意味 | 例文 |
「きん」を含む例文一覧
該当件数 : 8105件
最近日本ではベンチャービジネスが流行っている。
最近日本流行投机事业。 - 中国語会話例文集
近年は、ノーブランド食品が流行しているらしい。
近年好像流行无品牌食品。 - 中国語会話例文集
近年セミオーダーのスーツが人気を博している。
近年半定制的西装很有人气。 - 中国語会話例文集
彼女は最近、すごくテンションが高いような気がする。
我觉得她最近情绪非常的高涨。 - 中国語会話例文集
当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。
该社禁止穿带有颜色的衬衫。 - 中国語会話例文集
あの上司はスキンシップがとても激しい。
那个上司很喜欢肌肤触碰。 - 中国語会話例文集
最近の日本は、OL人口が非常に増えてきている。
最近日本OL人口增长了很多。 - 中国語会話例文集
当社ではピアスの着用は禁止している。
本公司禁止带耳环。 - 中国語会話例文集
今日の会食はバイキングらしい。
今天的会餐好像是自助餐。 - 中国語会話例文集
近年はコネ入社が減少してきた。
近年走后门进公司的人变少了。 - 中国語会話例文集
最近の日本は、ニートの数が上昇している。
最近日本的啃老族越来越多了了。 - 中国語会話例文集
お支払いは現金ですか、カードですか。
您用现金还是刷卡? - 中国語会話例文集
現金が足りなさそうです。両替所を探しています。
现金好像不够。我在找换钱的地方。 - 中国語会話例文集
柵の看板に「立入禁止」とあります。
栅栏的牌子上写着「禁止入内」。 - 中国語会話例文集
店内での携帯電話での通話は禁止しております。
店内禁止用手机接打电话。 - 中国語会話例文集
喫煙と禁煙、どちらがよろしいですか。
请问是去吸烟区还是禁烟区呢? - 中国語会話例文集
何かの不具合のせいでの緊急停止です。
因为某些故障而紧急停车。 - 中国語会話例文集
給付金オフィスのからのお知らせ
从发放金办公室来的通知。 - 中国語会話例文集
11 月13 日の金曜日に、彼の送別会を行います。
在11月13日星期五那天为他举行送别会。 - 中国語会話例文集
勤務時間は、繁忙期に増える可能性があります。
忙的时候有可能会增加劳动时间。 - 中国語会話例文集
あなたの勤務は6 月9 日の月曜日から始まります。
你从6月9号开始上班。 - 中国語会話例文集
Fashion Outletグループの常勤社員になってください!
请成为Fashion Outlet团队的专职员工! - 中国語会話例文集
困っている人のために寄付金を集める
为有困难的人募捐 - 中国語会話例文集
ウォーキングのあとに、公園でバーベキューを行います。
走路之后在公园进行烧烤。 - 中国語会話例文集
Oceanview公園に金銭的援助をするため。
为了向Oceanview公园提供金钱上的援助。 - 中国語会話例文集
遅延損害金の理由を説明すること。
说明滞纳金的理由。 - 中国語会話例文集
料金が請求書に加算されるかもしれない。
费用可能会加在账单里。 - 中国語会話例文集
未払い金が誤って反映されている
未付金额显示错了。 - 中国語会話例文集
月末までに料金を支払っていただけますか?
能在月底之前付款吗? - 中国語会話例文集
代金についてはクレジットカードで支払いました。
用信用卡付了款。 - 中国語会話例文集
最近はどうしてるかなと思い、連絡しました。
最近想着你过得怎么样呢,就跟你联系了。 - 中国語会話例文集
彼女の近況を聞いて、すごく戸惑いました。
听了她的近况,我觉得非常困惑。 - 中国語会話例文集
最近の状況について教えてもらえませんか?
能告诉我最近的状况吗? - 中国語会話例文集
最近の状況を聞かせてくれてありがとう。
谢谢你告诉我最近的状况。 - 中国語会話例文集
送料の一部を返金いたしました。
退还了一部分运费。 - 中国語会話例文集
自家用車で出勤していますか?それとも電車ですか?
你是自己开车上班还是坐电车? - 中国語会話例文集
私の会社は税金の控除を受けています。
我公司享受税金的扣除。 - 中国語会話例文集
貴方の最近の状況を聞かせてくれてありがとう。
感谢您让我知道您最近的状况。 - 中国語会話例文集
彼らはその男をだまして金を取った。
他们骗了那个男人拿到了钱。 - 中国語会話例文集
明日満月が近地点と重なる。
明天满月会和近地点重叠。 - 中国語会話例文集
返金の手続きには、一週間ほどかかります。
退款的手续会耗费一周的时间。 - 中国語会話例文集
お代金は注文時に頂戴致します。
将会在您订购的时候收取费用。 - 中国語会話例文集
示談金は既に全額支払い済みのはずです。
私了赔偿金应该已经全部付清了。 - 中国語会話例文集
在庫僅少につき、お申し込みはお早めに。
因为库存很少,所以请尽早申请。 - 中国語会話例文集
勤務態度は至ってまじめでございました。
工作态度非常认真。 - 中国語会話例文集
5パーセントの返金手数料が発生します。
会产生5%的退款手续费。 - 中国語会話例文集
商品代金と送料の合計額をお振込下さい。
请把商品和运费的钱转到账户上。 - 中国語会話例文集
私はモールスキンの衣服を買いに行った。
我去买了鼹鼠皮的衣服。 - 中国語会話例文集
彼らは私をだまして金を奪った。
他们把我骗了抢走了钱。 - 中国語会話例文集
今月の請求金額を教えてください。
请告诉我这个月的账单金额。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |