意味 | 例文 |
「ぎっしゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1873件
現在、当社では技術者の採用は行っていない状況です。
现在本公司不招聘技术人员。 - 中国語会話例文集
創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。
拍摄了创业时的办公楼的照片只剩这一张了。 - 中国語会話例文集
海外進出を計画していらっしゃる企業様をサポートします。
支持正在计划海外发展的企业。 - 中国語会話例文集
そんなしゃくし定規にしないで,ちょっと融通をきかしなさい.
不要那么死板,可以变通一下。 - 白水社 中国語辞典
作者は憤りをもって官僚主義者を厳しく責めた.
作者愤怒地斥责了官僚主义者。 - 白水社 中国語辞典
あまりしゃくし定規ではいけない,形勢をはっきり見て取らねばならない.
你别太死性了,要看清形势。 - 白水社 中国語辞典
車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた.
车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。 - 白水社 中国語辞典
貴社が提供していらっしゃるコンサルティング業務の詳しい内容を伺えるでしょうか。
我能请教一下贵公司提供的咨询业务的详情吗? - 中国語会話例文集
社会主義社会における初級段階.(「中国は既に社会主義社会であり社会主義を堅持すべきである」「中国はなお社会主義の初級段階にあって引き続き経済建設を推進すべきである」という2つの説がある.)
社会主义初级阶段 - 白水社 中国語辞典
それを既に配送業者に持って行った。
我已经把那个拿去给物流公司了。 - 中国語会話例文集
卒業後彼はまた上海に帰って来たがっている.
毕业以后,他还要回到上海来。 - 白水社 中国語辞典
偽装請負で働かせたとして、A会社の元社員が訴えた。
A公司的前社员因为偽装請負而起诉。 - 中国語会話例文集
(人民公社の)社員の収益分配上に絶対均等主義が存在する.
在社员收益分配上有平均主义。 - 白水社 中国語辞典
シャッタ装置84は、固体撮像装置82への光照射期間及び遮光期間を制御する。
快门单元 84对固体摄像装置 82的光照射期间和遮光期间进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
マーケットは生産業者と消費者間の仲介者の役割を十分果たすべきである.
市场应当好生产企业和消费者之间的中介人。 - 白水社 中国語辞典
イギリスの田舎へ列車で行ってみようと思う。
想坐火车去看看英国的乡下。 - 中国語会話例文集
容疑者の失踪により捜査は行き詰まった。
嫌疑犯的失踪导致搜查受阻。 - 中国語会話例文集
その建築家は徹底した機能主義者だった。
那位建築家是彻头彻尾的功能主義者。 - 中国語会話例文集
製造業者から送られてきた間違ったナッツ
制造商送来的错误的坚果。 - 中国語会話例文集
彼女は熱心な人種的差別廃止主義者だった。
她是热情的废除种族歧视主义者。 - 中国語会話例文集
突然の退社によって追加業務が発生した。
因为突然地辞职产生了额外的工作。 - 中国語会話例文集
封建社会は地主階級が実権を握っている.
封建社会是地主阶级当权。 - 白水社 中国語辞典
従者は私をちらりと見たものの、会釈をしただけで通りすぎて行った。
随员虽然瞥了我一眼,但只是点了个头就走过去了。 - 中国語会話例文集
彼は若いころは反共主義者であったが、いまは容共主義者である。
他在年轻的时候是一个反共主义者,现在却是一个容共主义者。 - 中国語会話例文集
これはまさしく「社会主義」というレッテルを張った帝国主義である.
这就是贴着“社会主义”标签的帝国主义。 - 白水社 中国語辞典
汽車がガタンゴトンと音を立てて鉄橋を通り過ぎて行った.
火车咕隆一声走过一道铁桥去。 - 白水社 中国語辞典
この会社は企業買収されかかっている。
这家公司正在被收购。 - 中国語会話例文集
食品会社の業界再編を行う事になった。
食品公司进行了产业重组。 - 中国語会話例文集
農業従事者を対象としたインタビューを行った。
我采访了农业从事者。 - 中国語会話例文集
入社以来ずっと営業として働いています。
我进入公司以来一直在做营销的工作。 - 中国語会話例文集
ギリシャは財政危機によって緊迫状態にある。
希腊因财务危机导致局势紧张。 - 中国語会話例文集
家族の写真をイギリスに持って行きます。
我带着全家福去英国。 - 中国語会話例文集
次の特急は4番線から発車します。
下一班的特急列车从4号线出发。 - 中国語会話例文集
大量の農業労働者が職を失った。
大量的农业劳动者失业了。 - 中国語会話例文集
次で降りて反対の電車に乗ってください。
请在下一站下,坐反方向的电车。 - 中国語会話例文集
営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。
营业部全体员工都非常感谢。 - 中国語会話例文集
社会では従業員を対象に寄付を募っています。
在公司中召集员工募捐。 - 中国語会話例文集
次は、家族写真を送って下さい。
接下来,请把家人的照片发给我。 - 中国語会話例文集
彼は筋金入りの官僚主義者だった。
他是一个坚定的官僚主义者。 - 中国語会話例文集
社長は会議に出席しなくて結構です。
社长可以不用出席。 - 中国語会話例文集
彼は労働者の中で技術革新の模範となった.
他成为工人中技术革新的标兵。 - 白水社 中国語辞典
科学的社会主義は19世紀中葉に始まった.
科学的社会主义创始于十九世纪中叶。 - 白水社 中国語辞典
ギャーという驚きの声が車両の中から伝わって来た.
一阵惊叫声从车厢中。 - 白水社 中国語辞典
上海の軽工業製品は,種類がそろっている.
上海的轻工业品,花色品种齐全。 - 白水社 中国語辞典
読者の便宜を図って,開館時間を延長した.
为方便读者计,延长了开馆时间。 - 白水社 中国語辞典
会社の名をかたって詐欺を働く.
假托公司的名义去进行诈骗活动。 - 白水社 中国語辞典
労働者全体に対して技術検査を行なった.
对全体工人进行了技术考查。 - 白水社 中国語辞典
一方通行の道につき,車両の逆行は禁止.
单行线,车辆不得逆行。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争や社会主義建設で功績のあった人.
人民公臣 - 白水社 中国語辞典
また自転車に鍵をかけるのを忘れてしまった.
又忘记锁自行车了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |