意味 | 例文 |
「きん」を含む例文一覧
該当件数 : 8105件
君はどこの生まれか?—私は北京生まれです.
你[是]哪儿人?—我[是]北京人。 - 白水社 中国語辞典
1ムーの畑は800斤の小麦を収穫できる.
一亩地可以收获八百斤小麦。 - 白水社 中国語辞典
現金収入と(穀物による)現物収入.
现金和粮食收入 - 白水社 中国語辞典
人は自由に不随意筋を収縮させることができない.
人不能有意收缩平滑肌。 - 白水社 中国語辞典
彼は手元不如意で,しょっちゅう同僚から金を借りる.
他手紧,常向同事借钱。 - 白水社 中国語辞典
気前がよくなると金はたまらない.
手松了就省不下钱了。 - 白水社 中国語辞典
北京で趙先生から教えを受けた.
在北京受业于赵先生。 - 白水社 中国語辞典
北京市は全国の交通の要衝である.
北京市是全国交通的枢纽。 - 白水社 中国語辞典
我々は何万元かの金で彼の身柄を請け出した.
我们用几万块钱把他赎回来了。 - 白水社 中国語辞典
ひそかに禁制品を持ち運ぶことを許さない.
不许私带违禁品。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへんな額の公金を横領した.
他私吞了一大笔公款。 - 白水社 中国語辞典
本閲覧室の参考書は無断帯出を禁止する.
本阅览室参考书不得私自携出。 - 白水社 中国語辞典
手元に少しゆとりができたら,君に送金してあげる.
我手头松一些,再给你寄钱去。 - 白水社 中国語辞典
年寄りの筋肉は既に緩んでいる.
老人的肌肉已经松弛。 - 白水社 中国語辞典
勤務についている時はだらだらしてはならない.
上班时不应松松垮垮。 - 白水社 中国語辞典
禁制品を捜査して幾らか捜し出した.
搜查出了一些违禁品。 - 白水社 中国語辞典
胸の内が悲しく苦しくてきゅんとなる.
心头一阵酸涩。 - 白水社 中国語辞典
合計どのくらい金があるか計算してください.
你算一算一共有多少钱。 - 白水社 中国語辞典
私は北京に行こうと考えているところだ.
我正算计着要上北京去。 - 白水社 中国語辞典
彼は先に郵便局に行き,その後ようやく出勤した.
他先到邮局,随后才来上班的。 - 白水社 中国語辞典
火災で多くの金品が損害を受けた.
火灾中损失了许多财物。 - 白水社 中国語辞典
鍵を金庫の中に鍵をかけてしまっておくな.
别把钥匙锁在保险箱里。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで何度も金をほしがった.
他贪过几次钱。 - 白水社 中国語辞典
両国の代表は北京で貿易交渉を行なった.
两国代表在北京举行贸易谈判。 - 白水社 中国語辞典
彼の性格は明朗で,胸襟はおおらかである.
他的性格开朗,胸怀坦荡。 - 白水社 中国語辞典
飢饉のため山東から山西に流れて来た.
从山东逃荒来到山西。 - 白水社 中国語辞典
彼らは南京から難を避けて逃げて来た.
他们从南京逃难出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は銀行から預金をすべて引き出した.
他从银行里把存款全部提出来了。 - 白水社 中国語辞典
学校は体罰を加える教育のやり方を禁止している.
学校禁止体罚教育方式。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の代わりに出勤する・仕事をする.
我替他的班。 - 白水社 中国語辞典
今日の中国は勤労人民の天下である.
今天的中国是劳动人民的天下。 - 白水社 中国語辞典
我々は出退勤の時間を変えた.
我们调整了上下班时间。 - 白水社 中国語辞典
毎月彼に幾らかの金を援助してやる.
每月贴补他一些钱。 - 白水社 中国語辞典
ここに駐車してはならない,駐車禁止!
此处不准停车! - 白水社 中国語辞典
近い親族の結婚は禁止されている.
近亲禁止通婚 - 白水社 中国語辞典
君に幾らか金を融通してほしいのですが.
我想跟你通融几个钱。 - 白水社 中国語辞典
この空路は北京からアメリカまで通じている.
这条航线从北京通往…美国。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は同じ時刻に北京に到着した.
我们两人是同时到达北京的。 - 白水社 中国語辞典
私には北京で仕事をしている同窓がいる.
我有一个同学在北京工作。 - 白水社 中国語辞典
机の面が平らでないから均等に塗れない.
桌面不平涂不匀。 - 白水社 中国語辞典
彼は収賄金をすべて吐き出した.
他把赃款都吐出来了。 - 白水社 中国語辞典
我々は禁煙運動を推し広めている.
我们正推广戒烟运动。 - 白水社 中国語辞典
拝金主義を宣伝してはならない.
不要推销拜金主义。 - 白水社 中国語辞典
最近,彼女は寡黙になってしまい,元気がない.
最近,她变得沉默寡言,精神颓唐。 - 白水社 中国語辞典
彼は恥ずかしそうに取りすぎた金を返却した.
他羞惭地退出了多收的钱。 - 白水社 中国語辞典
着服した公金を必ず返さねばならない.
一定要退赔侵占的公款。 - 白水社 中国語辞典
多くの金銭が,彼によって横領された.
大量的钱财,被他给吞剥了。 - 白水社 中国語辞典
ブリッジは最近またはやってきた.
打桥牌最近又玩开了。 - 白水社 中国語辞典
私は夜行列車に乗って北京に行きたいと思っている.
我想坐晚车去北京。 - 白水社 中国語辞典
私はひどく緊張した気持ちを抱いていた.
我怀着万分紧张的心情。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |