「きんと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんとの意味・解説 > きんとに関連した中国語例文


「きんと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4292



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 85 86 次へ>

毎年この時期は、売上は平均の50%を下回る。

每年的这个时期营业额都会下降到平时的50%左右。 - 中国語会話例文集

彼らはオイルスキンの防水服とゴム長靴で重装備していた。

他们穿上防水衣和橡胶长靴的重装备。 - 中国語会話例文集

その施設の建設は市民にとって税金の浪費でしかなかった。

那个设施的建设对于市民来说只是在浪费税金。 - 中国語会話例文集

ノズルを金属製に変更して提供しようと思います。

认为将喷嘴改变成金属制然后提供。 - 中国語会話例文集

彼は最近、頻繁にマレーシアと日本を往復している。

他最近频繁来往于马来西亚和日本之间。 - 中国語会話例文集

ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。

两人有同样的梦想,那就是要赚大钱。 - 中国語会話例文集

私たちはいつでもその料金を支払うことが可能です。

我们随时能够支付那笔费用。 - 中国語会話例文集

私は勤務先がある飯田橋駅周辺で昼食をとります。

我在工作地所在的饭田桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

抗鬱剤のアンフェブタモンは禁煙剤としても使われる。

抗抑郁剂安非布他酮也作为戒烟剂被使用。 - 中国語会話例文集


筋肉のけいれんはミオクロヌスの症状のこともある。

肌肉的抽搐也可能是肌阵挛的症状。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについて親会社と緊密に連携する必要がある。

关于那个我们需要跟总公司紧密合作。 - 中国語会話例文集

大概のレーシングカーは公道を走行することが禁止されている。

多半的赛车是禁止上国道的。 - 中国語会話例文集

今日はとても暑いので私はウォーキングをしませんでした。

今天非常热所以我没有步行。 - 中国語会話例文集

あなたが作るパンプキンスープを食べることを楽しみにしてます。

我期待着吃你做的南瓜汤。 - 中国語会話例文集

今週の金曜日までそれを実施することができません。

我不能在这周五之前实施那个。 - 中国語会話例文集

先週の金曜日からずっと会社に行っていません。

我从上个星期五开始就一直没有去公司。 - 中国語会話例文集

私にとって電話対応業務はまだ緊張します。

对于我来说用电话应对业务还是很紧张。 - 中国語会話例文集

政府がこれらの食糧の輸入を再び禁止する、と新聞で読んだ。

在报纸上读到政府再度禁止这些粮食的进口。 - 中国語会話例文集

喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性

因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性 - 中国語会話例文集

私たちはさらさらと流れる小川沿いにハイキングした。

我們沿着潺潺流淌的小河远足 - 中国語会話例文集

二人は離れましたが、今度は金の鳥が東京に来ました。

虽然两人分开了,但下次金鸟来东京了。 - 中国語会話例文集

自宅のネットセットでスマホ料金が大幅に安くなる。

因为家里的网络套餐智能手机的费用便宜了很多。 - 中国語会話例文集

今の季節は金木犀の香りが良いのでとても好きですね。

现在这个季节丹桂的香气很好所以很喜欢呢。 - 中国語会話例文集

歩道を自転車が通行することは禁止されていますか。

在人行道上骑自行车是被禁止的吗? - 中国語会話例文集

店内全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか?

店内全部席位都是禁烟的您接受吗? - 中国語会話例文集

母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。

妈妈又会喋喋不休的讲邻居的闲话吧。 - 中国語会話例文集

私が言ったように、つい最近起こったことだったの。

就像我说的那样,就是最近才发生的事情。 - 中国語会話例文集

当館の、年に1 度の募金活動の時期が再びやってまいりました。

本馆再次迎来了一年一度的募捐活动。 - 中国語会話例文集

エコカーを購入すると30万円の助成金をもらえる。

购买环保车可以获得30万的补助金。 - 中国語会話例文集

その件について、緊急で会議を行いたいと考えています。

关于那件事,我想要召开紧急会议。 - 中国語会話例文集

金額の間違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。

关于金额错误,我想听听更详细的解释。 - 中国語会話例文集

先に、頭金として200ドルお支払いいただけますでしょうか。

作为首付能先支付200美元吗? - 中国語会話例文集

今年中に、ボストンの支社に資金を送付する必要があります。

今年之内需要将资金送到波士顿分公司。 - 中国語会話例文集

10月1日付けで、フィリピン支社に転勤予定となっております。

10月1日开始将调去菲律宾分公司工作。 - 中国語会話例文集

医師ではなく看護士として病院に勤務しています。

我不是作为医生而是作为护士在医院上班。 - 中国語会話例文集

銀行振込を選択頂いた場合、入金確認後の発送となります。

选择银行汇款的话,会在银行确认后发送。 - 中国語会話例文集

無停電電源装置を緊急で手配頂くことは可能でしょうか?

可以紧急安排不间断电源吗? - 中国語会話例文集

長期休暇時の緊急連絡先をは次のとおりです。

长期休假时的紧急联络方式如下所示。 - 中国語会話例文集

休暇期間中の緊急のご連絡先としてご利用ください。

休假期间请使用紧急联系方式。 - 中国語会話例文集

金型が残っておりますので、再度量産を行うことが可能です。

因为留下了模具,所以可以再次进行批量生产。 - 中国語会話例文集

台風が接近しているため物産展は延期となりました。

由于台风的接近,物产展览会延期了。 - 中国語会話例文集

兼業禁止規定に違反した従業員は懲戒処分とします。

对违反禁止兼职规定的员工进行严厉的惩戒。 - 中国語会話例文集

収益の一部は環境保護団体の活動資金として寄付されます。

收益的一部分将捐赠给环保组织的活动基金。 - 中国語会話例文集

来月以降は通常料金にてのお支払いとなります。

下个月以后按照通常的金额支付。 - 中国語会話例文集

現場における暗黙知を共有することが喫緊の課題です。

共享在现场所拥有的暗默知是紧迫的课题。 - 中国語会話例文集

北側駐車場を駐車禁止としますので、ご協力ください.

北侧的停车场是禁止停车的,请您合作。 - 中国語会話例文集

添付図面の最短納期と金額の見積をお願いします。

请告诉我附图的最短缴纳期和金额的估算。 - 中国語会話例文集

近年、葬式の下準備という考え方が広まっている。

近年来,预先安排葬礼的想法变得普遍。 - 中国語会話例文集

この数字は2012年12月31日現在の平均直利である。

这个数字是2012年12月31日的平均值利。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS