「きーちょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きーちょうの意味・解説 > きーちょうに関連した中国語例文


「きーちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4563



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>

この歌はキーがちょうどいい。

这首歌音调正合适。 - 中国語会話例文集

距離はちょうど100メートルだ.

距离恰好[是]一百米。 - 白水社 中国語辞典

持って来たレーンコートはちょうど使い道がある.

拿来的雨衣可正有用项。 - 白水社 中国語辞典

(識別器波長>MID波長)である場合、レーザ波長を減少する

如果 (鉴别器波长> MID波长 ) - 中国語 特許翻訳例文集

(識別器波長<MID波長)である場合、レーザ波長を増加する

如果 (鉴别器波长< MID波长 ) - 中国語 特許翻訳例文集

マークはちょうど休暇から帰ってきたところだ。

马克正好刚刚休假回来。 - 中国語会話例文集

輝度調整,ビームコントロール.

亮度控制 - 白水社 中国語辞典

図8は温黒調の色調調整テーブルの例である。

图 8示出了用于暖色调的色调调整表格的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

このアパートにはちょうど今、空き部屋があります。

这家公寓刚好有空房间。 - 中国語会話例文集

役者たちはちょうどメーキャップしているところである.

演员们正在扮装。 - 白水社 中国語辞典


今毛皮のコートを着るのはちょうど時節だ.

这时候穿皮袄正赶趟儿。 - 白水社 中国語辞典

戦闘機はちょうど5000メートルの高空を飛行している.

战斗机正在五千米的高空航行着。 - 白水社 中国語辞典

このプリント生地はスカートにすればちょうどよい.

这块花布做裙子正合适。 - 白水社 中国語辞典

ちょうちんをつり下げ旗やテープで飾る.

悬灯结彩 - 白水社 中国語辞典

弔問するときのマナー

吊唁时候的礼节 - 中国語会話例文集

そのルールを尊重すべきである。

你应该尊重那个规则。 - 中国語会話例文集

スケジュール帳に書いておきます。

先写好日程簿。 - 中国語会話例文集

LTE: UTRANの長期間エボルーション(E−UTRAN)

LTE UTRAN的长期演进 (E-UTRAN) - 中国語 特許翻訳例文集

バーの空調機が故障した。

酒吧的空调出了故障。 - 中国語会話例文集

朝食にキッパーを食べた。

早餐吃了腌鱼。 - 中国語会話例文集

君もスケジュールを調整したの?

你也调整日程了吗? - 中国語会話例文集

朝食はいつもホットケーキです。

早饭总是吃薄煎饼。 - 中国語会話例文集

特徴部データは、透かし特徴部データ記憶部505に保存される。

特征部数据保存于水印特征部数据存储部 505。 - 中国語 特許翻訳例文集

ラウドスピーカーはちょうど優美な曲を放送している.

扩音器正在播送优美的歌曲。 - 白水社 中国語辞典

(長江の東部地域→)江蘇省.

江左 - 白水社 中国語辞典

変調器130は符号化データを変調し、変調された信号を提供する。

调制器 130对已编码数据执行调制并且提供已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はちょうどロング・ビーチ空港から帰ってきたところだ。

我正好刚刚从长滩机场回来。 - 中国語会話例文集

調整部160は、決定した色調モードに応じて画像を調整する(ステップS6)。

调整部 160根据决定的色调模式调整图像 (步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器130が、符号化データに対して変調を実行し、変調信号を与える。

调制器 130对已编码数据执行调制并且提供经调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器130は、符号化データに対して変調を実行し、変調信号を与える。

调制器 130对该编码数据执行调制,并提供调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

該データは、変調器230で、例えば、QPSK、QAM16、またはQAM64変調を利用して変調される。

然后,在调制器 230中例如使用 QPSK、QAM16或者 QAM64调制,对数据进行调制。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM変調器は、変調シンボルを、並列ストリームへとスプリットする。

OFDM调制器将调制符号分裂成并行流。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM変調器は、変調シンボルをパラレルストリームに分ける。

OFDM调制器将调制符号分裂成平行流。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM変調器は、変調シンボルを平行なストリームに分割する。

该 OFDM调制器将调制码元拆分成并行的流。 - 中国語 特許翻訳例文集

この色調調整はスモールガマット1201における色変換である。

这种色调调整是小色域 1201中的颜色转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。

本杂志和网络调查公司合作进行了调查。 - 中国語会話例文集

このメールを書いている時にちょうど彼女から連絡がありました。

正在写这封邮件的时候,她正好打来电话了。 - 中国語会話例文集

(風・波・潮汐・潮流・海水・温度差などを指し)海洋エネルギー源.

蓝色能源 - 白水社 中国語辞典

山頂まではロープーウェイで行きます。

坐索道去山顶。 - 中国語会話例文集

聴衆がしきりにしーっ,しーっと不満の声を上げる.

听众不时发出嘘嘘的声音。 - 白水社 中国語辞典

復調部205は、制御情報信号復調部212から通知された復調情報に基づき、データ信号を復調する。

解调部 205根据由控制信息信号解调部 212通知的解调信息,对数据信号进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器/復調器コンポーネント411も通信プラットフォーム405の一部であり、周波数変調、振幅変調(例えばMが正の整数であるM−ary直交振幅変調(QAM))、位相偏移変調(PSK)などの複数の変調技法に従って情報を変調することができる。

调制器 /解调器组件 411也是通信平台 405的一部分,并且可根据多种调制技术对信息进行调制,例如调频、调幅 (例如,M-ary正交调幅 (QAM),其中M为正整数 )、移相键控 (PSK)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

部長は鈴木さんにコーヒーを持ってこさせます。

部长让铃木拿着咖啡来。 - 中国語会話例文集

レポーターにより強調された事柄

报告所强调的事情 - 中国語会話例文集

朝食にオート麦を入れた甘いパンケーキを作った。

早饭做了加了燕麥的甜薄煎饼。 - 中国語会話例文集

祖母はホンキートンク調の音楽を聴くのが好きだ。

祖母喜欢听酒吧音乐。 - 中国語会話例文集

今年の手帳は20%引きのセールになっています。

今年的手账现在打八折。 - 中国語会話例文集

スーパーマーケットで買うべきものをメモ帳に書き留めた。

我在笔记本上写下了要在超市买的东西。 - 中国語会話例文集

その方法のほうが、緊張なくプレーできる。

那个方法更加能放松地玩耍。 - 中国語会話例文集

実のところ、私達は出張サービスも提供できる。

实际上,我们也可以提供上门服务。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS