「きんなしじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんなしじの意味・解説 > きんなしじに関連した中国語例文


「きんなしじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1446



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

十分な資金.

充足的资金 - 白水社 中国語辞典

金に純金が存在しないように,完全無欠な人間などは存在しない.

金无足赤,人无完人。((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女はまだ出勤していない。

她还没有来上班。 - 中国語会話例文集

(詩歌・琴棋書画などの)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は禁止事項に従わない。

他不遵守禁止事项。 - 中国語会話例文集

金銭的援助を惜しまない.

不靳资助 - 白水社 中国語辞典

彼らは十分な資金を得る。

他们得到了充足的资金。 - 中国語会話例文集

企業は賞与引当金を計上しなくてはならない。

企业必须要计入奖赏准备金。 - 中国語会話例文集


彼は最近仕事がないので,やむなく家でじっとしている.

他最近没事,只好在家呆着。 - 白水社 中国語辞典

そのような広大な景色は私の近所にはない。

那样壮观的景色在我附近没有。 - 中国語会話例文集

昨年長時間勤務をしなくてはならなかった。

我去年不得不工作了很长的时间。 - 中国語会話例文集

近所の人の世話をしなければならない。

必须关照左邻右舍。 - 中国語会話例文集

我々は近代化を実現しなくてはならない.

我们要实现现代化。 - 白水社 中国語辞典

なぜ騙されて大金を支払ったのか信じられない。

我无法相信为什么被骗走巨款。 - 中国語会話例文集

資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない.

资金太少,只能用在节骨眼上。 - 白水社 中国語辞典

近所に釣りをしに行った。

我去附近钓鱼了。 - 中国語会話例文集

(企業・事業団体などの)予算外資金.≒账外基金.

预算外基金 - 白水社 中国語辞典

私があなたに以前提示した金額は公正な金額だと思います。

我认为之前给你出示的金额是公平的。 - 中国語会話例文集

毎日午前8時に出勤し,午後5時に退勤し,日曜日は出勤しない.

每天上午八点上班,下午五点下班,星期天不上班。 - 白水社 中国語辞典

(職場の都合で別居していた)夫婦2人は最近転勤して一緒になった.

夫妻俩最近调到一起的。 - 白水社 中国語辞典

我々2人は同じ時刻に北京に到着した.

我们两人是同时到达北京的。 - 白水社 中国語辞典

引っ越して、通勤時間が少し長くなる。

搬家之后上班的时间稍微变长了。 - 中国語会話例文集

立替金は一時的な金銭の融通であり、利子はつかない。

垫付款是临时的通融钱款,没有利息。 - 中国語会話例文集

あなたの会社では最近人事異動がありましたか。

你的公司最近有人事调动吗? - 中国語会話例文集

近所に本格的な書道教室がない。

附近没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集

このような緊急事態は想定していなかった。

我没想到有这样的紧急情况。 - 中国語会話例文集

近所に本格的な書道教室がない。

附近没有正式的书法教室。 - 中国語会話例文集

我々の補助金はどうしてもらえなくなったのか?

咱们的补助费怎么票啦? - 白水社 中国語辞典

最近,彼女は寡黙になってしまい,元気がない.

最近,她变得沉默寡言,精神颓唐。 - 白水社 中国語辞典

金銭的にそんなに多く援助していない.

资助得不多 - 白水社 中国語辞典

最近、あなたが手術したことを知りました。

我最近得知你做了手术。 - 中国語会話例文集

彼は近所界わいで生じるさまざまな事柄には関心がない.

他不关心街面儿上发生的大小事情。 - 白水社 中国語辞典

(商店の)主人は彼女を金のなる木と考えた.

老板把她当作一棵摇钱树。 - 白水社 中国語辞典

最近は、少しづつ慣れた感じがします。

最近,我觉得一点点适应了。 - 中国語会話例文集

かなりの費用を支出しなければならないが,将来支出が減るので,差し引きなお剰余金が出る.

虽须支出相当费用,但将来支出减少,相抵犹有余盈。 - 白水社 中国語辞典

社内金利の割合は資金の使用量に応じて決定される。

公司内部利率的比例根据资金使用量来决定。 - 中国語会話例文集

資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。

由于资金周转的安排,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集

現在,自転車は税金を払わなくなった.

现在自行车不再上捐了。 - 白水社 中国語辞典

一時にこんな多くの金を弁償することはできない.

一时赔不了这么多钱。 - 白水社 中国語辞典

君たちは至るところで他に先んじ,模範を示さなければならない.

你们要处处打先锋,做模范。 - 白水社 中国語辞典

彼が話しているのは純正な北京語です.

他说的是纯粹的北京话。 - 白水社 中国語辞典

あなたが出勤時間に遅れてしまう場合は、上司に連絡しなければならない。

如果你上班迟到的话必须联系你的上司。 - 中国語会話例文集

手数料を含んでいない料金を提示してしまった。

我给出了不含手续费的金额。 - 中国語会話例文集

近所におしゃれなパティセリーの店がオープンした。

附近开了一家很漂亮的法式糕点店。 - 中国語会話例文集

しかし翌日には筋肉痛になった。

但是第二天肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集

私自身は最近高価な買い物をしていません。

我自己最近没有买什么很贵的东西。 - 中国語会話例文集

可能なら勤務時間を変更してほしい。

如果可以的话希望更改出勤时间。 - 中国語会話例文集

次の金曜日は彼女は忙しくなるでしょう。

下个星期五她会很忙吧。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS