「きんり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんりの意味・解説 > きんりに関連した中国語例文


「きんり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3470



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 69 70 次へ>

流動資金を他の用途に使う.

把流动资金使用于其他用途 - 白水社 中国語辞典

伯母さんは隣近所と親しくしている.

大妈友爱邻里。 - 白水社 中国語辞典

飼料はとても均等に混ぜ合わせてある.

饲料拌得很匀。 - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画など)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

年間3億斤の食糧を増産する.

全年增产粮食三亿斤。 - 白水社 中国語辞典

戦争で富を成す,戦争で成金になる.

发战争财 - 白水社 中国語辞典

‘折实单位’による預金の受け入れ・支払い.

折实储蓄((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは近隣の部落を征服した.

他们把临近的部落征服过来。 - 白水社 中国語辞典

銀行は預金者に一定の利息を支払う.

银行对存款户支付一定的利息。 - 白水社 中国語辞典


北京から汽車で乗換なしで広州へ行く.

从北京坐火车直达广州。 - 白水社 中国語辞典

治安を守るために隣近所が組を作る.

治安联防 - 白水社 中国語辞典

勤務中の係員は疑問の目で運転手を眺めた.

执勤人员质问地望着司机。 - 白水社 中国語辞典

センターフィールド付近でドリブルする.

中场带球 - 白水社 中国語辞典

良心に背く手段を用いて金をもうける.

赚黑心钱 - 白水社 中国語辞典

彼女は両方の足首に金銀の輪をはめていた.

她脚上套上了金银的镯子。 - 白水社 中国語辞典

金を受け取ったら,領収書を書いて彼に渡す.

收到款子,写个字儿给他。 - 白水社 中国語辞典

なお、ジョブトラッキングデータの改ざんの例としては、課金度数を無効化したり実行結果を「NG」としたりすることが挙げられる。

损害作业追踪数据的例子是使得收费度为零,并且将执行结果改变为“NG”。 - 中国語 特許翻訳例文集

内部通信に関連する料金は、外部通信に関連する料金よりも低いものとすることができる。

与内部通信关联的收费可低于与外部通信关联的收费。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女のあのけちな様子をごらん,どうして彼女から金を借りることができようか,彼女から金を借りることはとてもできない相談だ.

看她那副小气的样子,你怎么好向她借钱? - 白水社 中国語辞典

金融データは個人的および/または商業的であり得る。

金融数据可为个人和 /或商业的。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.複数の複数の視差量diの平均値を最終視差量dに定める。

规则 1)将多个视差 di的平均值作为最终视差 d。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、近端装置は、現用TESI21から予備TESI22にトラフィックを切り替える。

近端随后将业务从工作 TESI 21交换到保护 TESI 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM12は、ワーキングメモリとして機能するメインメモリである。

RAM 12是用作工作存储器的主存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、管理装置60は、充電料金を表示手段に表示する。

例如,管理设备 60在显示装置上显示充电费。 - 中国語 特許翻訳例文集

・システムを介した電子レターの処理に対する料金の収集

●收取系统处理电子信件的费用 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、領域Aは、入力画像の中心付近に設定されるものとする。

区域 A假定被设置在输入图像的中心附近。 - 中国語 特許翻訳例文集

parameterListは、operationにactionがない場合は必須であり、ある場合は禁止である。

当<operation>中没有<action>时需要<parameterlist>,并且当在<operation>中有 <action>时禁用 <paramerterlist>。 - 中国語 特許翻訳例文集

最近、変わった冷んやりアイテムがいろいろ出てるって。

听说最近出现了很多奇怪的清凉物品。 - 中国語会話例文集

その名のとおり、「菌を食べる」事の重要性をとなえた言葉です。

正如其名,是倡导“吃菌类”的重要性的词。 - 中国語会話例文集

ギャンブルで大金を手にしたりすると、人生は失敗しやすい。

如果通过赌博而获取巨额金钱,人生会很容易失败。 - 中国語会話例文集

日本人は金額の大小よりも縁起を担ぐことを優先する。

比起金额大小,日本人更注重吉利。 - 中国語会話例文集

税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。

因为在税金方面会很划算,所以准备投票来支持他。 - 中国語会話例文集

窓ガラスが割られた教室は立ち入りが禁止されている。

窗户玻璃碎掉的教室被禁止入内。 - 中国語会話例文集

この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。

原来这条路没有禁止摄像的地方啊。 - 中国語会話例文集

わたしの会社はポイント制退職金制度を取り入れるらしい。

据说我的公司采用了点数制的养老金制度。 - 中国語会話例文集

私たちがあなたに支払った金額の明細は下記のとおりです。

我们付给你的金额的明细如下所示。 - 中国語会話例文集

本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。

关于这件事的赔偿金因过失相抵而被减少。 - 中国語会話例文集

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

最近并没有做什么特别的事,在看书。 - 中国語会話例文集

住宅借入金等特別控除は今年度末で終了する。

住宅贷款等一些特殊扣除在今年年底结束。 - 中国語会話例文集

ご自分の給料や貯金を、ご自身で管理していましたか?

你自己管理着你的工资和存款吗? - 中国語会話例文集

その代金はいつになったら私の口座に振り込まれるのですか?

那个钱什么时候能汇到我的账户上。 - 中国語会話例文集

でも今年こそは絶対に金賞を取るという目標がありました。

但是我有今年绝对要拿下金奖的目标。 - 中国語会話例文集

ある意味で、「まだはもうなり」は「先んずれば人を制す」と同じである。

在某种意义上,“还没就是已经”和“先发制人”是一样的。 - 中国語会話例文集

リスク資産としては現金資産がもっともリスクが小さい。

作为风险资产,现金资产的风险最小。 - 中国語会話例文集

アメリカでは、マリファナを解禁すべきかどうかが議論されている。

美国正在讨论是否应当解禁印度大麻。 - 中国語会話例文集

ここ最近、あなたとの心の隔たりを痛切に感じている。

最近我深切感受到了与你之间心里的隔阂。 - 中国語会話例文集

通勤災害は仕事の行き帰りに起こる災害である。

通勤事故是在上下班途中发生的意外。 - 中国語会話例文集

連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。

连休后久违的来上班,情绪变得低落了。 - 中国語会話例文集

なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。

我想知道这份账单为什么要交税。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS