意味 | 例文 |
「ぎひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8742件
彼は非常に熟練した石切り工だった。
他是非常熟练的的采石工人。 - 中国語会話例文集
その銀行口座からお金を引き出した。
我从那个银行账户取了钱。 - 中国語会話例文集
後輩にその業務を引き継いだ。
我从后辈那里接手了那个业务。 - 中国語会話例文集
明日の5時から会議を開きたい。
我想在明天5点开始举行会议。 - 中国語会話例文集
私の目標は業務で英語を使うことです。
我的目标是可以在业务上使用英语。 - 中国語会話例文集
彼は私に出前講義を引き受けてくれるよう頼んだ。
他让我接受出差课程。 - 中国語会話例文集
私の趣味はギターを弾くことです。
我的兴趣爱好是弹吉他。 - 中国語会話例文集
ギターを弾くことに興味があります。
我对弹吉他产生了兴趣。 - 中国語会話例文集
被災地では自警主義が支配的になってきている。
自警主义成为受灾地区的主要管理方式。 - 中国語会話例文集
フィギュアスケートは観る人を楽しませる。
花样滑冰可以让看得人享受快乐。 - 中国語会話例文集
でも次の日私は飲みに行きました。
但是第二天我去喝酒了。 - 中国語会話例文集
あの頃は右も左も分からなかった。
我那时连左右都分不清。 - 中国語会話例文集
あの人はウィルソン主義の研究をしているんだよ。
那个人在做威尔逊主义的研究哟。 - 中国語会話例文集
お金を引き出すために銀行に行く。
我为了取钱去了银行。 - 中国語会話例文集
僕が車を洗うと必ず次の日は雨が降るんだ。
我一洗车第二天准下雨。 - 中国語会話例文集
ギターを弾いている男の子は私の弟です。
正在弹吉他的男孩是我弟弟。 - 中国語会話例文集
それはもっとも腕力が必要な競技です。
那是最需要臂力的比赛。 - 中国語会話例文集
銀行は来週も通常通り開いています。
银行下周也像往常一样营业。 - 中国語会話例文集
彼女はヒョウ柄の水着で現れた。
她穿着豹纹的泳装出现了。 - 中国語会話例文集
私の兄はピアノとギターの両方を弾きます。
我的哥哥弹钢琴也弹吉他。 - 中国語会話例文集
ギターを弾いて、余生を楽しんでいます。
我弹着吉他,享受着余生 - 中国語会話例文集
その会議は非常に盛り上がったと聞いている。
我听说那个会议气氛相当热烈。 - 中国語会話例文集
久し振りの貴女の授業を楽しみにしています。
我期待着时隔很久再上您的课。 - 中国語会話例文集
彼らはこの授業の目標を理解している。
他们理解这个课的目标。 - 中国語会話例文集
彼女はその作品をギャラリーに展示します。
她的那幅作品展示在画廊。 - 中国語会話例文集
食品アレルギーで、食べられないものはありますか?
你有因为食物过敏而不能吃的东西吗? - 中国語会話例文集
この屋根を作るには高い技術が必要です。
做这个屋顶需要很高的技术。 - 中国語会話例文集
貴方の弾くギターの音色は、とても素敵です。
您弹的吉他的音色非常美妙。 - 中国語会話例文集
私が友達にしたいのは礼儀正しく素直な人です。
我想和有礼貌直率的人交朋友。 - 中国語会話例文集
それをまた次の日にやってみる。
我第二天再试着做那个看看。 - 中国語会話例文集
彼がこの州で一番多くの人に選ばれた議員だ。
他是这个州获得最多选票的议员。 - 中国語会話例文集
私たちの技術を評価頂き安心しました。
我得到了对我们技术的评价,安心了。 - 中国語会話例文集
水着の女の人に声をかけました。
我向穿着泳衣的女人搭话了。 - 中国語会話例文集
我々はその荷物を運送業者に引き渡しました。
我们把那个货物交给了运输商。 - 中国語会話例文集
我々はその荷物を業者に引き渡しました。
我们把那个货物交给了业者。 - 中国語会話例文集
大学を卒業するためには単位が必要です。
为了大学毕业,我需要学分。 - 中国語会話例文集
我々は事業の幅の広さを生かすべきだった。
我们应该发挥业务广度的优势。 - 中国語会話例文集
このデバイスは再コンフィギュレーションは必要ない。
这个装置没有必要重新配置。 - 中国語会話例文集
高級ギフト商品としても高い人気があります。
这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集
次の日、私達は朝五時に起きた。
第二天我们早上五点起床了。 - 中国語会話例文集
希望の景品が必ず当たるとは限らない。
未必能中想要的奖品。 - 中国語会話例文集
その授業に登録した人はだいたい100人いた。
修那门课程的人大概有100人。 - 中国語会話例文集
次の日は、バスに乗って山へ行きました。
第二天乘坐巴士去了山里。 - 中国語会話例文集
この仕事は技術資格が必要です。
这个工作需要技术资格。 - 中国語会話例文集
製造業が空前の危機に瀕している。
制造业面临着空前的危机。 - 中国語会話例文集
牛乳パックはよく洗い、広げてリサイクルする。
牛奶盒好好清洗,展开之后回收利用。 - 中国語会話例文集
間違えて部品の裏表を逆に取り付ける。
搞错了,把零部件的正反面安装反了。 - 中国語会話例文集
返事をくれる企業がまだ一つもありません。
还没有一个企业给我回复。 - 中国語会話例文集
いくらかでも生活費を補えたらうれしい。
不管多少钱也好如果能补贴生活费的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
生物力学農業は化学薬品を用いない。
生物力学农业中没有使用化学药品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |