意味 | 例文 |
「ぎが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19163件
首相は野党の議事進行妨害を批判した。
首相批判了在野党妨碍讨论进行。 - 中国語会話例文集
過激な議事進行妨害者の一団
一批过激的阻挠讨论进行的人 - 中国語会話例文集
次の画面で、以下を入力してください。
请在下面的画面中输入以下内容。 - 中国語会話例文集
音楽業界は過去五年間良くなっていない。
音乐界在过去的五年中都没有变好。 - 中国語会話例文集
例外については次のセクションを参照してください。
关于例外,请参照下面的部分。 - 中国語会話例文集
コンビニは、この道を下って右側にひとつあります。
下了这条道在右侧有一个便利店。 - 中国語会話例文集
彼女は筋金入りの実用主義者だ。
她是一个意志坚强的实用主义者。 - 中国語会話例文集
磁気光学効果について議論しなさい。
就磁力光学效果进行讨论。 - 中国語会話例文集
その映画は特別独占興行として公開された。
那个电影作为特别专营演出上映了。 - 中国語会話例文集
それは上場企業の子会社です。
那个是上市公司的子公司。 - 中国語会話例文集
彼は性科学について講義した。
他讲授了关于性科学的课程。 - 中国語会話例文集
私は電話会議を開くことを考えている。
我在考虑举行电话会议。 - 中国語会話例文集
私は日本の音楽業界で数年働いていました。
我在日本音乐界工作了好几年。 - 中国語会話例文集
彼は化学の授業を早退した。
他提前从化学课上离开了。 - 中国語会話例文集
これは外国に限ったことではない。
这件事不限于外国。 - 中国語会話例文集
何人かの男は下着姿で湖に飛び込んだ。
有几个男人穿着内衣跳进了湖里。 - 中国語会話例文集
ソロンは最も有名なギリシア哲学者のひとりだ。
梭伦是最有名的希腊哲学家之一。 - 中国語会話例文集
その大学を卒業後、不動産屋に就職した。
我从那所大学毕业之后去了房地产公司工作。 - 中国語会話例文集
私は卒業後の進路を考えている。
我在考虑毕业以后的出路。 - 中国語会話例文集
彼は光を描く素晴らしい技術を持っている。
他有着描绘光的好技术。 - 中国語会話例文集
彼は素晴らしい光を描く技術を持っている。
他有着无与伦比的画光影的技巧。 - 中国語会話例文集
彼らは授業以外でも英語で話していた。
他们过去在课堂外也用英语对话。 - 中国語会話例文集
彼らは授業以外も英語で話す。
他们在课堂外也用英语对话。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに次の3点をお願いしたい。
我们想想你拜托以下3点。 - 中国語会話例文集
私たちは実地見学で州議事堂を訪れた。
我们为了实地参观学习访问了州议事会堂。 - 中国語会話例文集
その会議へのご出席をお願いします。
请你参加那个会议。 - 中国語会話例文集
議長のその考えに全面的に同意します。
我全面同意议长的那个想法。 - 中国語会話例文集
明日の会議の準備で忙しかった。
我那时为了准备明天的会议很忙。 - 中国語会話例文集
彼は私にその講義の担当をお願いしてきた。
他来请我担任那个课。 - 中国語会話例文集
彼らは他の言語の授業を受けたいと願っています。
他们希望用别的语言来听课。 - 中国語会話例文集
彼女はその学年の総代として卒業した。
她以年级学生总代表的身份毕业了。 - 中国語会話例文集
いつその大学を卒業しますか?
你什么时候从那所大学毕业? - 中国語会話例文集
どのようにそのガスを制御しますか。
你要怎么调节那个煤气啊? - 中国語会話例文集
どのようにそのガスは制御されますか。
如何调节那个瓦斯? - 中国語会話例文集
これはギターという楽器だそうです。
据说这是叫做吉他的乐器。 - 中国語会話例文集
このガス化装置は高度な技術でもって作られた。
这个气化装置使用高端技术制作而成。 - 中国語会話例文集
私は海外事業部の山田と申します。
我是海外事业部的山田。 - 中国語会話例文集
銀行を使って海外送金をする。
通过银行向国外汇款。 - 中国語会話例文集
彼女はヒョウ柄の水着で現れた。
她穿着豹纹的泳装出现了。 - 中国語会話例文集
このフジウツギの写生はよく描けている。
这个醉鱼草的素描画得很好。 - 中国語会話例文集
その会議の対応でお忙しいと思います。
我想你忙着应对那场会议。 - 中国語会話例文集
その梱包作業をお願い致します。
那个的包装作业就拜托给你了。 - 中国語会話例文集
その会議はとても長かったため、私は疲れた。
那个会议非常长,所以我累了。 - 中国語会話例文集
あなたにその会議の設定をお願いします。
我拜托你制定那个会议。 - 中国語会話例文集
イギリスに住めることを願っている。
我希望能住在英国。 - 中国語会話例文集
私たちは大企業とのメガディールにサインした。
我们跟那个大企业签了一笔大交易。 - 中国語会話例文集
メゾスコピック物理学の講義をする
演讲介观物理学。 - 中国語会話例文集
グレー・レンズマンは「銀河パトロール」の主人公である。
兰斯曼是《透镜人》的主角。 - 中国語会話例文集
彼の議論は疫学的に妥当なものだ。
他的议论在流行病学领域是妥当的。 - 中国語会話例文集
今日は会議に参加してくれて有難う。
感谢你参加今天的会议。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |