意味 | 例文 |
「ぎてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2606件
農業を発展させねばならない,そうでなければ,工業も発展させることができない.
必须发展农业,否则的话,工业也得不到发展。 - 白水社 中国語辞典
専門技術を持った人を転出させる時に専門技術を持たない人を抱き合わせにして転出させる.
人才搭配 - 白水社 中国語辞典
次に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。
接下来,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、コンテンツ収集部1101がコンテンツを収集する(S104)。
接着,内容收集单元 1101收集内容 (S104)。 - 中国語 特許翻訳例文集
いずれでもない場合、AVコンテンツは次の送信先に転送される(2044)。
其它情况下,将 AV内容转发至下一个目标 (2044)。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日は、中小の店舗が集まった協業スーパーの開店日だ。
今天是集结了中小店铺的合作超市的开业日。 - 中国語会話例文集
家を出るやすてんと転んだ,今日はたいへん縁起が悪い.
刚一出门就摔了一跤,今天太丧气。 - 白水社 中国語辞典
人民大会堂は(天安門の右側→)天安門に向かって左側にある.
人民大会堂在天安门的右边。 - 白水社 中国語辞典
当店では朝営業をしましてさまざまな朝の点心を用意致しております.
本店早市供应各式早点。 - 白水社 中国語辞典
我々は中級技術教育を重点的に発展させなければならない.
我们要重点地发展中等技术教育。 - 白水社 中国語辞典
制御情報は、典型的にはL1/L2制御チャネルのような制御情報である。
控制信息典型地为 L1/L2控制信道这样的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
連絡が大変遅くなりましたが、添付の通り、営業会議の議事録を送付いたします。
我的回信晚了,附件是营业会议的议事录。 - 中国語会話例文集
しかし、3GPPは、Rc基準点を定義していない。
然而,3GPP没有定义 Rc参考点。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMUサーバ120は、この新たな鍵をH−AAA114に転送する。
DMU服务器120将新密钥转发给H-AAA 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
026−1、026−2、026−3 偏波回転制御装置
026-1、026-2、026-3: 偏振旋转控制装置 - 中国語 特許翻訳例文集
第2右視点フレーム(t)930が現在映像である。
在时刻 t的第二右视点帧 930是当前帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国国内で農業発展水準が高い。
中国国内的农业发展水平很高。 - 中国語会話例文集
2対7で逆転負けを喫しました。
以2比7体验到了被逆转的失败感。 - 中国語会話例文集
8日に店舗着で大丈夫ですか?
8号送到店内可以吗? - 中国語会話例文集
その会社はさまざまな事業展開をしている。
这家公司开展各种各样的事业。 - 中国語会話例文集
食べ物と飲み物を模擬店で売ります。
在临时小吃部卖食物和饮料。 - 中国語会話例文集
発想を転換し、新たなすきま産業を見つけ出す。
转换主意,找出新的利基产业。 - 中国語会話例文集
私には異業界転職をするための資質がありますか?
我有转行的资质吗? - 中国語会話例文集
転職をする為に企業セミナーに参加する。
为了跳槽参加了公司研讨会。 - 中国語会話例文集
近年、情報通信業の発展が顕著である。
近年来信息通信产业的发展显著。 - 中国語会話例文集
ヒューマンスキルは企業発展の基礎である。
人性技能是企业发展的基础。 - 中国語会話例文集
私たちは銀座の火鍋専門店に行く予定です。
我们打算去银座的火锅专卖店。 - 中国語会話例文集
トップテンは次の順番で発表された。
前十是按照以下的顺序公布的。 - 中国語会話例文集
彼らは結果が出た時点でその作業をやめる。
他们会在结果出来的时候停止那个操作。 - 中国語会話例文集
19世紀において、貿易は発展のエネルギーだった。
在19世纪贸易是发展的动力。 - 中国語会話例文集
近い将来、イギリスで絵の展覧会をしたいです。
不久的将来,我想在英国开画展。 - 中国語会話例文集
イギリスで絵を描く仕事と展覧会がしたいです。
我想在英国从事绘画的工作或是开画展。 - 中国語会話例文集
それは典型的なエリート主義のやり方だね。
那是典型的精英主義做法。 - 中国語会話例文集
社会主義体制を発展させなさい。
请发展社会主义体制。 - 中国語会話例文集
派閥主義は政治の発展の妨げとなる。
黨派主義會妨礙政治的發展。 - 中国語会話例文集
21世紀に、民主主義は発展を続けている。
在21世纪,民主主义持续发展。 - 中国語会話例文集
次のフォルダに添付ファイルを保存してください。
请将添加文件保存在在下面的文件夹中。 - 中国語会話例文集
この時点で、作業が完結します。
在这个时间,作业会完成。 - 中国語会話例文集
この本は学術的反啓蒙主義の典型例だ。
这本书是典型的学术性反启蒙主义的例子。 - 中国語会話例文集
無菌状態で容器に充填された牛乳
在无菌环境下灌装的牛奶 - 中国語会話例文集
さて、次の2点は再考する必要があります。
那么,我们有必要要重新的考虑一下下面的两点。 - 中国語会話例文集
これは店内の他のどの人形よりもかわいい。
这个比店里其他的人偶都要可爱。 - 中国語会話例文集
日本の修正主義の問題点を明らかにする
澄清了日本修正主义的问题点。 - 中国語会話例文集
次の点に特に注目しなさい。
请特别的注目下面这一点。 - 中国語会話例文集
次の点は考慮されるべきである。
下面这点应该值得被考虑。 - 中国語会話例文集
それは典型的なベーコン主義者の発想だ。
那是典型培根主义者的表现。 - 中国語会話例文集
ベドウィンのテントはヤギの毛でできている。
贝都因人的帳篷是用羊毛做的 - 中国語会話例文集
コーランはイスラム主義の原典だ。
《古兰经》是伊斯兰教的原著。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに次の3点をお願いしたい。
我们想想你拜托以下3点。 - 中国語会話例文集
彼の職業はトレーラトラックの運転だ。
他的工作是拖挂式卡车的驾驶。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |