意味 | 例文 |
「ぎょし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15728件
それについては次の授業で話します。
关于那个下节课说。 - 中国語会話例文集
今日は急に授業がなくなりました。
今天突然没课了。 - 中国語会話例文集
英文の卒業証明書を取り寄せ中です。
英文版的毕业证明正在请求邮寄中。 - 中国語会話例文集
今日の授業に参加できませんでした。
我没能参加今天的课程。 - 中国語会話例文集
彼女は凝固物をビーカーから取り出した。
她将凝固物从烧杯中取了出来。 - 中国語会話例文集
このスポーツジムは何時まで営業していますか?
这个健身房营业到几点? - 中国語会話例文集
今日の午後は授業がありませんでした。
我今天下午没课。 - 中国語会話例文集
この机で作業をしても構わないですか。
我可以在那张桌子上工作吗? - 中国語会話例文集
学業と部活の両立は難しい。
学业和社团活动难以兼顾。 - 中国語会話例文集
その授業に登録した人はだいたい100人いた。
修那门课程的人大概有100人。 - 中国語会話例文集
卒業したら漫画家になりたい。
毕业了之后想成为漫画家。 - 中国語会話例文集
ここから後の作業は後ほど説明します。
之后的工作会在稍后说明。 - 中国語会話例文集
製造業が空前の危機に瀕している。
制造业面临着空前的危机。 - 中国語会話例文集
寒風の中の作業、ご苦労様でした。
在寒风中工作真是辛苦了。 - 中国語会話例文集
次男は再来年に高校を卒業します。
次子后年高中毕业。 - 中国語会話例文集
夜遅くまで営業している店舗もある。
也有营业到很晚的店铺。 - 中国語会話例文集
今日は二回目の授業がありました。
今天上了第二堂课。 - 中国語会話例文集
人気のある店の前に長い行列がありました。
受欢迎的店前面排了长长的队伍。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したら、大学院に進みます。
大学毕业之后去大学研究生院。 - 中国語会話例文集
授業の時間を変更してもらえますか。
能更改课程的时间吗? - 中国語会話例文集
餃子の皮がパリパリで美味しかった。
饺子的皮脆脆的很好吃。 - 中国語会話例文集
ひな祭りが終わったらすぐに人形をしまう。
女儿节一结束就马上把人偶收拾起来。 - 中国語会話例文集
営業開始、終了間際の場合は、ご相談ください。
开始,结束营业的情况请进行商量。 - 中国語会話例文集
御者は彼女が辻馬車に乗り込むのを手伝った。
车夫帮助她坐进了街头揽客的马车 - 中国語会話例文集
個別の修理作業は報告書で管理する。
用报告书来管理个别的修理工作。 - 中国語会話例文集
授業が終わってから、何をしますか。
课程结束了的话要做什么呢? - 中国語会話例文集
彼らは雨水を制御する技術を開発した。
他们发明了雨洪治理的技术。 - 中国語会話例文集
約600の周辺工場の操業を停止
大约600间的周边工厂停止工作。 - 中国語会話例文集
今の時間まだ営業してますか?
现在这个事件还在营业吗? - 中国語会話例文集
従業員は日本語しか話せません。
职工不会说日语。 - 中国語会話例文集
夜は17時から1時まで営業しております。
晚上是17点到1点营业。 - 中国語会話例文集
授業中にメールしたらダメですよ。
上课途中不可以发邮件。 - 中国語会話例文集
入社早々地方の事業所にとばされた。
刚进公司就被派到了地方的事业单位。 - 中国語会話例文集
高校で日本語の授業を受けました。
在高中听了日语课。 - 中国語会話例文集
この企業の戦力は限界に達している。
这个企业的战力已经达到极限。 - 中国語会話例文集
子供の卒業式は妻が出席する予定です。
妻子打算出席孩子的毕业典礼。 - 中国語会話例文集
授業料6000円を振り込みました。
汇了6000日元的学费。 - 中国語会話例文集
私の父の職業はパイロットです。
我父亲的职业是飞行员。 - 中国語会話例文集
追加の作業をお願いしたいです。
我想拜托你追加的工作。 - 中国語会話例文集
中間業者を通さずに仕入れできますか?
能不经过中间商进货吗? - 中国語会話例文集
この分野には多くの企業が参入している。
这个领域有很多的企业参加。 - 中国語会話例文集
授業中に話してはいけません。
不能在上课过程中讲话。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したら、教員になるつもりですか?
大学毕业之后打算当教师吗? - 中国語会話例文集
支払いは来週の授業でいいですか?
下周上课时付钱可以吗? - 中国語会話例文集
この作業を3回繰り返してください。
这个操作请反复3次。 - 中国語会話例文集
作業台の上に緩衝材を敷く。
在工作台上铺缓冲的材料。 - 中国語会話例文集
社内行事は、Tシャツやジャンパーで構いません。
公司的活动可以穿T恤或者夹克。 - 中国語会話例文集
新しい小売事業を宣伝すること。
宣传新的零售事业。 - 中国語会話例文集
社員に業務上の決定事項を知らせること。
通知公司员工业务上的决定事项。 - 中国語会話例文集
従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?
工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |