意味 | 例文 |
「ぎしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 656件
副技師長.
副总工程师 - 白水社 中国語辞典
技師長.
总工程师 - 白水社 中国語辞典
偽証罪.
伪证罪 - 白水社 中国語辞典
技師長.
总工程师 - 白水社 中国語辞典
保守主義,消極主義.
保守主义 - 白水社 中国語辞典
教条主義者.
教条主义者 - 白水社 中国語辞典
協議して処理する.
协商处理 - 白水社 中国語辞典
今後協議します。
今后会协商。 - 中国語会話例文集
価格協議します。
协商价格。 - 中国語会話例文集
共産主義思想.
共产主义思想 - 白水社 中国語辞典
協議して解決する.
协商解决 - 白水社 中国語辞典
夜,彼はしょっちゅう歯ぎしりをする.
晚上,他经常错牙齿。 - 白水社 中国語辞典
校長は警察署と協議した。
校长和公安局协商。 - 中国語会話例文集
お客様、社長にお電話をお繋ぎします。
尊敬的顾客马上会为您接通老板的电话。 - 中国語会話例文集
彼を技師長に昇任させる.
升他为总工程师。 - 白水社 中国語辞典
宗廟の儀式をつかさどる役所.
太常寺 - 白水社 中国語辞典
象徴主義,シンボリズム.
象征主义 - 白水社 中国語辞典
小規模な会議,小人数の会議.
小型会议 - 白水社 中国語辞典
((書簡))ご指示を仰ぎ処理致します.
奉谕办理。 - 白水社 中国語辞典
その競技施設を設計する。
我要设计那个比赛场馆。 - 中国語会話例文集
その稟議書を提出しました。
我提交了那份会签文件。 - 中国語会話例文集
今日も一日会議室にいます。
我今天一天都在会议室。 - 中国語会話例文集
彼女はその詐欺師にだまされた。
她被那个诈骗犯骗了。 - 中国語会話例文集
私は菜食主義者です。
我是素食主义者。 - 中国語会話例文集
川岸はひどく浸食されていた。
河岸被严重冲蚀了。 - 中国語会話例文集
御社と価格協議します。
和贵社进行价格协商。 - 中国語会話例文集
菜食主義者,ベジタリアン.
素食者 - 白水社 中国語辞典
この王羲之の書は本物である.
这幅王羲之的字是真品。 - 白水社 中国語辞典
この文章はただ継ぎはぎしたものにすぎず,役に立たない.
这篇文章只是修修补补,不能用。 - 白水社 中国語辞典
【図7】文書情報表示の一例を示す模式図
图 7是示出文档信息显示的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は熱心な教育宗教分離主義者だ。
她是热情的教育与宗教分离主义者。 - 中国語会話例文集
勤務評定によって,彼は技師に昇格した.
经过评级,他被提升为工程师。 - 白水社 中国語辞典
共同綱領を協議して制定すべきである.
应该协定一个共同纲领。 - 白水社 中国語辞典
工場では彼に技師長を担当するよう任命した,彼を任命して技師長を担当させた.
工厂委派他担任总工程师。 - 白水社 中国語辞典
鍵識別情報取得部37は、鍵識別情報管理部32より取得した鍵の識別情報を、短期利用鍵取得部33へ与える。
密钥识别信息取得部 37将从密钥识别信息管理部 32取得的密钥识别信息提供给短期利用密钥取得部 33。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は若いころは反共主義者であったが、いまは容共主義者である。
他在年轻的时候是一个反共主义者,现在却是一个容共主义者。 - 中国語会話例文集
山本君と協議して対処します。
我和山本协商后处理。 - 中国語会話例文集
それについて今日の会議で協議します。
关于那个的事情会在今天的会议上讨论。 - 中国語会話例文集
共振周波数の特徴を定義しなさい。
请定义共振频率的特征。 - 中国語会話例文集
適宜仕事量の分配を調整しなさい。
请调整适当的工作量的分配。 - 中国語会話例文集
演技主任は最初の出し物を紹介した。
演技主任介绍了最初的演出节目。 - 中国語会話例文集
私は今日、それについて山田さんと協議しました。
我今天和山田对那件事进行了协议。 - 中国語会話例文集
彼女は20年来の菜食主義者だ。
她是坚持了20年的素食主义者。 - 中国語会話例文集
世界各国に商工会議所が組織されている。
世界各国成立了工商会议所。 - 中国語会話例文集
彼は虚無主義者で、既存の秩序を否定している。
他是虚无主义者,否定现有的秩序。 - 中国語会話例文集
その件については明日、会議で討議しましょう。
那件事明天在会议上讨论吧。 - 中国語会話例文集
会議室の配置をちょっと変えてみた.
把会议厅的设计变了一下儿。 - 白水社 中国語辞典
(競技種目としての)体操競技,床運動.
竞技体操 - 白水社 中国語辞典
植民地主義者が後れた弱小国を侵略する.
殖民主义者侵略落后的弱小国家。 - 白水社 中国語辞典
撮影技師がちょうど撮影をしている.
摄影师正在摄影。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |