意味 | 例文 |
「ぎょう埆だ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5290件
(企業・団体などの)専用バス.
交通车 - 白水社 中国語辞典
工業は近代化されねばならない.
工业要现代化。 - 白水社 中国語辞典
農業で畜産などを育てる.
以农养牧 - 白水社 中国語辞典
不朽の業績を作り出す.
创造不朽业绩 - 白水社 中国語辞典
企業の定員として採用され企業の定めた給与・労働保険・福祉などの待遇を受ける従業員.↔临时工.
正式工 - 白水社 中国語辞典
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)および第2行選択制御信号Vsel(2)、(c) 第3行選択制御信号Vsel(3)および第4行選択制御信号Vsel(4)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、ならびに、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第 1行选择控制信号 Vsel(1)及第 2行选择控制信号 Vsel(2); (c)第 3行选择控制信号 Vsel(3)及第 4行选择控制信号 Vsel(4); - 中国語 特許翻訳例文集
先人の業績を守るだけではなく,創業しなければならない.
不但守业,而且要创业。 - 白水社 中国語辞典
204、304、904、1004 通信手段制御部
204、304、904、1004 通信单元控制部 - 中国語 特許翻訳例文集
作業頂けますと幸いです。
希望您能进行操作。 - 中国語会話例文集
先生の授業が大好きです。
我最喜欢老师的课。 - 中国語会話例文集
母の事業を手伝いたいです。
我想要给母亲的工作帮忙。 - 中国語会話例文集
サービス事業者と団体
服务业的业务员和团体 - 中国語会話例文集
事業を引き継ぎ更に拡大する。
继续扩大事业。 - 中国語会話例文集
その作業を進めて下さい。
请你继续那个作业。 - 中国語会話例文集
その作業を進めて下さい。
请你开展那项工作。 - 中国語会話例文集
私は大学を卒業できなかった。
我没能大学毕业。 - 中国語会話例文集
今年大学を卒業した。
今年大学毕业了。 - 中国語会話例文集
紫外線から肌を防御する。
保护肌肤免受紫外线伤害。 - 中国語会話例文集
新規事業のための意見を出す。
为了新事业提出意见。 - 中国語会話例文集
彼は北京大学を卒業した.
他毕业于北京大学。 - 白水社 中国語辞典
文字判断を生業とする人.
测字先生 - 白水社 中国語辞典
文字判断を生業とする人.
拆字人 - 白水社 中国語辞典
彼らは大事業をやってのけた.
他们干出了大事业。 - 白水社 中国語辞典
大行政区制度を廃止する.
撤销大行政区建制 - 白水社 中国語辞典
年齢の若い大学卒業生.
小龄大学毕业生 - 白水社 中国語辞典
授業の間の休み時間.
课间休息 - 白水社 中国語辞典
事業が次第に発展していく.
事业逐渐发展。 - 白水社 中国語辞典
建築業界にも風俗業界にも膨大な数の隠語や業界用語があります。
不管是建筑业还是风俗业,都有大量行话和业界专用语。 - 中国語会話例文集
分散型事業とは、事実上、大企業が存在しない業界のことである。
分散型事业是指实际上没有大企业存在的行业。 - 中国語会話例文集
2.企業内のユーザが別のユーザを呼び出すが、これは企業内の電話のPSTN内線から企業の企業電話番号をダイヤルすることにより行う。
2.企业用户通过从其企业电话的 PSTN分机拨打企业号码来呼叫另一用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
その店は卸売業者だけのための店だ。
那家店只是为了分销商而开的店。 - 中国語会話例文集
事業セグメントは多角経営を行う大企業に特に見られる。
业务分部在多元化经营的大企业中特别常见。 - 中国語会話例文集
ただ少数の者の細々とした作業にだけ頼っていたのではだめだ.
不要只靠少数人冷冷清清地做工作。 - 白水社 中国語辞典
今月は営業成績が好調だったので、業績給がアップするだろう。
这个月的营业业绩状况良好,绩效工资也会上涨吧。 - 中国語会話例文集
営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。
开始,结束营业的情况请进行商量。 - 中国語会話例文集
彼が詐欺師だと聞いて、びっくり仰天だった。
听说他是骗子,我大吃一惊。 - 中国語会話例文集
若者はなかなか立派で,大学生(大学卒業生)だ.
小人儿不错,是个大学生。 - 白水社 中国語辞典
制御PHYパケットの第2の部分は、制御PHY情報エレメントを含む。
控制 PHY分组的第二部分包括控制 PHY信元。 - 中国語 特許翻訳例文集
大学の授業は楽しいだろうと期待していた。
我期待大学的课程会很有趣。 - 中国語会話例文集
私の業務を手伝っていただけないでしょうか?
你能帮一下我的工作吗? - 中国語会話例文集
((商業))代理人,代理店,エージェント,((法律))代理人.
代理人 - 白水社 中国語辞典
彼は光栄にも農業の第一線に進んだ.
他光荣地走上了农业第一线。 - 白水社 中国語辞典
選択タイミング制御信号SRSTは、シャッター行の制御線RSTがHになる期間を制御する。
选择定时控制信号 SRST控制使快门行的控制线 RST为 H的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択タイミング制御信号STRは、シャッター行の制御線TRGがHになる期間を制御する。
选择定时控制信号 STR控制使快门行的控制线 TRG为 H的时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
このかめはそれを用いて金魚を飼うものだ,このかめは金魚を飼うために用いるものだ.
这个缸是用来养金鱼的。 - 白水社 中国語辞典
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
我们似乎能够缩小事业。 - 中国語会話例文集
今日彼は授業に出なかったが,どういう事なんだ?
他今天没有上课,是怎么回事? - 白水社 中国語辞典
外部での作業のための承諾書を書いてください。
请填写申请在外部工作的承诺书。 - 中国語会話例文集
その会社は日本で最大の貨物輸送業者だ。
那家公司是日本最大的货物运送业者。 - 中国語会話例文集
その油だらけの作業着はもう捨てたほうがいいね。
那个全是油的工作服还是扔了好吧 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |