「ぎのうしゃ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぎのうしゃの意味・解説 > ぎのうしゃに関連した中国語例文


「ぎのうしゃ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2595



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>

我社は、創業以来、初めての営業赤字となりました。

本公司自创立以来将迎来第一次的营业亏损。 - 中国語会話例文集

『列車時刻表』を取り次ぎ販売すれば総売り上げの10パーセントがもらえる.

代销《铁路时刻表》可以提成%。 - 白水社 中国語辞典

各種の情報が次から次へと利用者(ユーザー)に送られる.

各种信息源源不断地送给用户。 - 白水社 中国語辞典

彼女は熱心な教育宗教分離主義者だ。

她是热情的教育与宗教分离主义者。 - 中国語会話例文集

社会では従業員を対象に寄付を募っています。

在公司中召集员工募捐。 - 中国語会話例文集

技術者は(合計して→)延べ数千キロを踏破した.

技术员累计行走了数千公里。 - 白水社 中国語辞典

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。 - 中国語会話例文集

彼は父の後を継いでトロール船の漁業者になった。

他继父亲之后,成为了一名拖网渔船的渔夫。 - 中国語会話例文集

中間転写部7aは、各画像形成ユニット60からトナー像の1次転写を受け、シートに2次転写を行う。

中间转印部 7a从各图像形成单元 60接受调色剂图像的一次转印,在片材上进行二次转印。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間転写部6は、各画像形成ユニット50からトナー像の1次転写を受け、シートに2次転写を行う。

中间转印部 6从各图像形成单元 50接受调色剂像的首次转印,将其二次转印到薄片上。 - 中国語 特許翻訳例文集


液晶シャッター制御信号CSTは液晶シャッター制御信号伝送部14に伝送されて液晶シャッターメガネ18の左目シャッターSTLと右目シャッターSTRを交互に開閉させる。

液晶快门控制信号 CST被传输到液晶快门控制信号传输单元 14,以交替地打开和关闭液晶快门眼镜 18的左眼快门 STL和右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

1960年に毛沢東が社会主義企業管理について述べた原則.⇒两参一改三结合liǎngcānyīgǎisānjiéhé.

鞍钢宪法 - 白水社 中国語辞典

(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策.

赎买政策 - 白水社 中国語辞典

液晶シャッター200a,200bの開口タイミングの調整は、図2に示すシャッター制御部122が行う。

液晶快门 200a或 200b的打开时刻由图 2所示的快门控制单元 122调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶シャッター制御信号受信部17は、第n+1フレーム期間Fn+1、ハイ論理の液晶シャッター制御信号CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する。

液晶快门控制信号接收单元 17在第 (n+1)帧周期 Fn+1期间响应于高逻辑电平的液晶快门控制信号 CST打开左眼快门 STL并关闭右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶シャッター制御信号受信部17は、第n+3フレーム期間Fn+3間ロー論理の液晶シャッター制御信号CSTに応答して左目シャッターSTLを遮断して右目シャッターSTRを開放する(S163ないしS166)。

在步骤 S163到S166中,液晶快门控制信号接收单元 17在第 (n+3)帧周期 Fn+3期间,响应于低逻辑电平的液晶快门控制信号 CST关闭左眼快门 STL并打开右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

世界共通のネットワーク社会は単なる夢にすぎない。

全球共通的互联网社会仅仅不过是梦而已。 - 中国語会話例文集

冷凍車には冷凍エビの入った箱が次々に積み込まれた。

往冷冻车里一箱一箱地装进了装有冷冻虾的箱子。 - 中国語会話例文集

上海は高層ビルが立ち並び、多くの人でにぎわっていた。

上海有很多高楼,人很多很热闹。 - 中国語会話例文集

昔,水田や鉱山で使った木製の揚水機,足踏み・手こぎ水車.

龙骨车 - 白水社 中国語辞典

彼はこの5年来次々と4度にわたって模範労働者に選ばれた.

他五年来先后四次被评为先进工作者。 - 白水社 中国語辞典

企業Xの社員を「ユーザ」と記載する。

将企业 X的职员记载为“用户”。 - 中国語 特許翻訳例文集

その会社はさまざまな事業展開をしている。

这家公司开展各种各样的事业。 - 中国語会話例文集

私は、管理業務主任者の資格を取得した。

我取得了管理业务主任的资格。 - 中国語会話例文集

会社は、国会議事堂の近くにある。

公司在国会大厦的附近。 - 中国語会話例文集

その会社では営業部にいました。

我在那个公司是营业部的。 - 中国語会話例文集

たくさんの研究者と議論する。

我会和很多研究者讨论。 - 中国語会話例文集

電車の事故で授業に遅れる。

我因为电车事故,所以上课会迟到。 - 中国語会話例文集

それぞれの業者にあなたから連絡願います。

请你联系各个商家。 - 中国語会話例文集

社会主義の法律制度を改善せよ。

完善社会主义的法律制度。 - 中国語会話例文集

その実験主義者は科学に大きな貢献をした。

那位實驗主義者對科學做出了極大貢獻。 - 中国語会話例文集

もし受講者に会議に参加するのを認めたら

如果我们允许听讲人参加会议的话, - 中国語会話例文集

私は古代ギリシャの彫刻家がとても好きです。

我很喜欢古希腊的雕刻家。 - 中国語会話例文集

技術は社会貢献のために使われるべきである。

技术应该为了对社会的贡献而被使用。 - 中国語会話例文集

歴史の反啓蒙主義的解釈

历史的反启蒙主义的解释。 - 中国語会話例文集

新世代の環境保護主義者が現れた。

出现了环境保护主义者的新时代。 - 中国語会話例文集

私はエシャロットの皮をむいて薄切りにした。

我剥掉青葱的皮把它切成了薄片。 - 中国語会話例文集

ソロンは最も有名なギリシア哲学者のひとりだ。

梭伦是最有名的希腊哲学家之一。 - 中国語会話例文集

その平議員は講演者に野次を飛ばした。

那个评论员奚落了演讲者。 - 中国語会話例文集

それは典型的なベーコン主義者の発想だ。

那是典型培根主义者的表现。 - 中国語会話例文集

その専門技術者は政府で要職に就いている。

那个专业技术人员在政府里担任要职。 - 中国語会話例文集

彼は会社から6年間のイギリス出向を命じられた。

他被公司委派赴英国6年。 - 中国語会話例文集

あなたの会社では残業はありますか。

你们公司有加班吗? - 中国語会話例文集

我々はその荷物を業者に引き渡しました。

我们把那个货物交给了业者。 - 中国語会話例文集

次の特急は4番線から発車します。

下一班的特急列车从4号线出发。 - 中国語会話例文集

突然の退社によって追加業務が発生した。

因为突然地辞职产生了额外的工作。 - 中国語会話例文集

次の各駅停車は1番線に到着します。

各站停车的下一班列车将停靠在一号站台。 - 中国語会話例文集

社員だけがこの行事に参加できる。

只有公司员工才能参加这个活动。 - 中国語会話例文集

貴社の主力事業は何でございますか。

贵公司的主要业务是什么呢? - 中国語会話例文集

ビクトリア朝の詩人で唯美主義者

维多利亚时代的诗人和唯美主义者 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS