意味 | 例文 |
「ぎか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26367件
彼女はそれほどおしゃれをしていないのに,小ぎれいできちんとした身なりをしている.
她并没有怎么修饰,却显得很干净利落。 - 白水社 中国語辞典
空がまだ明けないうちに,彼女はもう糸繰り車を回し始めた,糸を紡ぎ始めた.
天还没有亮,她就摇上纺车了。 - 白水社 中国語辞典
この小説は一たび新聞で紹介し推薦されるや,売れ行きがうなぎ登りだ.
这部小说一经报纸介绍推荐,销路就直线上升。 - 白水社 中国語辞典
一般には営業時間は深夜3時までだが,必要な時には夜通し営業する.
一般营业时间到深夜三点,必要时通宵营业。 - 白水社 中国語辞典
その村を過ぎると,船はカーブして分流に入った,すると趙村が目の前に現われた.
过了那村,船就弯进了汊港,于是赵庄就真在眼前了。 - 白水社 中国語辞典
雑費の支出が多すぎて,月末には副食品を買う金さえ不如意になる.
杂费开支太多,到月底连买菜的钱都很紧了。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの人が皆正義を主張したので,この事はようやく結着がついた.
许多人都出来主持公道,才了结了这桩事。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝にはもう小ウサギの耳ほどの大きさの若葉がいっぱい芽吹いていた.
柳树枝条上早已缀文满了皱兔耳朵般大小的绿叶。 - 白水社 中国語辞典
制御部40Aは、保持制御信号Holdを保持用配線LHへ出力して、この保持制御信号HoldをN個の保持回路H1〜HNそれぞれに与える。
控制部40A将保持控制信号 Hold输出至保持用配线 LH,将此保持控制信号 Hold赋予 N个保持电路 H1~ HN的各个。 - 中国語 特許翻訳例文集
タイマIC39は、制御線78及び制御線52を介してFET32をオン・オフするための制御信号をFET32に出力する。
计时器 IC 39通过控制线 78和控制线 52向 FET 32输出控制信号以使得 FET 32导通 /截止。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御データ抽出部52は、抽出した制御データのうちのフレームIDおよび拡張フラグを表示制御部54に出力する。
此外,控制数据提取单元 52将提取出的控制数据的帧 ID和扩展标志输出给显示控制单元 54。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、補正制御部62は、次のP1シンボルが受信され、次のこの処理が開始されるまで待機する。
换句话说,校正控制部分 62待机,直到接收到下一个 P1码元并且对于下一个码元开始处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に制御メッセージ700である場合、SMSサーバー104は、制御メッセージ700の内容解析を行う(1303)。
接着,在是控制消息 700的情况下,SMS服务器 104进行控制消息 700的内容解析 (1303)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次にSMSサーバー104は、制御メッセージ700に誤りがない場合(1304)、SMSメッセージ本文として制御メッセージ700を格納する(1305)。
接着,SMS服务器 104在控制消息 700没有错误的情况下 (1304),将控制消息 700作为 SMS消息本文加以存储 (1305)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に制御メッセージ700である場合、携帯端末102は、制御メッセージ700の内容解析を行う(1403)。
接着,在是控制消息 700的情况下,便携终端 102进行控制消息 700的内容解析 (1403)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本タイミング制御回路14は、リード行選択信号RLSEL<n>と選択タイミング制御信号RSELが共にHになると制御線SEL<n>をHにする。
当使读取行选择信号 RLSEL<n>和选择定时控制信号 RSEL均为 H时,定时控制电路 140使控制线 SEL<n>为 H。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、図3を参照して上記議論された継ぎ目101をカムフラージュする方法におけるステップを示す。
图 4描述了上述参考图 3讨论的掩饰缝隙 101的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのリセット制御線LRST、転送制御線LTx、および選択制御線LSELは、画素駆動部としての垂直走査回路120により駆動される。
重置控制线 LRST、传输控制线 LTx、和选择控制线 LSEL由用作像素驱动部分的垂直扫描电路 120驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集
中央制御ユニット119は、このカメラ装置100での撮像などを制御する撮像制御部として機能する。
中央处理单元 119用作用于控制相机装置 100中的摄像操作等的摄像控制块。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部150は、該プログラムに基づいて動作して、DRAM152を用いながら、上記各制御のための必要な演算・制御処理を実行する。
控制单元 150根据程序进行操作并且在使用 DRAM 152的同时执行每种控制必要的运算控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図11を参照して、バッファ31に対する書き込み制御部32及び読み出し制御部34の動作の詳細について説明する。
现在参考图 11,说明写入控制部分 32和读出控制部分 34相对于缓冲器 31的操作的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPS制御部610は、GPSモジュール600を制御する制御回路であり、RTC611および位置演算プロセッサ128を内蔵する。
GPS控制部分 610是控制 GPS模块 600的控制电路,并且 RTC 611和位置计算处理器 128内置在其中。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部120は、表示処理装置100全体の動作を制御し、各構成要素と接続され制御信号やデータをやり取りする。
控制部 120控制整个显示处理装置 100的动作,与各构成要素连接而进行控制信号或数据的交换。 - 中国語 特許翻訳例文集
パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。
在横摇驱动控制和纵摇控制中,横摇 /纵摇控制信号经由通信处理单元 85传递到横摇 /纵摇云台 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
パン駆動制御、チルト駆動制御については、通信処理部85を介して雲台10側にパン・チルト制御信号を送信することになる。
在横摇驱动控制和纵摇驱动控制中,横摇 /纵摇控制信号经由通信处理单元 85传输至云台 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
この制御端末22にはデバイス41が接続し、CPU81で作動するプログラムや制御部304などによりデバイス41を制御することが可能である。
在该控制终端 22上连接设备 41,能够通过在 CPU81上进行工作的程序或控制部 304等来控制设备 41。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム制御部9は、画像形成部3、データ管理部5、通信制御部7すなわちMFP1の動作を制御する。
系统控制部 9控制图像形成部 3、数据管理部5、通信控制部 7即 MFP 1的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御ボード10が起動されると、制御ボード10の装置制御部11は、メモリ13に格納された設定ファイル17を読み込む(ステップS120)。
若起动控制板 10,则控制板 10的装置控制部 11读取存储器 13内所存储的设定文件 17(步骤 S120)。 - 中国語 特許翻訳例文集
読取制御部120は、駆動機構300のモーター310の回転を制御することにより、キャリッジ200の移動を制御する。
读取控制部 120通过控制驱动机构 300的电动机 310的旋转来控制托架 200的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、QoS制御とは、IEEE802.11eに規定のQoS制御を示しており、送信データの優先順位はアクセスカテゴリとして定義される。
在这种情况下,Qos控制为 IEEE 802.11e中定义的控制,发送数据的优先级被定义为访问类别。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部22は、制御プログラムに従ったCPUの動作により、クライアント装置20の各部の制御を行う。
控制单元 22根据控制程序通过 CPU的操作控制客户端装置 20的各单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
最低賃金制は、低賃金を解消して賃金水準を全体的に引き上げることを狙っている。
最低工资标准的目标是消除低工资,提高全体的工资的标准。 - 中国語会話例文集
保険産業におけるモラルリスクは、保険詐欺や損害率の上昇、逆淘汰といった問題を引き起こす可能性がある。
保险业中的道德风险有引起保险诈骗、损害率的上升、逆向选择的可能性。 - 中国語会話例文集
次回の議題については、予定している議題についての議論が終わった後に話し合うと思います。
关于下次的议题,我想在已计划的议题的讨论结束之后谈一谈。 - 中国語会話例文集
子供たちの服の継ぎ当てがどんどん増えて,しまいには,彼女がどれほど器用でも,まともな上着に縫い上げることができなくなった.
几个孩子身上的补丁越来越多,到后来,任凭她怎么手巧,也缀不成一件囫囵袄了。 - 白水社 中国語辞典
FWは、発見段階のWLANイベントを制御する。
FW控制发现阶段的 WLAN事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、光照射ユニット17の構成について説明する。
接下来,描述光照单元 17的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、導光部材65の詳細について説明する。
接下来描述导光构件 65的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化値Oは次のように求めることができる。
可以按如下获得量化值 O。 - 中国語 特許翻訳例文集
次にカメラ本体138について説明する。
接着将说明照相机主体 138。 - 中国語 特許翻訳例文集
UMTSには、LTE(Long−Term Evolution)技術をカバーされる。
对 UMTS的参考覆盖长期演进 (LTE)技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
テスタ71などから制御I/F43を介して入力される制御信号に基づき、制御回路42は画像処理部20を制御して、テストモードで動作させる。
基于经由控制接口 43从测试器 71输入的控制信号等,控制电路 42控制图像处理部分 20以便以测试模式操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
即ち2重に定義された状態となっている。
即成为了被双重定义的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
共通鍵提供部139は、共通鍵がウィジェット21に転送された後に共通鍵を更新(生成)し、更新された共通鍵をOCRサーバ50及び翻訳サーバ60に転送する。
在公共密钥被传送给小程序 21之后,公共密钥提供单元 139更新 (生成 )公共密钥,并且将公共密钥传送给 OCR服务器 50和翻译服务器 60。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、以下のように遷移を制御してもよい。
另外,也可以如下地控制迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態1の会議システム100は、複数の端末装置(通信装置)4,4…と、端末装置4,4…の一部又は全部の間で行なわれる通信会議を中継する会議サーバ(会議中継装置)1とを備える。
本实施方式 1的会议系统 100具有: 多个终端装置 (通信装置 )4,4…、对在终端装置 4,4…的一部分或者全部之间进行的通信会议进行中继的会议服务器 (会议中继装置 )1。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に量子化部125の処理について記す。
接着记述量化部 125的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ステップS482で、顔認識を行う。
接着,在步骤 S482,进行脸部识别。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図7の見方について説明する。
接着,将对如何理解图 7进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部403は温度推定値を閾値と比較する。
控制单元 403将温度估计与阈值相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |