| 意味 | 例文 |
「きんしょうする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 455件
賠償金を請求する.
索取赔款
- 白水社 中国語辞典
欣然として承諾する.
欣然应允
- 白水社 中国語辞典
奨学金を申請する.
申请助学金
- 白水社 中国語辞典
あなたはすごく緊張するでしょう。
你会非常紧张吧。
- 中国語会話例文集
彼が金賞を受賞する。
他获得金奖。
- 中国語会話例文集
ここで小便をすることを禁止する.
此地禁止小便。
- 白水社 中国語辞典
金のある範囲で商品を注文する.
尽钱订货。
- 白水社 中国語辞典
金曜日の授業は17時に終了するでしょう。
星期五的课是17点下课吧?
- 中国語会話例文集
どこに募金するのが一番よいでしょうか?
向哪里捐款才是最好的呢?
- 中国語会話例文集
この金額をお客さまに提示するべきでしょうか。
我是不是应该给顾客看这个金额?
- 中国語会話例文集
私たちは明日あなたへ送金をするでしょう。
我们明天是要给你汇款的对吧。
- 中国語会話例文集
どこに募金するのが一番よいでしょうか?
给哪募捐最好呢?
- 中国語会話例文集
3証金とは日本の金融証券会社である、日本証券金融、大阪証券金融、中部証券金融の3社を意味する。
3证金指的是日本金融证券公司,日本证券金融、大阪金融证券、中部金融证券这3家公司。
- 中国語会話例文集
商品代金の一部を前払いする,内払いする.
预付一部份货款。
- 白水社 中国語辞典
菌の培養に使用する器や道具等は綺麗に洗っておきましょう。
把用来培养菌的容器和道具好好的清洗吧。
- 中国語会話例文集
このしょうのない娘め,近所遊びをすることしか知らない.
这个死丫头,就知道串门子。
- 白水社 中国語辞典
金融系認証サービスIDP32は、ユーザを認証し(S1016)、図9Bに示した認証結果を応答する(S1017)。
金融系统认证服务 IDP 32对用户进行认证 (S1016),应答图 9B所示的认证结果(S1017)。
- 中国語 特許翻訳例文集
Mode2は参照画素の平均値を予測値とする。
Mode2把参考像素的平均值作为预测值。
- 中国語 特許翻訳例文集
文章の無断転載も禁止とする。
文章的擅自转载也是禁止的。
- 中国語会話例文集
勤務条件に関するご相談交渉も可能です。
也可以对工作条件进行商量。
- 中国語会話例文集
年金制度は将来破綻するだろう。
养老金制度将来会出问题吧。
- 中国語会話例文集
有価証券を抵当にして借金する.
以有价证券做抵押借款。
- 白水社 中国語辞典
北京大学は北大と略称する.
北京大学简称北大。
- 白水社 中国語辞典
一時にこんな多くの金を弁償することはできない.
一时赔不了这么多钱。
- 白水社 中国語辞典
エロ小説が生徒の中に広がるのを禁止する.
禁止黄色读物在学生中散布。
- 白水社 中国語辞典
実践は理論を検証する試金石である.
实践是检验理论的试金石。
- 白水社 中国語辞典
消色トナーは、たとえば、近赤外線を照射すると無色化するトナーである。
脱色调色剂例如是若照射近红外线则无色化的调色剂。
- 中国語 特許翻訳例文集
彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償した.
他没有钱还债,只好用衣服抵偿。
- 白水社 中国語辞典
1ムー当たり収穫量が平均1000斤(500キログラム)に達する省(県).
千斤省(县)
- 白水社 中国語辞典
商売すると金が物を言う,君はいったいどれくらいの金を出すんだ?
做买卖就是讲真格的,你到底拿出多少钱?
- 白水社 中国語辞典
最正面座標取得部32は、奥行きバッファ34を参照して最近傍点座標を取得する(S34)。
最正面坐标取得单元 32参照纵深缓冲 34,取得最近傍点坐标 (S34)。
- 中国語 特許翻訳例文集
有償減資は、将来の配当金を軽減するときに用いられます。
偿还减资(公司将纯资产部分偿还给股东来削减资本)被用于减少红利。
- 中国語会話例文集
この耐入力特性が劣化する周波数帯が所望波に近接する干渉波の帯域と重なると干渉波抑圧比が劣化する。
该耐输入特性劣化的频带与接近所希望波的干扰波的带域重合时,干扰波抑制比劣化。
- 中国語 特許翻訳例文集
続いて、課金管理サーバ70の詳細について説明する。
下面描述计费管理服务器 70的细节。
- 中国語 特許翻訳例文集
日本人は金額の大小よりも縁起を担ぐことを優先する。
比起金额大小,日本人更注重吉利。
- 中国語会話例文集
本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。
关于这件事的赔偿金因过失相抵而被减少。
- 中国語会話例文集
クロスドッキングは倉庫で商品を保管する必要を減らす。
物流减少了在仓库中保管商品的必要。
- 中国語会話例文集
主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。
主要的方面是象征着近代化的蒸汽机。
- 中国語会話例文集
彼は最近、セオディシーに関する小論を発表した。
他最近发表了一篇关于奥德赛的小文章。
- 中国語会話例文集
奨学金をもらうためには試験に合格する必要がある。
为了取得奖学金考试必须合格。
- 中国語会話例文集
左足に打撲傷を負ったが,それでも頑張って出勤する.
虽然左脚挫伤了,可是还坚持上班。
- 白水社 中国語辞典
10の省・市の人形影絵劇団が北京で合同公演する.
十个省市的木偶皮影剧团在北京会演。
- 白水社 中国語辞典
戦傷は常に皮膚と筋肉が同時に欠損するものである.
战伤常常是皮肤和肌肉同时缺损。
- 白水社 中国語辞典
‘社会集团’が公金で消費性物資を購入する時の購買力.
社会集团购买力
- 白水社 中国語辞典
5000元という金は,小額ではない,とっさにどこへ行って工面するのか?
五千元钱,不是小数目,一时上哪儿去张罗?
- 白水社 中国語辞典
この事は既に4つの近代化を阻害する障害物になっている.
这事已经成了阻碍四化的障物。
- 白水社 中国語辞典
中学から大学まで国の奨学金で勉強する.
从上中学到念大学都靠着国家助学金。
- 白水社 中国語辞典
【図11】ランダム・インタリーバに対するシンボルグループ平均衝突率を説明する図である。
图 11图示了随机交织器的符号组平均冲突率。
- 中国語 特許翻訳例文集
その方法は、シフトされた位相、空間的照明及び/又は角度的照明を時間的に平均する装置の使用を必要とする。
所述方法包含使用装置来对经移位相位、空间及或角度照明进行时间平均。
- 中国語 特許翻訳例文集
そして、AF評価値が所定値よりも減少した位置で焦点調整レンズ110の山登り駆動を停止すると共に、合焦位置近傍の位置PCで焦点調整レンズ110を微小駆動して合焦位置を検出する。
在 AF评价值从预定值稍微减小的位置处,停止调焦透镜 110的爬山驱动。 另外,在对焦位置附近的位置 PC处微驱动调焦透镜 110,从而检测对焦位置。
- 中国語 特許翻訳例文集
| 意味 | 例文 |


