きんしきてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3636件
定められた時間どおりに出勤して勤務する制度.
坐班制 - 白水社 中国語辞典
私は最近寝坊しすぎてます。
我最近睡了太多懒觉了。 - 中国語会話例文集
不正な申告をして金品を受け取る.
虚报冒领 - 白水社 中国語辞典
彼は特使として北京に行く.
他专差去北京。 - 白水社 中国語辞典
一部の資金はしばらくそのままにしておき使用しない.
有一部分资金暂时闲置不用。 - 白水社 中国語辞典
先見の明がない,近視眼的である.
目光短浅((成語)) - 白水社 中国語辞典
先見の明がない,近視眼的である.
目光短浅((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は借金を負っていてまだ返済していない.
他欠着一笔债没还。 - 白水社 中国語辞典
君,金を持っていたら,私に少し貸してください.
你有钱,借给我一点儿。 - 白水社 中国語辞典
私は少し金を持っているから,君に貸してもよい.
我有一点儿钱,可以借给你。 - 白水社 中国語辞典
いつも借金をしている人に金を貸したがる人はいない。
没有人愿意借钱给总是借钱的人。 - 中国語会話例文集
その金額を書き加えて請求してください。
请你写上那个金额之后再索款。 - 中国語会話例文集
その通勤電車は空いていて、とても快適だった。
那班上班的电车很空,十分舒服。 - 中国語会話例文集
私は借金をすっかり返して,誰からも金を借りていない.
我把债都还清了,不欠谁的钱。 - 白水社 中国語辞典
近代的な科学文化知識.
现代科学文化知识 - 白水社 中国語辞典
私は夜行列車に乗って北京に行きたいと思っている.
我想坐晚车去北京。 - 白水社 中国語辞典
最近読書にはまっています。
我最近迷上了读书。 - 中国語会話例文集
ビルへの立ち入りは禁止されている。
禁止进入建筑。 - 中国語会話例文集
以下の全ての支払いの金額……
以下所有项目的支付金额…… - 中国語会話例文集
定期預金の利子は普通預金よりも高い.
定期存款蓄的利息高于活期存款。 - 白水社 中国語辞典
数が不足であればこの金を足して一定の金額にして彼に与える.
不够数就用这笔钱凑数给他。 - 白水社 中国語辞典
新会社法においては人的分割は禁じられている。
新公司法规定禁止人的分割。 - 中国語会話例文集
もし北京に行くとしたら、今週金曜日以降にしてください。
如果要去北京的话,请在本周周五以后再去。 - 中国語会話例文集
金曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。
星期五还特意来工作,真是特别高兴。 - 中国語会話例文集
彼は海外勤務者として在職していた。
他作为海外工作者任职。 - 中国語会話例文集
北京上海間の定期航空便.
京沪班机 - 白水社 中国語辞典
私が先にその代金を立て替えておきました。
我先垫付了那笔货款。 - 中国語会話例文集
最後のかけ金まですってしまう.
把老本输光 - 白水社 中国語辞典
債務者から借金を取り立てる.
向债户讨债。 - 白水社 中国語辞典
ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。
按照提供的金额正式订货。 - 中国語会話例文集
商品の売れ行きが停滞し,資金の回転が鈍い.
商品积压,资金滞转。 - 白水社 中国語辞典
料金の値上げを決定しました。
决定了提高价格。 - 中国語会話例文集
扶養親族申告書は勤務先に提出してください。
请向单位提交抚养亲属申告书。 - 中国語会話例文集
今年の3月までは東京支社で勤務していました。
到今年3月份是在东京分公司工作。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを禁じられている。
我们被禁止做那个。 - 中国語会話例文集
近視用のメガネをかけている。
我戴着近视眼镜。 - 中国語会話例文集
残りの金はまだ支払われてない。
剩下的钱还没支付。 - 中国語会話例文集
雑巾を硬く絞ってください。
请把抹布拧干。 - 中国語会話例文集
資金管理は当を得ている.
资金管理得当。 - 白水社 中国語辞典
あの借金はまだ滞っている.
那笔账还涩着呢。 - 白水社 中国語辞典
彼は密室に軟禁されている.
他被幽禁在一个密室里。 - 白水社 中国語辞典
忙しい為、最近スキーをしていない。
我因为很忙所以最近没有滑雪。 - 中国語会話例文集
このわずかな金は,君がとっておいて小遣いにしなさい.
这点儿钱,你留着零花吧。 - 白水社 中国語辞典
勤務についている時はだらだらしてはならない.
上班时不应松松垮垮。 - 白水社 中国語辞典
保証金として4万円抑えさせていただきます。
请允许我扣留4万日元作为保证金。 - 中国語会話例文集
私はうっかりしていて,金額を書き間違えた.
我一时粗疏,把金额写错了。 - 白水社 中国語辞典
規則に基づいてコーキング処理してください。
基于规则,请密封处理。 - 中国語会話例文集
会社は彼を転勤させ北京に呼び戻した.
公司把他调回北京来了。 - 白水社 中国語辞典
会社は彼を転勤させ北京に呼び戻した.
公司把他调回北京去了。 - 白水社 中国語辞典
少しずつ借金を返済していきます。
慢慢地还贷款。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |