「きんる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きんるの意味・解説 > きんるに関連した中国語例文


「きんる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4831



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 96 97 次へ>

金メダルをとれなくて残念だった。

没有夺得金牌我感到很遗憾。 - 中国語会話例文集

ビルの中は写真撮影禁止だった。

在大楼中禁止拍照。 - 中国語会話例文集

その書類は最近機密情報のリストから落とされた。

那份文件已于近期解密了。 - 中国語会話例文集

近年日本の制度会計は著しく変化した。

近年来日本的制度会计明显的变化了。 - 中国語会話例文集

娘を車で勤務先まで送ります。

我开车将女儿送到上班的地方。 - 中国語会話例文集

間違えた金額をメールに書いてしまいました。

我不小心在邮件里写了错误的金额。 - 中国語会話例文集

最近公共のマナーが悪いと思います。

我觉得最近的公共利益很糟糕。 - 中国語会話例文集

キャンセルの場合には、返金していただけますか?

取消的话会退钱吗? - 中国語会話例文集

彼ら以外全員が金メダルを期待した。

除了他们之外所有人都期待拿金牌。 - 中国語会話例文集

彼は黄色のオイルスキンの防水服を着ていた。

他穿着黄色防水布制的防水服。 - 中国語会話例文集


誰が金メダルを争う一番の競争者ですか?

谁是金牌的有力竞争者? - 中国語会話例文集

あなたのブログをハッキングしたことをお許し下さい。

请原谅我黑了你的博客。 - 中国語会話例文集

その付近にはそれほど多くのホテルがない。

那附近没有那么多的酒店。 - 中国語会話例文集

最近、英文メールの練習をしています。

我最近正在进行英语邮件的练习。 - 中国語会話例文集

彼は惜しくも金メダルを逃してしまいました。

他很遗憾地与金牌失之交臂了。 - 中国語会話例文集

それは良くも悪くも最近の映画だった。

那个不论好坏,只是近期的电影而已。 - 中国語会話例文集

ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?

旅馆的费用要如何支付才好? - 中国語会話例文集

最近、私の妻の機嫌が悪いです。

最近我妻子的身体不好。 - 中国語会話例文集

このタオルを雑巾として使ってください。

请把这个毛巾当做抹布用。 - 中国語会話例文集

巾着網にイルカがかかっていた。

围网里捕到了一条海豚。 - 中国語会話例文集

このホテルでは、日ごとに料金が変わります。

这个酒店的价格根据日子会发生变动。 - 中国語会話例文集

そのカヌー選手は金メダルを2つ獲得した。

那个獨木舟選手獲得了兩枚金牌 - 中国語会話例文集

20名以上の場合グループ料金があります。

如果20名以上有团体价格。 - 中国語会話例文集

形状記憶合金の熱機械モデル

形状记忆合金的热力模型 - 中国語会話例文集

布巾でテーブルの上をきれいにします。

用毛巾把桌子擦干净。 - 中国語会話例文集

金曜日の夜8時に予約したいです。

我想预约星期五的晚上8点。 - 中国語会話例文集

先週の金曜日、一人で歩いて帰りました。

上个星期五一个人走着回去了。 - 中国語会話例文集

送金の場合、必要書類があります。

汇款的时候有必需的文件。 - 中国語会話例文集

Fashion Outletグループの常勤社員になってください!

请成为Fashion Outlet团队的专职员工! - 中国語会話例文集

私はモールスキンの衣服を買いに行った。

我去买了鼹鼠皮的衣服。 - 中国語会話例文集

キャンセルされた代金は払い戻し致します。

取消的款项会退还给您。 - 中国語会話例文集

8月中のみ勤務の短期アルバイトを募集しております。

只招收8月的短期打工。 - 中国語会話例文集

直近でのグローバル案件はありますか?

最近有什么国际案件吗? - 中国語会話例文集

それでは金曜日にお昼ごはんに行きましょう。

那么星期五一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集

ホテル代全額を現金で支払う。

用现金支付全额酒店费用。 - 中国語会話例文集

金曜の夜に新幹線で仙台に行きます。

礼拜五的晚上坐新干线去仙台。 - 中国語会話例文集

彼女はチキンをオーブングリルで焼き直した。

她用烤架重新烤制了鸡。 - 中国語会話例文集

どの時代にダブルーン金貨は使われていたのですか。

什么年代用达布隆金币? - 中国語会話例文集

北京では春は風が多く,夏は雨が多い.

北京春天多风,夏天多雨。 - 白水社 中国語辞典

苦しい時になってから,この金を使うのだ.

赶到有困难,再用这笔钱。 - 白水社 中国語辞典

重要書類は金庫に入れておけば安全だ.

重要文件放在保险柜里比较牢稳。 - 白水社 中国語辞典

私は出産しそうになり,緊張してがたがた震えた.

我要临产了,紧张得瑟瑟发抖。 - 白水社 中国語辞典

ひそかに禁制品を持ち運ぶことを許さない.

不许私带违禁品。 - 白水社 中国語辞典

彼女は「ミスアジア」の金メダルを手にした.

她夺得了“亚洲小姐”的金牌。 - 白水社 中国語辞典

この古い社は近年既に修理されて新しくなった.

这座古庙近年已被修葺一新。 - 白水社 中国語辞典

彼は体の具合が悪いのをこらえながら出勤した.

他强支着身体上班去了。 - 白水社 中国語辞典

私は体が悪いので,夜勤に出られない.

我身体不好,值不了夜班。 - 白水社 中国語辞典

料金はバスターミナルにて、乗務員の方に直接現金にてお支払下さい。

到公交终点站后直接给乘务员付现金。 - 中国語会話例文集

三味線と琴で、どちらも弦楽器です。三味線は弦が3本で、琴は基本的に13本です。

三味线和琴都是弦乐器。三味线的弦有三根,而琴一般有13根弦。 - 中国語会話例文集

【図4C】隣接するデブロッキング・フィルタ間のデータ依存性を説明する図である。

图 4C示出了相邻解块滤波器之间的数据相关性; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS