意味 | 例文 |
「ぎか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26367件
彼女の演技は素晴らしいと思います。
我觉得她的演技很棒。 - 中国語会話例文集
次の金曜日は彼女は忙しくなるでしょう。
下个星期五她会很忙吧。 - 中国語会話例文集
彼は通りを横切って私のところへ来た。
他横穿过大街来到了我这里。 - 中国語会話例文集
彼女の演技は素晴らしいと思います。
我觉得她的演技很精彩。 - 中国語会話例文集
彼女はふだん着に着替えるために帰宅した。
她为了换平时穿的衣服回家了。 - 中国語会話例文集
あなたは人形の様に可愛いです。
你像人偶一样可爱。 - 中国語会話例文集
それは特に変わった授業ではない。
那个不是什么特别的课。 - 中国語会話例文集
どこの競技場も満員の観客でいっぱいでした。
不管是哪个体育馆都挤满了观众。 - 中国語会話例文集
我々は、本日より業務再開しました。
我们今天重新开展业务。 - 中国語会話例文集
私たちはその会議を来週の水曜日に実施します。
我们下周三开会。 - 中国語会話例文集
私たちは図書室で会議を行います。
我们在图书馆开会。 - 中国語会話例文集
私の知る限り、そのような事実は存在しない。
据我所知,那样的事实是不存在的。 - 中国語会話例文集
サッカーを見るためにその競技場へ行った。
我为了看球去了那个竞技场。 - 中国語会話例文集
本格的にギターレッスン始めました。
我认真地开始上吉他课了。 - 中国語会話例文集
明日の授業の予約の確認を行いたいのですが。
我想确认明天上课的预约。 - 中国語会話例文集
社長は会議に出席しなくて結構です。
社长可以不用出席。 - 中国語会話例文集
彼の講義は他の人よりもずっと魅力的でした。
他的课比其他人有魅力多了。 - 中国語会話例文集
山は雪が真っ白で,銀光が目にまばゆい.
山上白雪皑皑,银光耀眼。 - 白水社 中国語辞典
彼は拒絶を食らうや,口汚くののしった.
他挨了顶,就破口大骂起来。 - 白水社 中国語辞典
党内に資本主義復活の底流が現われた.
党内出现了一股资本主义复辟的暗流。 - 白水社 中国語辞典
彼は権力を一手に握って放そうとしない.
他把着大权不肯放。 - 白水社 中国語辞典
皆彼を心配して手に汗を握った.
谁都替他捏了一把汗。 - 白水社 中国語辞典
班・課・部は企業(における生産)の基礎である.
班组、工段、车间是企业的基础。 - 白水社 中国語辞典
個々の農家が農業の生産・経営を請け負う.
包干到户 - 白水社 中国語辞典
私は既に会議でやってみせると言ってしまった.
我已经在会上作了保证了。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気を押して第1限の授業を受けた.
他抱病学习第一节课。 - 白水社 中国語辞典
川縁の柳の茂みは青々としている.
河岸的柳丛碧绿碧绿的。 - 白水社 中国語辞典
生涯の精力をすべて革命の事業にささげた.
把毕生的精力都献给了革命事业。 - 白水社 中国語辞典
先生は今授業の時間割りを作っている.
老师正在编排课程表。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうどある問題について議論していた.
他们正在辩论一个问题。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちの演技はとてもすばらしい.
她们表演得很精彩。 - 白水社 中国語辞典
彼は安全ピンで自分の議員証を胸元に留めた.
他用别针把自己的代表证别在胸前。 - 白水社 中国語辞典
会議ではこの提案を討論し採択した.
会议讨论并通过这个提案。 - 白水社 中国語辞典
上海テレビ局は今晩『赤い疑惑』を放映する.
上海电视台将在今晚播映《血疑》。 - 白水社 中国語辞典
柳の木陰に1そうの小船が停泊している.
柳荫下泊有一只小船。 - 白水社 中国語辞典
僕は靴磨きをして金を作り家計の補いをする.
我给人擦皮鞋挣钱补贴家用。 - 白水社 中国語辞典
互いにそれぞれの欠けたところを補う.
互相补足彼此的欠缺。 - 白水社 中国語辞典
わが工場では一部(部分的に)操業を開始した.
我厂已经部分投产。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国将棋に夢中になっている.
他对下象棋有很深的癖好。 - 白水社 中国語辞典
技師になるには私はまだ資格が足りない.
当工程师我还不够资格。 - 白水社 中国語辞典
状況はすべてこうだとは限らない.
情况不完全…是这样。 - 白水社 中国語辞典
工場長は次の段階の仕事の手配をした.
厂长布置了下阶段的工作。 - 白水社 中国語辞典
技術革新の歩幅がますます大きくなる.
技术革新的步子越迈越大。 - 白水社 中国語辞典
私は精進を重ね,有意義に晩年を送りたい.
我要自强不息,有意义地度过残生。 - 白水社 中国語辞典
空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.
天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典
ここの小麦の平年のムー当たりの出来高は500斤だ.
这儿小麦常年亩产五百斤。 - 白水社 中国語辞典
中国代表は国際会議を開くことを提案する.
中国代表倡议召开国际会议。 - 白水社 中国語辞典
一面の朝霧の中に消えていった.
消失在一片晨雾中。 - 白水社 中国語辞典
この指輪の金銀の含有量はとても高い.
这只戒指成色极好。 - 白水社 中国語辞典
自動車事故のために会議に支障を来した.
因车祸迟误了开会。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |