「ぎけんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぎけんしの意味・解説 > ぎけんしに関連した中国語例文


「ぎけんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2654



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>

複数の試験制御部130のそれぞれは、システム制御部110から与えられる制御命令および試験プログラム等に応じて、第1試験モジュール122および第2試験モジュール124を制御する。

多个测试控制部 130,分别对应于来自系统控制部 110的控制命令及测试程序等控制第 1测试模块 122及第 2测试模块 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

パズル秘密に基づいて検証鍵を生成する。

基于谜题机密生成验证器密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはその条件を満たすように作業をする。

我们会努力满足那个条件。 - 中国語会話例文集

近年、情報通信業の発展が顕著である。

近年来信息通信产业的发展显著。 - 中国語会話例文集

その件について私には疑問があります。

关于那件事我有疑问。 - 中国語会話例文集

たくさんの研究者と議論する。

我会和很多研究者讨论。 - 中国語会話例文集

11月にイギリスへ英語研修に行く予定です。

我打算十一月去英国进修英语。 - 中国語会話例文集

私たちは有意義な意見交換ができた。

我们交换了有意义的意见。 - 中国語会話例文集

事業継続計画の検証の実行

项目持续计划的实证 - 中国語会話例文集

事業継続計画の検証の実行

检验事业持续计划的执行 - 中国語会話例文集


模擬実験の初期段階で実行済みだ。

在模拟实验的初期阶段完成执行。 - 中国語会話例文集

いいえ、私は業務経験がありません。

不,我并没有业务经验。 - 中国語会話例文集

技術は社会貢献のために使われるべきである。

技术应该为了对社会的贡献而被使用。 - 中国語会話例文集

人権に対する法律尊重主義的取り組み方

對人權的法律尊重主義的解决办法。 - 中国語会話例文集

彼は若い頃反権威主義な態度をとっていた。

他在年輕時就表現出了反權威注意的態度 - 中国語会話例文集

保険料の支払い期限は次の夏です。

保险费的支付期限是下个夏天。 - 中国語会話例文集

この研修を自分の業務に活用できますか。

你能将这次的研修活用到自己的业务中吗? - 中国語会話例文集

私にはそれに対する経験と技術が足りない。

我对那个经验和技术都不足。 - 中国語会話例文集

次は隣りで心電図検査です。

下面是在旁边的心电图检查。 - 中国語会話例文集

検査作業の文書はまだ不備があると思います。

我觉得检查工作的文件还不完全。 - 中国語会話例文集

研修会への参加を義務付けられる

有义务参加研修会 - 中国語会話例文集

主題は自伝的な旅行体験に限ります。

主题只限自传的旅行体验。 - 中国語会話例文集

午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。

上午我们去了国会大厦参观了。 - 中国語会話例文集

議論の中で,2種の意見はその境界が明白である.

在辩论中,两种意见壁垒分明。 - 白水社 中国語辞典

経験のある技術者を選び出さねばならない.

要抽有经验的技术员。 - 白水社 中国語辞典

悪者が政権を握り,善良な人は虐げられる.

坏人当道,好人受气。 - 白水社 中国語辞典

理論の面から封建主義の根源を一掃する.

从理论上肃清封建主义的根苗。 - 白水社 中国語辞典

空港建設案を合同で審議する.

会审机场建设计划。 - 白水社 中国語辞典

封建主義の伝統と徹底的に決別する.

与封建主义的传统彻底决裂。 - 白水社 中国語辞典

卒業試験は満足のいく出来ではなかった.

毕业考试不理想。 - 白水社 中国語辞典

謙譲と虚偽には本質的区別があるのだ.

谦让和虚伪是有着本质区别的。 - 白水社 中国語辞典

短剣の柄には銀白色の図案をはめ込んである.

匕首把上嵌有银白色的图案。 - 白水社 中国語辞典

封建主義の鎖は徹底的に断ち切らねばならない.

封建主义的锁链要彻底砸碎。 - 白水社 中国語辞典

電力工業は国民経済の「牽引車」である.

电力工业是国民经济的“先行官”。 - 白水社 中国語辞典

この優待券は本人に限り使用することができる.

此优待券只限于本人享用。 - 白水社 中国語辞典

編纂方針の細部を研究協議中である.

正在研商编写方针的细节。 - 白水社 中国語辞典

彼が私の意見に賛成するとは限らないだろう.

他也不见得同意我的意见。 - 白水社 中国語辞典

官僚主義は封建的遺物である.

官僚主义是封建遗毒。 - 白水社 中国語辞典

私はこのような欺瞞行為を嫌悪する.

我憎恶这种欺骗行为。 - 白水社 中国語辞典

主導権は我々の手に握られている.

主动权掌握在我们手里。 - 白水社 中国語辞典

右端無効領域幅検出部108は、入力された右眼用入力画像から、図5に示す右端無効領域幅WRRを検出する。

右边缘无效区域检测部分 108从右眼输入图像检测右边缘无效区域宽度 WRR(也是图 5所示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、シーケンスa128およびb128の前半部であるゴーレイシーケンスa64およびb64を定義している。

定义互补格雷序列 a64和 b64为相应的序列 a128和 b128的前半个。 - 中国語 特許翻訳例文集

検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研修を実施します。

由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。 - 中国語会話例文集

コンピュータ1900にインストールされるプログラムは、コンピュータ1900を、被試験デバイス10を試験する試験モジュール部120と、試験モジュール部120を制御する制御パケットを生成する試験制御部130と、試験制御部130から制御パケットを受けて試験モジュール部120に送信する接続部140とを備える試験装置100として機能させる。

在计算机 1900中安装的程序使计算机 1900作为测试装置 100发挥功能,该测试装置 100包括: 测试被测试设备 10的测试模块部 120、生成控制测试模块部 120的控制数据包的测试控制部130、从测试控制部130接收控制数据包并发送到测试模块部120的连接部 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

労働者は使用者に対して各種の権利と義務とを有します。

劳动者对使用者拥有各种权利和义务。 - 中国語会話例文集

エネルギー検出システム460がページパケットのエネルギーを検出したとき、エネルギー検出システム460は検出信号を低電力スキャンモジュール448に送ることができる。

当能量检测系统 460检出寻呼分组的能量时,能量检测系统 460可以将检出信号发送给低功率扫描模块 448。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆で盛んに会議を開いたり検討したりして,多くの試験と改善を行なった.

大家横开会竖研究,做了许多试验和改进。 - 白水社 中国語辞典

従って、第2試験モジュール124は、試験制御部130−1および試験制御部130−2のいずれかから受け取ったリードパケットに応じて、被試験デバイス10から読み出したデータを含む制御パケットを、当該リードパケットを送信した試験制御部130に送信することができる。

所以第 2测试模块 124对应于从测试控制部 130-1及测试控制部 130-2的任一个接收的读出数据包,可将包含从被测试设备 10读出的数据的控制数据包发送到发送了该读出数据包的测试控制部 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのシーケンスを示している。 時間(t)は左から右に進行している。

时间 (t)从左至右流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集

先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。

上周,失业保险的初次领取人数量减少。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS