「きんべん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんべんの意味・解説 > きんべんに関連した中国語例文


「きんべん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 675



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

私は最近たくさんすべき仕事があります。

我最近有好多要做的事。 - 中国語会話例文集

最近食事はゆっくりと噛んで食べるようにしている。

我最近吃东西很注意细嚼慢咽。 - 中国語会話例文集

私は日本の年金制度を少し調べました。

我稍微调查了一下日本的养老金制度。 - 中国語会話例文集

もし本当に中国語を勉強したいなら、北京へ行くべきだ。

如果真想学中文的话,应该去北京。 - 中国語会話例文集

欧米とは異なる耐性菌

与欧美不同的抗药菌 - 中国語会話例文集

支払いの金額は別です。

支付金额不同。 - 中国語会話例文集

以下の全ての支払いの金額……

以下所有项目的支付金额…… - 中国語会話例文集

男の金を全て奪い

夺取男人所有的钱 - 中国語会話例文集

全ての税金を含めて

包含所有的税金 - 中国語会話例文集

キングサイズのウォーターベッド

特大号的水床。 - 中国語会話例文集


緊張しずぎて喋れなかった。

太紧张而说不了话。 - 中国語会話例文集

北京の秋は特別すがすがしい.

北京的秋天异常爽朗。 - 白水社 中国語辞典

商品代金を支払ってから食べてください。

请在支付了商品费用后再吃。 - 中国語会話例文集

タンドーリチキン2切れとサモサを食べた。

我吃了2块印度烤鸡和萨莫萨三角饺。 - 中国語会話例文集

彼はわいろ金は一銭も受け取っていないと述べた。

他说他没有收取一分钱的贿赂。 - 中国語会話例文集

これは最近食べた食事の中で一番美味しい。

这是最近吃的饭里最好吃的。 - 中国語会話例文集

(態度が謹厳で)軽々しくしゃべったり笑ったりしない.

不苟言笑((成語)) - 白水社 中国語辞典

私の金はすべて銀行に預けてある.

我的钱全存在银行里。 - 白水社 中国語辞典

現在援農資金がすべて到着した.

现在支农资金已全部到位。 - 白水社 中国語辞典

近辺の人は,彼はすべて顔なじみである.

方圆左近的人,他都认识。 - 白水社 中国語辞典

対中国「禁輸」令を緩和すべきだ.

应该放宽对中国“禁运”令。 - 白水社 中国語辞典

この種の仕事は気長にやるべきで,力んでもだめだ.

这种活儿要悠着干,不能猛着干。 - 白水社 中国語辞典

各組の人数はほぼ平均すべきである.

每组人数要大体平均。 - 白水社 中国語辞典

彼は銀行から預金をすべて引き出した.

他从银行里把存款全部提出来了。 - 白水社 中国語辞典

このふきんは油でとてもべったりしているので,洗わなければならない.

抹布太油腻了,应该洗一洗。 - 白水社 中国語辞典

特別支出金はその項目にのみ使うべきで,転用してはならない.

专款专用,不得挪用。 - 白水社 中国語辞典

彼女は欧米系の金融機関に勤務している。

她在欧美企业的金融机构工作。 - 中国語会話例文集

代金を支払ってから食べてください。

请付钱后再吃。 - 中国語会話例文集

彼女は北京ダックを食べたことがあります。

她吃过北京烤鸭。 - 中国語会話例文集

私と一緒に北京ダックを食べましょう。

和我一起吃北京烤鸭吧! - 中国語会話例文集

最近いつパスタを食べますか。

你最近什么时候吃意大利面呢? - 中国語会話例文集

それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべきだ。

那些与其被禁止不如说是应该被推崇。 - 中国語会話例文集

バイキング料理を食べておなかいっぱいになりました。

我吃了自助餐料理,肚子很撑。 - 中国語会話例文集

最近甘いものが食べたくて仕方がない。

我最近想吃甜食想得不得了。 - 中国語会話例文集

この金額をお客さまに提示するべきでしょうか。

我是不是应该给顾客看这个金额? - 中国語会話例文集

私と一緒に北京ダックを食べましょう。

跟我一起吃北京烤鸭吧。 - 中国語会話例文集

表示金額はすべて税込みです。

显示的金额都是含税的。 - 中国語会話例文集

有害な増白剤の使用を禁止するべきだ。

应当禁止使用有害漂白剂。 - 中国語会話例文集

そのお金は包括補助金に追加されるべきだ。

那个钱应该追加到补助金里面。 - 中国語会話例文集

緊急に行うべきタスクをリストアップしよう。

把需要紧急进行的课题列出来吧。 - 中国語会話例文集

泥棒は金庫の中身をすべて盗み出した。

小偷偷走了保险柜里所有的东西。 - 中国語会話例文集

(皆同じものを食べる→)機械的に均等の待遇を受ける.

吃大锅饭 - 白水社 中国語辞典

小切手は金の延べ棒の威力にかなわない.

支票敌不过金条的威力。 - 白水社 中国語辞典

彼は収賄金をすべて吐き出した.

他把赃款都吐出来了。 - 白水社 中国語辞典

金を使うべきところに使わねばならない.

钱要用在合适的地方。 - 白水社 中国語辞典

金がすべてだと思ったら大間違いだよ.

你不要认为金钱支配一切。 - 白水社 中国語辞典

夫婦が別々に住む(時に勤務の都合で夫婦別居することを指す).

夫妻分居 - 白水社 中国語辞典

真剣に勤務状況を述べ,厳粛に質問を行ない,慎重に表決する.

认真述职,严肃质询,慎重表决。 - 白水社 中国語辞典

そのフライドチキンは1日2回、時間限定でしか食べられません。

那个炸鸡腿是只有一天两次,在时间限定内才能吃的。 - 中国語会話例文集

児童の心身の健康に有害なおもちゃは,製作を厳禁すべきである.

有损儿童身心健康的玩具,应严禁制作。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS