「きんしそく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんしそくの意味・解説 > きんしそくに関連した中国語例文


「きんしそく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 227



1 2 3 4 5 次へ>

心筋梗塞.

心肌梗塞 - 白水社 中国語辞典

原則禁止されてきた。

原则上禁止。 - 中国語会話例文集

資金回転の速度.

周转的速度 - 白水社 中国語辞典

政府は無利息資金を貸し付ける.

政府发放无息贷款。 - 白水社 中国語辞典

彼は起きた後,すぐそそくさと出勤した.

他起来之后,就匆匆上班去了。 - 白水社 中国語辞典

館内は、土足禁止です。

馆内不能穿鞋进入。 - 中国語会話例文集

元金と利息を一緒に清算する.

本利一起结算。 - 白水社 中国語辞典

7日間の禁足処分を受ける.

坐七天禁闭 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも早く出勤し,遅く退勤している.

他从来都是早上班,晚下班。 - 白水社 中国語辞典

切手の金額が不足していたため、当方で不足分を支払いました。

由于邮票金额不足,我方支付了不足的部分。 - 中国語会話例文集


払い込まれた出資金に対して利息は発生しない。

缴纳的股金不会产生利息。 - 中国語会話例文集

即時の送金をどうぞよろしくお願い致します。

拜托您能够立即的把钱送过来。 - 中国語会話例文集

副業は当社規定により原則的に禁止しています。

本公司原则上禁止从事副业。 - 中国語会話例文集

数が不足であればこの金を足して一定の金額にして彼に与える.

不够数就用这笔钱凑数给他。 - 白水社 中国語辞典

最近彼は遅くまで仕事をしている。

最近他工作到很晚。 - 中国語会話例文集

当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。

该社禁止穿带有颜色的衬衫。 - 中国語会話例文集

規則に基づいてコーキング処理してください。

基于规则,请密封处理。 - 中国語会話例文集

最近運動不足を感じたので、水泳をしています。

我感觉最近运动不足,所以在游泳。 - 中国語会話例文集

私たちの資金は不足する予定です。

我们预计资金将不足。 - 中国語会話例文集

貸付は資金不足を補うことはできなかった.

贷款没能弥补资金缺口。 - 白水社 中国語辞典

銀行は預金者に一定の利息を支払う.

银行对存款户支付一定的利息。 - 白水社 中国語辞典

Mode2は参照画素の平均値を予測値とする。

Mode2把参考像素的平均值作为预测值。 - 中国語 特許翻訳例文集

本当に資金不足の方たちのためだけに

真的只是为了缺少资金的人! - 中国語会話例文集

資金不足で計画がおじゃんになった。

由于资金不足计划告吹。 - 中国語会話例文集

資金不足が原因と考えられた。

资金不足被认为是原因。 - 中国語会話例文集

私は金曜日に遅くまで働きたくない。

我星期五不想工作很晚。 - 中国語会話例文集

この会社は現金不足に陥る。

这家公司陷入现金不足。 - 中国語会話例文集

資金不足による小切手の不渡り

由于资金的不足而导致支票拒付 - 中国語会話例文集

元金と利息を一度に支払ってもよい.

本金和利息可以一次付清。 - 白水社 中国語辞典

これらN個の候補予測信号を平均化して、対象ブロック501の予測信号を生成する。

对这 N个候选预测信号进行平均化,生成对象块 501的预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本日、ご入金を確認しました。早速手配いたします。

今天收到了汇款。尽快为您发货。 - 中国語会話例文集

遅くなりましたが、正式な金額についてご報告します。

虽然有些迟了,但我将会把正式的金额告诉给您。 - 中国語会話例文集

例えば、N個の予測隣接領域を検出し、N個の候補予測信号を平均化することにより予測信号を加工する。

例如,检测 N个预测邻接区域,对 N个候选预测信号进行平均化,由此对预测信号进行加工。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は毎日忙しいです。最近私は遅く家に帰ります。

我每天都很忙。最近我回家很晚。 - 中国語会話例文集

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。

地震仪感知到P波就会发出紧急地震警告。 - 中国語会話例文集

切手の金額不足により、大変ご迷惑をおかけしました。

由于邮票金额不足,给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

現金残高と帳簿上の残高が一致しないために、現金過不足勘定を使用した。

因为现金余额与账本上的余额不一致,所以使用现金盈亏账户。 - 中国語会話例文集

中国コンベンション業は近年、急速に発展している。

中国的会议业最近几年急速发展。 - 中国語会話例文集

ここの規則は甚だ厳しく,勤務の評定はとても真剣である.

这里制度严紧,考勤很认真。 - 白水社 中国語辞典

初回の照度の測定値(例えば、10回の測定における測定値の平均値等)が110である場合、適用色調モードはリビング2である。

初次的照度测定值(例如 10次测定中的测定平均值等 )是 110的情况下,适用色调模式是日常生活 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

君に借りた金は返します,(借りた金額に不足することはあり得ない→)全額耳をそろえて返します.

该你的钱还你,绝少不了。 - 白水社 中国語辞典

近所のスーパーを全て探したが、ロウソクが見つからなかった。

我找遍了附近所有的超市也没找到蜡烛。 - 中国語会話例文集

郷鎮企業の収入によって農業生産の資金の不足を助ける.

以工养农((成語)) - 白水社 中国語辞典

一実施例において、その近似は、妥当な期間にわたる実際の速度とは対照的に、妥当な期間にわたる平均車両速度に基づき得る。

在一个实例中,近似可以基于在有关时段上的、与实际速率相对的平均车辆速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

最近、私の髪は毛が伸びるのは遅くて抜けるのが早いのです。

最近我头发长得很慢,但是掉的很快。 - 中国語会話例文集

最近1週間の測定データ全部送ってください。

请把最近一周的测定数据全部发送。 - 中国語会話例文集

喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性

因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性 - 中国語会話例文集

私が帳面を扱うようになってから,金が不足することがなかった.

我管账以来,没少过钱。 - 白水社 中国語辞典

(推測を示して)彼は今日出勤しなかったが,まさかまた病気をしたんじゃあるまいね?

他今天没来上班,难道又生病了不成? - 白水社 中国語辞典

本実施例では、送信速度Vは、最大送信速度Vmaxとの整合を図り、上りスループットと下りスループットとの平均値とした。

在本实施例中,为了实现与最大发送速度 Vmax的匹配,将发送速度 V设为上传吞吐量与下载吞吐量的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS